Дешифровальный стимул сложносокращённого слова: к проблеме определения и описания
- Авторы: Бровец А.И.1
-
Учреждения:
- Донецкий национальный университет
- Выпуск: Том 17, № 4 (2019): РУССКИЙ ЯЗЫК В СОВРЕМЕННОЙ ШКОЛЕ: ЧЕМУ И КАК УЧИТЬ
- Страницы: 487-501
- Раздел: Актуальные проблемы исследований русского языка
- URL: https://journal-vniispk.ru/2618-8163/article/view/345787
- DOI: https://doi.org/10.22363/2618-8163-2019-17-4-487-501
- ID: 345787
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Рассмотрено понятие аббревиатурного дешифровального стимула, под которым понимается способ развёртывания сокращённого конструкта аббревиатуры в эквивалентном словосочетании. Реализован и описан новый подход к трактовке аббревиатур, констатирующий, что сложносокращённому слову на синхронном срезе языка обычно соответствует не одно, а несколько эквивалентных словосочетаний, возникающих вследствие актуализации в тексте альтернативных дешифровальных стимулов сокращённого конструкта аббревиатуры, в то время как в существующих словарях для сложносокращённых слов в качестве эквивалентного приводится только одно словосочетание, как правило, с относительным прилагательным. Цель статьи - определить и описать систему дешифровальных стимулов аббревиатур русского языка. Новизна исследования заключается в том, что оно констатирует существование в языке разветвлённой системы эквивалентных словосочетаний, в которых осуществляется параллельная множественная дешифровка сокращённого конструкта аббревиатуры. Практическая значимость полученных результатов состоит в возможности их применения при составлении словарей аббревиатур, а также в переводческой и редакторской практике. Описаны два принципа трактовки дешифровального стимула: когнитивный и формальный. Делается вывод о связи когнитивных оснований для выделения дешифровального стимула с такими параметрами последнего, как стереотипность, уникальность, регулярность. Выявлено, что наибольшей степенью стереотипности обладает презентативный дешифровальный стимул. Формальный подход определяет дешифровальный стимул как конкретную, т.е. эмпирически отмечаемую в текстах форму представления сокращённого конструкта аббревиатуры в эквивалентном ей словосочетании. Уточнение классификации дешифровальных стимулов и на её основе - методики их прогнозирования составляют перспективу дальнейшего исследования.
Об авторах
Андрей Игоревич Бровец
Донецкий национальный университет
Автор, ответственный за переписку.
Email: brovec@mail.ua
магистрант первого года обучения (специальность 45.04.01 - Русский язык и литература) филологического факультета
Украина, 283001, Донецк, ул. Университетская, 24Список литературы
- Apresyan, Yu.D. (1995). Izbrannye trudy: Leksicheskaya semantika (sinonimicheskie sredstva yazyka) [Selected Works: Lexical Semantics (Synonymous Means of Language)]. Russian culture languages. 2. Moscow. (In Russ.).
- Baranova, L.A. (2012). Abbreviation-usal homonymy and homonymy of primordial and borrowed abbreviations as a means of language game at the junction of languages. Bulletin of Dnipropetrovsk University. Series: Linguistics, 18, 3—8. (In Russ.).
- Blyumina, O.V. (2010). Substantivnye kompozity so znacheniem protsessual’nosti v russkom yazyke [Substantive composites with the meaning of processuality in the Russian language]. (Candidate dissertation, Gorlovka). (In Russ.).
- Borisov, V.V. (1972). Abbreviatsiya i akronimiya. Voennye i nauchno-tekhnicheskie sokrashcheniya v inostrannykh yazykakh [Abbreviation and acronym. Military and scientific and technical reductions in foreign languages]. Moscow: Voenizdat Publ. (In Russ.).
- Brovets, A.I. (2016). On simultaneous abbroconstructions (on the material of the electro abbreviation group). Russian language in the multicultural world: X International Scientific and Practical Conference (1, pp. 41—52). Simferopol: ARIAL Publ. (In Russ.).
- Brovets, A.I. (2017). Interpretative interpretation deciphering stimulus of the word that has been shortened. Bulletin of Moscow State University. Seriya 9: Philology, (6), 98—107. (In Russ.).
- Gak, V.G.(1972). K probleme semanticheskoi sintagmatiki [On the problem of semantic syntagmatics]. Problems of structural linguistics (pp. 367—395). Moscow: Science Publ. (In Russ.).
- Dyuzhikova, E.A. (1997). Abbreviatsiya sravnitel’no so slovoslozheniem: Struktura i semantika (na materiale sovremennogo angliiskogo yazyka) [An abbreviation compared with the phrasing: Structure and semantics (based on the material of modern English)]. (Doctoral dissertation, Moscow). (In Russ.).
- Efremova, T.F. (1996). Tolkovyi slovar’ slovoobrazovatel’nykh edinits russkogo yazyka [Explanatory dictionary of derivational units of the Russian language]. Moscow. (In Russ.).
- Klobukov, E.V., & Gudilova, S.V. (2001). Language specificity of non-derivative compound words (quasicomposites). Language, consciousness, communication (pp. 19—20). Moscow. (In Russ.).
- Kubryakova, E. S. (1976). Teoriya motivatsii i opredelenie stepenei motivirovannosti proizvodnogo slova [The theory of motivation and the determination of the degree of motivation of the derived word]. Actual problems of Russian word formation (pp. 285—292). Tashkent. (In Russ.).
- Kubryakova, E.S. (1981). Tipy yazykovykh znachenii. Semantika proizvodnogo slova [Types of language values. The semantics of the derived word]. Moscow. (In Russ.).
- Novichkov N.N. (1995). Slovar’ sovremennykh russkikh sokrashchenii i abbreviator [Dictionary of modern Russian abbreviations and abbreviations]. Paris, Moscow. (In Russ.).
- Novyi slovar’ sokrashchenii russkogo yazyka. (1995). [New dictionary of abbreviations of the Russian language]. Moscow: ETS Publ. (In Russ.).
- Ryazanova, V.A. (2017). Mutantnye abbreviaturno-kompozitnye gruppy v slovoobrazovatel’noi sisteme yazyka [Mutant abbreviation-composite groups in the derivational system of the language]. Bulletin of Moscow State University. Seriya: 9. Philology, (6), 98—107. (In Russ.).
- Sklyarevskaya G.N. (2004). Slovar’ sokrashchenii sovremennogo russkogo yazyka [Dictionary of abbreviations of the modern Russian language]. Moscow: Eksmo Publ. (In Russ.).
- Slovar’ sokrashchenii i abbreviatur. (2000). [Dictionary of abbreviations]. Retrieved March 31 from: https://sokrasheniya.academic.ru/
- Slovar’ sokrashchenii russkogo yazyka. (1984). [Russian dictionary of abbreviations]. Moscow: Russian language Publ. (In Russ.).
- Slovar’ sokrashchenii russkogo yazyka. (2000). [Russian dictionary of abbreviations]. Retrieved March 31 from: http://www.sokr.ru/
- Terkulov, V.I. (2016). Materials to the Glossary of Terms of the Experimental Laboratory for Researching Abbreviation Trends. East Slavic Philology: Linguistics, 3(29), 13—25. (In Russ.).
- Terkulov, V.I. (2017). Sophisticated words: synchronous and diachronic aspects of the description. Bulletin of Moscow State University. Seriya: 9. Philology, (6), 98—107. (In Russ.).
- Ulukhanov, I.S. (2003). Slovoobrazovatel’naya motivatsiya v russkom yazyke [Word-formation motivation in the Russian language]. Moscow. (In Russ.).
- Fadeev, S.V. (1997). Slovar’ sokrashchenii sovremennogo russkogo yazyka. [Dictionary of abbreviations of the modern Russian language]. Saint Petersburg: Politekhnika Publ. (In Russ.).
- Yarmashevich, M.A. (2003). Nominative ability of abbreviations. Language and Literature, (16), 27—41. (In Russ.).
Дополнительные файлы

