№ 1 (2015)
- Жылы: 2015
- Мақалалар: 25
- URL: https://journal-vniispk.ru/2687-0088/issue/view/22460
Articles
Linguistics of Emotions: from Theory to Practice
7-10
Ecological Compatibility Mode in Emotional Communication
Аннотация
11-19
Emotional Effects of Positive Forms of Communication
Аннотация
20-30
Ethic / Aesthetic Aspect of Emotions Ecologicity in the Works of Art
Аннотация
31-41
Ecologicity in Hermann Hesse’s Texts
Аннотация
42-51
Representation of the Category of Emotiveness in Shakespeare’s Sonnets
Аннотация
52-60
Emotiogenic Cognitive Function of Modern School Teaching Texts
Аннотация
61-71
Mixed Emotion and Its Functional and Semantic Potential (Exemplified with the Word Dislike)
Аннотация
72-80
A Comparative Analysis of the Semantic Structure of Lexical Units Verbalizing the Concept of “Emotion” In Russian, English, French and Italian Linguocultures
Аннотация
81-93
To the Problem of Medical Term Emotiogenicity
Аннотация
94-104
Emotivity Elements in Sports Discourse (in Dancing Terminology)
Аннотация
105-111
Gender Marked Phraseological Units of Phraseosemantic Group Designating Men’s Affectionate Behaviour
Аннотация
112-125
Grammatical Means of Expressing Emotions in English Discourse
Аннотация
126-143
Pragmatics of Emotions in Intercultural Context
Аннотация
144-163
Positive Communication: A Theoretical Perspective
Аннотация
164-177
Representation of Emotivity in Emotive and Pragmatic Attitudes of Participants in Romantic communication
Аннотация
178-189
Monarchy Signs and Symbols within the Baccus' Sphere of British Utilitarian Discourse (Lingua-Semiotic and Emotive Aspects)
Аннотация
190-200
Translation Analysis of Linguistic Characteristics of French Specific Discourse
Аннотация
201-211
“The Logic That Can’t Be Lost”
Аннотация
The paper “The Logic That Can’t Be Lost” by Dmitry Yermolovich gives an overview of submissions, all independent of one another, by a diverse group of professional and amateur translators to a recent English-Russian literary translation contest. The analysis made it possible to identify some trends and patterns in Russian speakers’ approaches to rendering foreign text in their native tongue.
212-229
Colloque International de Traduction et de Traductologie. Timisoara, Rumania, 22-23 Mai 2014
230-233
International Academic Conference «Language ecology and communication». Krasnoyarsk, 2-4 October 2014
234-236
Person in communication: from emotion categorisation to emotive linguistics. A Festschrift for Victor I. Shakhovsky’s 75th birthday Volgograd: Volgograd Academic Press, 2013. - 370 P
237-241
Announcements
242-248
Our Contributors
249-255
INFORMATION FOR CONTRIBUTORS
256-257


