Иноязычная деловая межкультурная коммуникация в различных странах Азии: педагогический аспект

Обложка

Цитировать

Аннотация

в статье рассматриваются лингвистические, социкультурные, межкультурные исследования, проводимые в области изучения делового коммуникации и организационной коммуникации, которые могут помочь в решении вопроса организации и построении педагогического процесса в России. Вначале статьи определяются теоретические основы иноязычной деловой межкультурной коммуникации, далее проводится обзор исследований деловой коммуникации и организационного дискурса стран Азии в целом (на примере Японии, Китая, Кореи, Вьетнама), выделяются характерные лингвокультурные особенности. Во второй части статьи мы предлагаем интеграцию результатов исследования в педагогический процесс с целью обучения учеников межкультурной специфике деловой иноязычной коммуникации на примере конкретных педагогических моделей и упражнений. Ценность статьи заключается в результатах исследования, которые могут быть использованы педагогами для разработки и реализации программ обучения иноязычной деловой коммуникации с учётом особенностей стран Азии.

Об авторах

Е. И Славин

Московский государственный лингвистический университет

Email: zhenya.slavin@yandex.ru

Список литературы

  1. Ориентация на Восток: тенденции российского экспорта в новых условиях // Вестник Института проблем естественных монополий: Техника железных дорог. 2023. № 2 (62). С. 4 – 7.
  2. Poncini G. Discursive Strategies in Multicultural Business Meetings. Bern: Peter Lang, 2004.
  3. Boden D. The Business of Talk: Organizations in Action. Cambridge: Polity Press, 1994.
  4. Sillince J.A.A. Organizational Context and the Discursive Construction of Organizing // Management Communication Quarterly. № 20 (4). P. 363 – 394.
  5. Cheney G., Ashcraft K.L. Considering "The Professional" in Communication Studies: Implications for Theory and Research Within and Beyond the Boundaries of Organizational Communication. Communication Theory. 2007. № 17 (2). P. 146 – 175.
  6. Cooren F., Matte F., Taylor J.R., V?squez C. A Humanitarian Organization in Action: Organizational Discourse as an Immutable Mobile. Discourse & Communication. 2007. № 1 (2). P. 153 – 190.
  7. Nakasako S. Japan. Business Communication Quarterly. 1998. № 61 (3). P. 101 – 106.
  8. Yamada H. American and Japanese Business Discourse. Norwood, NJ: Ablex, 1992.
  9. Fujio M. Silence during intercultural communication: A case study. Corporate Communications, 2004.
  10. Nickerson, Catherine, Planken, Brigitte. Europe: The state of the field. The Handbook of Business Discourse. 2009.
  11. Zhang Z. The historical development of international business writing [Guoji shangwu yinyongwen de lishi yange] // International Business Studies (Guoji shangwe yanjiu). 2006. № 4. P. 57 – 61.
  12. Zhu Y. Rhetorical moves in Chinese sales genres, 1949 to the present // Journal of Business Communication. 2000. № 37 (2). P. 156 – 72.
  13. Kirkpatrick A. Information sequencing in Mandarin in letters of request // Anthropological Linguistics. 1991. № 33 (2). P. 183 – 203.
  14. Sheng M. Reason and ‘politeness’: The appropriate styles for writing business letters [Shangwu xinhan xiezuo zhong de deti tan] // Journal of Lixin Accounting Institute Quarterly. 2003. № 17 (3). P. 60 – 63.
  15. Beamer L. Directness in Chinese business correspondence of the nineteenth century // Journal of Business and Technical Communication. 2003. № 17 (2). P. 201 – 236.
  16. Mulholland J. The Asian connection: Business requests and acknowledgements. In F. Bargiela-Chiappini and S. Harris (eds), The Languages of Business: An International Perspective. Edinburgh: Edinburgh University Press. 1997. P. 94 – 114.
  17. Huang Y.Y., Chan A.K.K. The role of language and culture in marketing communication // Journal of Asian Pacific Communication. 2005. № 15 (2). P. 257 – 285.
  18. Тер-Минасова С.Г. Язык и международная коммуникация. М., 2000.
  19. Trompenaars F., Hampden-Turner C. Riding the Waves of Culture: Understanding Diversity in Global Business. McGraw-Hill Education, 1998.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML


Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).