Transposition of substantive word forms into the category of adverbs of a collection: steps, signs, limits

Capa

Citar

Texto integral

Resumo

The relevance of the study is due to the need for a comprehensive analysis of the process and result of the functional and functional-semantic transposition of linguistic units from nouns to the class of adverbs. The purpose of the work is to describe the stages and limits of transposition of instrumental case forms of nouns into the category of adverbs of compatibility/collection. The novelty of the approach lies in the use of the technique of oppositional analysis, which made it possible to establish that the degree of departure of different word forms and their groups from nouns and approach to adverbs is different. In certain contextual conditions, the same word form demonstrates, respectively, a core or peripheral noun, a hybrid and a peripheral non-substantive adverb. The indicated stages of the actual grammatical transposition of a word form into the category of adverbs with the semantics of a collection are found within the semantic zone of the original substantive lexeme. The limit of this type of transposition is the stage of peripheral adverbs, representing grammatical homonyms of the original forms of the instrumental case of nouns. It has been revealed that cases of word forms going beyond the semantic zone of the original lexeme during adverbialization are rare. Most often, with functional-semantic adverbialization, metaphorization of the adverbialized noun is observed, creating a favorable basis for its semantic separation from the original lexeme. Groups of nouns have been identified that demonstrate, in typical contexts, different numbers of stages of transposition into adverbs of compatibility. Each stage of adverbialization is determined by the syntactic conditions of speech – the syntagmatic environment of the word form, its functional load. In the zones of the periphery and core of adverbs, proper morphological changes in the structure of linguistic units are recorded.

Bibliografia

  1. Бабайцева В.В. Явления переходности в грамматике русского языка. М.: Дрофа, 2000. 640 с.
  2. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Изд-во иностранной литературы, 1955. 416 с.
  3. Большой академический словарь русского языка / РАН, Ин-т лингв. исслед.; гл. ред. К.С. Горбачевич. М.; СПб.: Наука. Т. 4. 2006. 678 с.
  4. Большой академический словарь русского языка / РАН, Ин-т лингв. исслед.; гл. ред. К.С. Горбачевич. М.; СПб.: Наука, Т. 8. 2007. 839 с.
  5. Большой академический словарь русского языка / РАН, Ин-т лингв. исслед.; гл. ред. А.С. Герд. М.; СПб.: Наука, Т. 13. 2009. 770 с.
  6. Большой академический словарь русского языка / РАН, Ин-т лингв. исслед.; гл. ред. А.С. Герд. М.; СПб.: Наука, Т. 14. 2010. 655 с.
  7. Большой академический словарь русского языка / РАН, Ин-т лингв. исслед.; гл. ред. А.С. Герд. М.; СПб.: Наука, Т. 25. 2019. 728 с.
  8. Большой толковый словарь русского языка / Рос. акад. наук, Ин-т лингвистических исследований [авт. и рук. проекта, гл. ред. С.А. Кузнецов]. СПб.: Норинт, 2007. 959 с.
  9. Буланин Л.Л. Трудные вопросы морфологии. М.: Просвещение, 1976. 208 с.
  10. Евтюхин В.Б. Наречие // Морфология современного русского языка: Учебник для высших учебных заведений Российской Федерации / С.И. Богданов, В.Б. Евтюхин, Ю.П. Князев и др. СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2013. С. 499–538.
  11. Исаченко А.В. Грамматический строй русского языка в сопоставлении с словацким. Морфология. Изд. 2-е. Братислава: Изд-во Словацкой Академии наук, 1965. Ч. 1. 302 с.
  12. Калякина О.Н. Процесс адвербиализации в современном русском языке: дисс. … канд. филол. наук: 10.02.01. М., 2007. 173 с.
  13. Ким О.М. Словарь грамматических омонимов русского языка / О.М. Ким, И.Е. Островкина. М.: Астрель; АСТ; Ермак, 2004. 842 с.
  14. Кравцов С.М. Конверсия в словообразовании: узус и окказиональность / С.М. Кравцов, А.Ю. Голубева. Ростов-на-Дону : Изд-во ЮФУ, 2016. 170 с.
  15. Курилович Е. Деривация лексическая и деривация синтаксическая // Курилович Е. Очерки по лингвистике. М., 1962. С. 57–71.
  16. Мельчук И. Русский язык в модели «Смысл – Текст». Москва – Вена: Школа «Языки русской культуры», Венский славистический альманах, 1995. 682 с.
  17. Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.ruscorpora.ru (дата обращения 11.05.2024).
  18. Орлова О.С. Формирование наречий, соотносительных с творительным падежом имени в русском языке: дисс. … канд. филол. наук: 10.02.01. Рязань, 1961. 272 с.
  19. Русская грамматика: В 2 т. М.: Наука, 1980. Т. 1. 783 с.
  20. Современный русский язык. Часть II (Морфология. Синтаксис) / Под ред. Е.М. Галкиной Федорук. М.: Изд-во Москов. ун-та, 1964. 339 с.
  21. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса. М.: Прогресс, 1988. 656 с.
  22. Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов / РАН. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. Отв. ред. Н.Ю. Шведова. М.: Издательский центр «Азбуковник», 2007. 1175 с.
  23. Урысон Е.В. Синтаксическая деривация и «наивная» картина мира // Вопросы языкознания. 1996. № 4. С. 25–38.
  24. Шелякин М.А. Лексико-грамматические разряды наречий // Современный русский язык: Учебник: Фонетика. Лексикология. Словообразование. Морфология. Синтаксис. 3-е изд. / Л.А. Новиков, Л.Г. Зубкова, В.В. Иванов и др.; Под общ. ред. Л.А. Новикова. СПб.: Изд-во «Лань», 2001. С. 572–573.
  25. Шигуров В.В. Местоименно-числительный тип употребления глаголов: лексика и грамматика // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. 2002. Т. 61. № 2. С. 34–43.
  26. Шигуров В.В. Функциональная транспозиция пространственных наречий в императивно-эмотивные междометия (на материале образований вон, прочь, долой) // Филологические науки. 2006. № 3. С. 51–62.
  27. Шигуров В.В. Два вектора развития русского причастия в контексте предикативации и / или адъективации: семантика и грамматика // Научное обозрение: гуманитарные исследования. 2012. № 3. С. 152–158.
  28. Шигуров В.В., Шигурова Т.А. Модаляция деепричастных форм глаголов в русском языке: форма, причина, предпосылки // Фундаментальные исследования. 2015. № 2-26. С. 5972–5976.
  29. Marchand H. Expansion, transposition and derivation // La Linguistigue. 1967. Т. 3. № 1. Pp. 13–26.
  30. Eihinger Ludwig M. Syntaktische Transposition und semantische Derivation: die Adjektive auf-isch im heutigen Deutsch. Tübingen. 1982. 241 p.
  31. Stekauer P. A theory of conversion in English. Frankfurt am Main: Peter Lang, 1996. 155 p.
  32. Shigurov V.V., Shigurova T.A. Core Modalates Zone Correlative with Short Adjectives and Predicates in the Russian Language // Man in India, 2017, Vol. 97. No 25. Pp. 177–191.

Arquivos suplementares

Arquivos suplementares
Ação
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».