FEATURES OF TERMS’ TRANSLATION IN THE SPHERE OF INFORMATION TECHNOLOGY
- Authors: Volkova M.G.1, Vasilyeva S.L.1, Abramova A.A.1
-
Affiliations:
- Siberian State Medical University
- Issue: No 6 (2022)
- Pages: 62-71
- Section: COMPARATIVE LINGUISTICS
- URL: https://journal-vniispk.ru/1609-624X/article/view/268978
- DOI: https://doi.org/10.23951/1609-624X-2022-6-62-71
- ID: 268978
Cite item
Full Text
Abstract
About the authors
Marina Gennadyevna Volkova
Siberian State Medical University
Email: img77@sibmail.com
Moskovskiy trakt, 2, Tomsk, Russian Federation, 634050
Svetlana Leonidovna Vasilyeva
Siberian State Medical University
Email: vasilyeva_sl@mail.ru
Moskovskiy trakt, 2, Tomsk, Russian Federation, 634050
Anastasiya Anatolyevna Abramova
Siberian State Medical University
Email: neanastasiya@yandex.ru
Moskovskiy trakt, 2, Tomsk, Russian Federation, 634050
References
- Молнар А. А. Особенности формирования терминосистемы информационных технологий: дис. … канд. филол. наук. М., 2012. 203 c.
- Митчелл П. Д., Маругина Н. И. Проблема перевода русских и английских академических терминов (из опыта работы Центра перевода ФИЯ ТГУ) // Вестник Томского государственного университета. 2015. № 394. С. 53–58.
- Динес Л. А. Специфика составного термина в частноотраслевой терминосистеме (на материале кардиологической терминологии русского и английского языков): автореф. дис. ... канд. филол. наук. Л., 1986. 19 c.
- Уразбаев К. Б. Терминологическое словосочетание как единица номинации (на материале английской космической терминологии): автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1985.
- Верещака М. В. Терминообразовательное гнездо составных терминов // Лингвистические исследования. Историко-типологическое изучение разносистемных языков. М., 1987 С. 74–80.
- Кудинова Т. А. Структурно-семантические особенности многокомпонентных терминов в подъязыке биотехнологий: дис. ... канд. филол. наук. 2006. 245 c.
- Егоршина Н. В. Несколькословные термины в военном подъязыке (ономасиологический аспект): дис. ... канд. филол. наук. М., 1995. 178 c.
- Баратов И. В. Большой англо-русский и русско-английский компьютерный словарь / под ред. Н. В. Морозова. М.: Живой язык, 2010. 244 c.
- Лотте Д. С. Вопросы заимствования и упорядочения иноязычных терминов и терминоэлементов. М.: Наука, 1982. 149 с.
- Лотте Д. С. Основы построения научно-технической терминологии. Вопросы теории и методики. М.: Изд-во АН СССР, 1961. 157 с.
- Лейчик В. М. Лингвистические проблемы терминологии и научно-технический перевод. Ч. II. М.: ВЦП, 1990. 81 с.
- Гринев-Гриневич С. О терминологических аспектах научно-технического перевода // Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика. 2011. № 6, том 2. С. 74–78.
- Гринев С. В. Введение в терминоведение. М.: Московский лицей, 1993. 309 с.
- Комиссаров В. Н. Теория перевода (лингвистические аспекты). М.: Высш. шк., 1990. 253 с.
- Бархударов Л. С. Язык и перевод. Вопросы общей и частной теории переводов. М.: Междунар. отношения, 1975. 239 с.
- Каменева Н. А. Анализ лексических особенностей английского и русского языков в сфере информационных технологий // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. 2019. Т. 23, № 1. С. 185–199.
- Кулешова В. М. Введение в теорию и практику перевода научно-технической литературы: курс лекций. Минск: БГУ, 2001. 59с.
Supplementary files
