Трансформации языка дипломатической переписки стран Антанты и Германии перед началом Первой мировой войны
- Авторы: Медведев Е.Ю.1, Нциву Батиако Л.Д.2
-
Учреждения:
- Международный университет информационных технологий
- Российский университет дружбы народов
- Выпуск: Том 11, № 2 (2020): Семантика универсального и специфического в языке и тексте
- Страницы: 384-397
- Раздел: СЕМИОТИКА ТЕКСТА И ДИСКУРСА
- URL: https://journal-vniispk.ru/2313-2299/article/view/323288
- DOI: https://doi.org/10.22363/2313-2299-2020-11-2-384-397
- ID: 323288
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Сферы официальной коммуникации, к числу которых относятся государственное управление, судопроизводство, законодательство и др., являются, в отличие от повседневного бытового общения, регламентированными. Деятельность в каждой из этих сфер подчинена точно определенным, строго установленным правилам, регулирующим и узаконивающим ее. Особой степенью регламентированности отличается дипломатический язык. «Цена слова» в сфере международной политики крайне высока, поскольку от успешной или неуспешной коммуникации дипломатов может зависеть судьба целых государств и народов. Жесткая стандартизированность дипломатического языка должна служить своего рода сдерживающим фактором, препятствующим росту напряженности в международных отношениях. Цель настоящей работы - выявить степень подверженности языка дипломатической переписки трансформациям в условиях политического кризиса (во время войны). Материалом исследования послужили тексты из «Оранжевой книги» - сборника дипломатической переписки между враждующими странами перед началом Первой мировой войны. Применение метода контекстуального анализа позволило определить вектор обусловленных политическим кризисом изменений языка дипломатической переписки: от принятых в дипломатической сфере сдержанности, безэмоциональности, такта и вежливости к ультимативности, категоричности, проявлению эмоций и отступлению от принципа объективного отражения происходящих событий.
Об авторах
Евгений Юрьевич Медведев
Международный университет информационных технологий
Автор, ответственный за переписку.
Email: eugene_medvedev@mail.ru
кандидат филологических наук, ассистент-профессор кафедры языков
ул. Манаса, 34/1, Алматы, Казахстан, 050000Лозэн Дюборжель Нциву Батиако
Российский университет дружбы народов
Email: ntsiwou@yandex.ru
аспирант кафедры общего и русского языкознания филологического факультета
ул. Миклухо-Маклая, 6, Москва, Российская Федерация, 117198Список литературы
- Zherebilo, T.V. (2011). Terms and concepts of linguistics: General linguistics. Sociolinguistics: Dictionary. Nazran: Pilgrim LLC. (In Russ.).
- Andreeva, A.N. (2004). Stylistics: Textbook. Novosibirsk. (In Russ.).
- Sheigal, E.I. (2000). The Semiotics of Political Discourse: Monograph. Volgograd: Change publ. (In Russ.).
- Dictionary of sociolinguistic terms (2006). V.Yu. Mikhalchenko (Ed.). Moscow: Russian Academy of Sciences. Institute of Linguistics. Russian Academy of Linguistic Sciences. (In Russ.).
- Encyclopedia of Law. URL: https://encyclopediya_prava.academic.ru/1680/ (accessed: 28.12.2019). (In Russ.)
- Law Dictionary (1953). S.N. Bratus (Ed.). Moscow: Gosyurizdat. (In Russ.).
- Nicolson, H. (2006). Diplomatic language. Cambon, J. Le Diplomat, Nicolson, H. Diplomacy. Moscow: Nauchnaya Kniga publ. (In Russ.).
- Legal Encyclopedia. URL: https://yuridicheskaya_encyclopediya.academic.ru/2703/ (accessed: 25.12.2019). (In Russ.).
- Volosov, M.E. Diplomatic correspondence In Law Encyclopedia. URL: https://dic.academic.ru/ dic.nsf/enc_law/579/ (accessed: 25.12.2019). (In Russ.).
- The Orange Book (before the war), a collection of diplomatic documents (1914). Negotiations from July 10 to July 24, 1914. The highest manifestos of war. The historical significance of the State Duma on July 26, 1914. St. Petersburg. (In Russ.).
- Valentinova, O.I. (2015). Justification of causal typology of texts. Statement of the problem and its solutions. RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics, 2, 29—35. (In Russ.).
- Valentinova, O.I. (2016). Archetypal features of the medieval theological text and their transformation. Russian Journal of Cognitive linguistics, 3, 109—118. (In Russ.).
- Valentinova, O.I., Denisenko, V.N., Preobrezhansky, S.Yu. & Rybakov, M.A. (2016). System view as the basis of philological thought. Moscow: Izdatelsky dom YaSK. (In Russ.).
- Soloviev, Yu.Ya (1959). Memoirs of a diplomat. Moscow. (In Russ.).
- Aldrovandi Marescotti, L. (1944). The Diplomatic War. Memoirs and excerpts from diaries (1914—1919). Moscow. (In Russ.).
- Hayrapetyan, M.E. & Kabanov, P.F. (1964). The First World Imperialist War of 1914—1918. Moscow. (In Russ.).
- Artemov, V.V. (2012). House of the Romanovs. Moscow: OLMA Media Group publ. (In Russ.).
Дополнительные файлы
