“Les Miserables” Children of Great Britain in Canada: Maria Rye’s Migration Programme
- Authors: Yablonskaya O.V.1
-
Affiliations:
- National Research Lobachevsky State University of Nizhny Novgorod, Arzamas Branch
- Issue: No 1 (2024)
- Pages: 67-77
- Section: Modern history
- URL: https://journal-vniispk.ru/0130-3864/article/view/255565
- DOI: https://doi.org/10.31857/S0130386424010057
- ID: 255565
Cite item
Full Text
Abstract
In this paper, the author explores Maria Susan Rye’s emigration society. She initiated the relocation of British children from workhouses and orphanages to Canada in 1869. Documentary and narrative sources have rarely been used to explore this “inconvenient” topic of British history. Few works by Western researchers of child migration appeared only at the end of the twentieth century. In the article, the author analyses controversial events in the history of Great Britain and Canada in the nineteenth century. The purpose of the work is to consider the reasons for resettlement, Rye’s migration plan, the attitude of the British public towards it, its practical implementation in the Dominion, and the living conditions of minors in Canada. The author notes that the pauperisation of the British population was a major factor in the juvenile emigration in the context of industrialisation and demographic growth of the cities. Rye’s plan was to take children from slums and place them in Canadian families. The author pays special attention to Andrew Doyle’s mission. He was commissioned by the British government to investigate the activities of Rye, her colleagues, and the living conditions of the migrants. The author demonstrates that Doyle exaggerated the abuse and lack of supervision of children in order to discredit Rye’s project and impose the workhouse system on Canada. She concludes that the informal control of migrants practised by Rye should have been supplemented by legislative protection of the rights and interests of British minors in Canada.
Full Text
Детская эмиграция – «темное пятно» и «забытая страница» британской истории, как было признано в парламентском отчете в 1998 г.1 Около 150 тыс. несовершеннолетних вывезли из страны в период с 1618 г. до конца 1960-х годов в Новую Зеландию, Австралию, Южную Африку, Америку. Детям обещали счастливую жизнь на новой родине, но вместо этого «создания нежного возраста» стали изгоями, «британскими отбросами», «белыми рабами». Основная миграционная волна в Канаду приходится на период 1869–1939 гг., когда выехало более 100 тыс. юных британцев. Начало массового переселения детей в «Доминион от моря до моря» было положено Мэри Сьюзан Рай.
Мэри Рай родилась в 1829 г. в семье известного лондонского адвоката Эдварда Рая. Благодаря отцу она получила хорошее семейное и юридическое образование. Уже в молодые годы включилась в активную общественную деятельность, писала статьи для журналов, участвовала в комитетах по подготовке важных законопроектов. М. Рай никогда не была замужем и не имела собственных детей, но полагала, что самым главным для человека является семья, поэтому свою жизнь решила посвятить тем, кто был ее лишен – беспризорным детям и бедным одиноким женщинам. В 1855–1858 гг. она работала секретарем ассоциации, продвигавшей законопроект о собственности замужних женщин, в 1859 г. стала одним их основателей Общества содействия занятости женщин, в 1861 г. создает Женское общество эмиграции2. До 1869 г. М. Рай помогала бедным англичанкам с переездом сначала в Новую Зеландию и Австралию, а затем в Канаду. С 1869 г. и до последних лет своей жизни она занималась детской эмиграцией.
Причины эмиграции связаны с социально-экономическими изменениями в Великобритании в XIX в. Увеличение населения, особенно городского, рост безработицы вследствие индустриализации опережали развитие системы социального обеспечения. Разработчики Закона о бедных 1834 г. признавали, что эмиграция является одним из самых безболезненных средств сокращения избыточных трудовых ресурсов и облегчения страданий рабочих3. Э.П. Брентон, основатель «Общества друзей детей», в 1834 г., обосновывая необходимость переселения несовершеннолетних в колонии, пугал, что ситуация может дойти до каннибализма4. Во второй половине XIX в. демографическая проблема усугубилась. Американский репортер Д. Кирван сравнил Лондон в 1860-е годы с тюрьмой, в которой «жители набиты в убогие кварталы, как кролики»5. Британцы также признавали, что их городские трущобы представляют собой «кучи грязи и моральной мерзости»6. «Здесь не встретишь среди долговязых, желтоватых детей светлое личико или чистый передник, нет ни одного настоящего детского лица», – писала евангелистка Э.Г. Рэньярд о бедных столичных районах7. В подобной же ситуации были другие английские промышленные центры.
Расходы государства на оказание помощи бедным росли, но проблема не решалась. Нищета, в условиях которой «инстинкт порядочности и приличия подавлен»8, вела к нравственной деградации, криминализации бедных районов, увеличению числа малолетних преступников. Школы бедняков своим контингентом стали больше напоминать притоны9. Работные дома, об ужасах которых писал Диккенс, с проблемой не справлялись. Многочисленные «банды феджинов» терроризировали добропорядочное британское общество. Э.П. Брентон при поддержке кабинета, королевской семьи и лондонской элиты в 1834 г. начинает вывозить малолетних преступников и детей пауперов в Южную Африку10, к 1837 г. таких насчитывалось 1300 человек11. Во второй половине XIX в. из-за протестов в колониях, которые не хотели быть «помойной корзиной» Англии, метрополия уже не навязывала нищих и преступников, а посылала туда «рабочих и их семьи, должным образом обеспеченных»12. Кроме Африки, значительная часть мигрантов в первой половине XIX в. выезжала в Австралию и Новую Зеландию. Привлекательной стороной был хороший климат, а недостатком – дальность пути и высокая стоимость проезда. Во второй половине XIX в. основным направлением стала Канада. Американская часть империи имела преимущества не только перед Африкой и Австралией, но и перед самой метрополией. «Население Канады находится в гораздо лучшем положении в отношении домашнего уюта, чем большая часть населения нашей страны», – говорил Дж. Брайт в парламенте в 1867 г.13
Канада многим казалась идеальным местом – «американской Аркадией» – для британского ребенка-изгоя. Индустриальной эпохе характерно противопоставление перенаселенных городов с миазмами, пропитавшими воздух, с растлевающей духовной атмосферой и сельской глубинки, где дни текут, заполненные нелегким, но благословенным трудом, люди питаются дарами земли и живут в ладу с миром. Такими добродетельными фермерами многие надеялись сделать британских беспризорников, переселив их на канадскую землю. М. Рай в интервью говорила, что она не отправляет своих девочек в город, где они снова окажутся среди пороков, она хочет, чтобы они жили в семьях фермеров, трудились бок о бок с женами фермеров, стали достойными «супругами бережливых фермеров»14.
Во многих отношениях этот взгляд был обоснованным. Сельские жители в Канаде действительно отличались пуританскими нравами. Здесь по-прежнему было распространено семейное богослужение. В 1874 г. в Онтарио появился «Женский христианский союз трезвости», насчитывавший десятки тысяч членов15. В этой провинции в первую очередь и размещались «дети Рай».
Филантропы рассматривали Канаду как страну, чье общество не обременено классовыми предрассудками. Здесь слуги и наемные работники делили стол и гостиную с хозяевами, поэтому они надеялись, что и к их молодым подопечным будут относиться как к членам семьи. Английские беспризорники в Канаде должны были обязательно посещать школу16. Образование позволяло подняться по социальной лестнице детям из среды рабочего класса и даже маргинальных слоев. М. Рай с гордостью говорила о своем мальчике, который стал студентом Гарварда17. Первый закон об обязательном основном образовании был принят в Онтарио в 1871 г.18
Жители доминиона, в свою очередь, заявляли, что они готовы приютить нуждающихся детей, чтобы воспитывать их в соответствии с моральными и христианскими ценностями19. Здесь были желающие их усыновить или удочерить. Как объясняла Рай, в Канаде раньше вступали в брак, поэтому в 45 или 50 лет многие пары оказывались одинокими, имея материальные средства и не израсходованный родительский потенциал20. Особенно часто страдали от одиночества фермерские семьи, так как их собственные дети стремились уехать в город21.
Но не только гуманистическими, но и прагматическими целями руководствовались в Канаде, приглашая британских детей. Колония как «переселенческое владение»22 нуждалась в увеличении числа «белых» жителей, особенно в выходцах с британских островов. Рост англосаксонского населения соответствовал имперской концепции, разделяемой по обе стороны океана23. Число британских мигрантов на американских землях с обретением независимости не уменьшилось, а увеличилось: в 1867 г. их было 12, а в 1871 г. – 25 тыс.24 Здесь, как и в других заморских владениях, имела место нехватка женщин, поэтому поселяющиеся девочки, преимущественно перевозимые Рай, могли выправить демографический дисбаланс. Но главной потребностью, которая удовлетворялась эмигрантами, была рабочая сила. Бурное промышленное развитие Канады25 привело к дефициту трудовых ресурсов, особенно на фермах. В условиях механизации годился и детский труд. Отправлять девочек работать на поля запрещалось, но они могли помогать по хозяйству и присматривать за детьми. Девочки Рай сидели с малышами с шести лет. Что касается содержания, то простые потребности удовлетворялись за счет производимого в хозяйстве, поэтому уход за детьми обходился недорого26.
Власти Оттавы, учитывая выгоды детской миграции, поощряли переезд, предоставляя гранты, земли, политическую поддержку проектов. Рай была женщиной с сильным и волевым характером, не любила, когда кто-то вмешивался в ее работу, но при этом никогда не стеснялась обращаться за помощью к властям27. У нее были обширные связи с правительственными чиновниками и влиятельными людьми Великобритании и Канады. Газета «Таймс» помогала ей в сборе средств и пропаганде проектов. Рай выхлопотала сниженные тарифы на плавание через Атлантику и бесплатный проезд на поезде из Квебека в Онтарио28. Канадское правительство и Онтарио выплачивало ей за каждого привезенного ребенка 8 ф.ст. 8 шилл.29 К этому следует прибавить щедрую помощь частных благотворителей.
Вторая половина 1860-х годов была особенно трудной для Великобритании: холера 1866 г., холодная зима 1867 г., неурожаи. Чрезвычайно тяжелая ситуация сложилась в городах. Дети нищих, безработных родителей, вдов, инвалидов заполнили улицы. В условиях острого социально-экономического кризиса Рай предложила свою помощь в решении проблемы с несовершеннолетними. В марте 1869 г. в «Таймс» была опубликована ее статья «Наши дети из сточной канавы», в которой она призывала спасти детей из трущоб, спонсируя их эмиграцию в американские колонии. Рай указала на непосильные для страны расходы на поддержание бедных и, наоборот, потребности Канады в несовершеннолетних трудовых мигрантах. По поводу гарантий справедливого отношения к британским беднякам в чужом краю она задала риторический вопрос: «Какое лечение они получат от холода, голода, искушения в наших сточных канавах… Может ли что-нибудь в Канаде или Америке быть хуже того, на что они обречены здесь?» В Америке, утверждалось в статье, дети окажутся под контролем приходских священников, которые будут предоставлять ежеквартальные отчеты о состоянии малышей. В качестве аргумента она привела пример американца Ван Метера, который собрал беспризорников Нью-Йорка, расселил их в семьях фермеров западной Америки и спас таким образом тысячи молодых людей от голода, холода и порока. Уточнялось, что будут набираться в первую очередь девочки, так как у мальчиков больше возможностей устроить свою жизнь в Великобритании – они могут пойти в армию или освоить ремесло и трудиться. Рай хотела дать своим подопечным не казарменные приюты, а семью, пусть и суррогатную. В Канаде девочки или удочерялись, или нанимались на посильную работу, поселяясь в доме работодателя30. Для временного пребывания мигрантов был организован приют в районе Ниагары, названный «Наш Западный дом».
На протяжении нескольких месяцев «Таймс» регулярно публиковала статьи, посвященные проекту Рай. Представители клира горячо поддержали план вывоза маленьких беспризорников, которые еще «не полюбили бродяжническую жизнь» и не совершили преступлений31. Писали и те, кто выражал опасения за судьбу детей в далекой стране32. Помимо благотворительных взносов33, Рай получила на организацию выезда средства попечительских советов34. Эмиграция обходилась в сумму, эквивалентную годовому содержанию в приходском работном доме, так что ребенок, уехавший за границу в семь лет, экономил приходу шесть лет содержания35.
Первая группа отправилась из Ливерпуля в Канаду в октябре 1869 г., в ней было 68 девочек и 8 мальчиков, большинству из которых не исполнилось 11 лет. Провожающие, как и отправляющиеся, надеялись, что маленькие «городские оборванцы» теперь навсегда забудут свое тяжелое прошлое и обретут счастливую жизнь: одни получат родительскую любовь и заботу в новой семье, другие – посильную работу за вознаграждение, но, главное, у всех будет дом в чистой сельской местности вместо «сточных канав»36.
В «Иллюстрированных лондонских новостях» утверждалось, что дети будут размещены в приюте Ниагара-он-те-Лейк, где им предстоит до 15 лет осваивать профессию домашней прислуги, а затем их наймут в респектабельные дома37. Это было не так. Дети находились в распределительном доме от нескольких дней до нескольких месяцев. Рай старалась не задерживать мигрантов в своем доме, а быстро передавать их в местные семьи.
Требовались некоторые навыки в работе и образование, если ребенка брали для услуг, чего не могло быть у ребят «из сточных канав». Но Мэри Рай в действительности не собирала несовершеннолетних на улицах лондонского Ист-Энда и других трущоб, она получала обученных детей из переполненных работных домов, что позволяло сэкономить средства на образовании. Первая группа состояла в основном из девочек Киркдейлской промышленной школы Ливерпуля. К 1874 г. услугами Рай пользовалось 46 попечительских советов Великобритании38. Обычно Рай привозила 2–3 группы за год. За 1869 г. было отправлено около 146 детей, а в следующем году – 46139. Примеру Рай последовала Макферсон и другие филантропы.
Большинство канадцев брали ребят для услуг. Желающий получить ребенка должен был написать заявление, предоставить сведения о себе и рекомендацию приходского священника. В дополнение к этому проводился личный опрос каждого потенциального опекуна. Рай, юрист и дочь адвоката, проявляла большую щепетильность в оформлении документов на размещение детей. Но степень реализации предписаний договоров основывалась не на законах, а на ее усмотрении. Некоторые девочки оказались в канадских семьях без каких-либо письменных формальностей, а по устному соглашению40. Рай ставила потенциальных мигрантов в очередь и позволяла фермерам оценивать их. Эта практика давала основания сравнивать ее работу с торговлей скотом41. В договорах не было ничего, что могло бы помешать приемным родителям отдать ребенка в ученики или отправить его на службу к другому домохозяину, даже в США, но с разрешения Рай. И подобные случаи имели место не раз.
Рабочая нагрузка детей менялась по мере взросления. «Библия и лопата для мальчика! Библия, метла и игла для девочки!» – этот лозунг Брентона по спасению беспризорников использовался и во второй половине XIX в.42 Мальчики помогали мужчинам на ферме, девочки – по хозяйству в доме, иногда работали на молочных и птицеводческих фермах. Рай говорила, что понимает девочек лучше, поэтому, привезя мальчиков, часто передавала их для размещения в другие агентства43. Согласно договорам Рай, ребенок в возрасте от 3 до 13 лет должен был быть одет, накормлен и отправлен в воскресную школу; в возрасте от 15 до 17 лет – накормлен, одет и получает заработную плату в размере 3-4 долл. в месяц. Контракты детей-иммигрантов предусматривали образование и религиозное воспитание44.
Опекуны зачастую нарушали условия соглашений. Одна из подопечных Рай, недовольная своим переездом в Канаду, призналась проверяющему инспектору: «Удочерение – это когда люди заставляют девочку работать без зарплаты». Дети переходили из одного домохозяйства в другое без предварительного уведомления Рай, некоторые из них так и затерялись на американских просторах. Работодатели имели полное право отказаться от ребят, которые им не подошли45. Желая иметь совсем дармовую силу, они возвращали повзрослевших, а набирали малышей, которые трудились за содержание. Но нанятые мигранты не могли по собственной воле покинуть хозяина до 18 лет. Сбежавшим подросткам грозило тюремное заключение или штраф46. Многие дети не справлялись с делами. Малолетние британские горожане были физически слабыми, не знали сельского труда, а «канадский фермер, в целом добрый и справедливый», но он трудился, как отмечал британский инспектор, «от дневного света до темноты и хотел, чтобы каждая рука, способная работать, делала то же самое»47. Нормы права позволяли домохозяевам «умеренное наказание» подопечных. Меру дозволенного они определяли сами. В 1895 г. в Онтарио разбиралось дело Х. Финдли, в доме которой от голода и побоев скончался 15-летний Джордж Грин48. Это далеко не единственный трагический случай с маленьким мигрантом. В организации Т. Барнардо терпеливым мальчикам вручали медаль «За долгую службу и хорошее поведение»49.
В течение 1869–1874 гг. Рай привезла 1377 детей, в основном девочек из работных домов50. Главным районом расселения был Онтарио – 902 ребенка. Ее коллега Макферсон за этот период вывезла 2000 детей: 300 девочек и 1700 мальчиков; 350 из работных домов и 1650 беспризорников, собранных на улицах городов51.
Противники программы М. Рай появились сразу после публикации статьи в «Таймс». Дж. Крукшенк, иллюстратор Ч. Диккенса, написал карикатуру «Наши дети из сточных канав», изобразив, как невинных малышей выметают с улиц, сгребают в телеги, чтобы погрузить на борт корабля и вывезти как скот на иностранный рынок. Рай, стоящая у телеги с кнутом, руководит этим процессом52.
В 1874 г. в Совет местного самоуправления поступила жалоба А. Грейнджера на М. Рай и ее проект, в которой указывалось на жестокое обращение с детьми, отсутствие контроля за мигрантами, корыстные мотивы организатора, поэтому рекомендовалось провести инспекцию ее деятельности в Канаде53. Рай отвергла все обвинения, но поддержала идею проверки работы компетентной комиссией54.
Совет направил в Канаду одного из самых опытных инспекторов, Эндрю Дойла. Ему было 65 лет, он любил дисциплину и порядок, 26 лет работал над укреплением системы работных домов в подведомственных ему округах. Полгода провел Дойл в Америке, много общался с Рай и Макферсон, их помощниками, местными жителями, посетил 400 детей, фермы, где размещались мигранты, изучил условия содержания в приютах. В феврале 1875 г. Совету местного самоуправления был представлен отчет. Э. Дойл отметил высокие мотивы и самоотверженный труд Рай и ее коллеги Макферсон, преданность и добросовестность их помощников55. Но одобрительные отзывы были сделаны не столько для того, чтобы воздать должное женщинам, сколько для создания эффекта объективности всего отчета, который представляет собой настоящую филиппику в адрес Макферсон и Рай. На других страницах «самоотверженные спасительницы детей» предстают олицетворением безответственности и жестокости. Дети неряшливы, «кишат паразитами», Рай сурово наказывает даже за «вспыльчивый характер», мигранты ненавидят приют, боятся туда возвращаться. Подготовка эмиграции была слабой. Переезд через океан – мучительным. Указал Дойл вслед за Грейнджером и на корыстный интерес Рай и Макферсон.
Как представитель Совета местного самоуправления, Дойл должен был проследить за судьбой ребят, отправленных работными домами и школами, поэтому основное внимание он сосредоточил на инспекции Рай, и критика звучала главным образом в ее адрес, а не Макферсон, которая собирала «уличных арабов» – беспризорников, не охваченных системой государственной опеки. Но инспектор не ограничился проверкой только подотчетного класса, а посетил всех. Он пришел к выводу, что смешивать «уличных арабов» и детей пауперов из работных домов нельзя. Представители первой группы, выросшие в криминальной среде, плохо влияют на других несовершеннолетних, чаще совершают правонарушения, дискредитируя британскую систему работных домов.
В отчете сказано, что меры предосторожности, принятые Рай, на бумаге кажутся тщательными, но в действительности оказываются бесполезными и не защищают детей. Многие мигранты нерегулярно посещают школу, не имеют возможности получить медицинскую помощь. Из-за небрежности Рай и ограниченности ресурсов Макферсон тысячи маленьких британцев были брошены на произвол судьбы, выполняли непосильные работы, подвергались жестокому обращению со стороны канадцев, некоторые оказались в США. Особенно опасно было оставлять без надзора девочек56.
В Канаде за мигрантами отсутствовал не только официальный, но и общественный надзор. А. Грейнджер указывал, что соседи во избежание ссор, если и замечали неподобающее обращение с детьми, предпочитали молчать57. Было много случаев не просто жестокого обращения с девочками, но и насилия. Находясь в полной власти своих домохозяев, они не смели пожаловаться, поэтому бóльшая часть преступлений не получила огласки. В тех же ситуациях, которые расследовались, не всегда преступники несли заслуженное наказание. Общественность могла их оправдать. Когда известный либерал из Нью-Брунсвика, арестованный за изнасилование 12-летней девочки, сбежал, судья заметил, что жертва была всего лишь «дешевой англичанкой». Серьезным препятствием для следствия являлось отсутствие доказательств. О факте надругательства над подростком зачастую узнавали лишь после наступления беременности. Одно из дел, касающееся 10-летней девочки Рай, длительное время подвергавшейся насилию, рассыпалось из-за отсутствия документов, подтверждающих ее возраст58.
В целом Дойл выразил поддержку эмиграции, особенно для маленьких детей (до 7–8 лет), которых усыновляют (удочеряют). Он не рекомендовал отправлять подростков без предварительного обучения или же раздельно осуществлять эмиграцию детей бедняков и «арабских детей», а для обеспечения защиты прав и интересов несовершеннолетних британцев советовал создать систему официального надзора59.
В марте 1875 г. Макферсон и Рай были вызваны в парламентский комитет Канады, чтобы ответить на замечания. Макферсон охотнее давала объяснения, предъявила копии расходных документов, которые опровергли обвинения в корысти, с необходимостью совершенствования системы надзора согласилась60. Рай не стала оправдываться, а обвинила Дойла в недобросовестности, лицемерии и искажении фактов. Особый контроль за мигрантами после размещения их в семьях не нужен, с уверенностью заявляла она, так как дети попадают к достойным людям, а проверки могут их оскорбить. Обвинения в жестокости, нежелании детей возвращаться к ней опровергла рассказом об организованной в сентябре 1874 г. встрече в «Западном доме», на которую прибыло 300 иммигрантов и их опекунов, а приглашенный Дойл не явился. Пренебрежение отчетностью она оправдала своей чрезмерной занятостью61. В 1878 г. Рай составила список перевезенных ею мигрантов, но сведения о детях, их судьбах оказались крайне скудными и весьма запутанными62.
Многие влиятельные деятели Канады выступили в защиту Рай и Макферсон. Те, кто не смогли присутствовать на слушаниях, прислали письма по просьбе Рай, где хвалили организаторов миграции, благодарили за хороших детей, а Дойла обвиняли в предвзятости. Дж. Лоу, министр сельского хозяйства и иммиграции Канады, выразив мнение правительства, заявил, что неудачи были исключением из хорошей практики размещения британских детей в семьях. Отчет Дойла отклонили, назвав его пристрастным, но усилить контроль за иммигрантами все же посчитали целесообразным63. Местная пресса вслед за чиновниками стала обвинять инспектора в стремлении навязать их стране дискредитировавшую себя систему работных домов, называя его «странствующим бездельником» и «профессиональной пиявкой»64.
В Великобритании доклад Дойла вызвал бурные обсуждения. 10 марта в «Таймс» потребовали приостановить «нерегулируемую торговлю детским трудом», пока не будет усовершенствована миграционная система65. Но уже через неделю в защиту переселения выступил С. Уильямсон, председатель Ливерпульского приюта, назвав обвинения Дойла недостойной инсинуацией66. Рай и Дойл вступили в длительную публичную полемику67. Вывоз детей в том числе и из работных домов продолжился, хотя в первые годы после отчета заметно сократился: в 1874 г. – 603 несовершеннолетних вывезено в Канаду; в 1875 г. – 312; в 1876 г. – 25068. Рай в течение трех лет не занималась вывозом несовершеннолетних, но в 1877 г. возобновила эту практику, ничего в ней не меняя.
В 1893 г. в плохом контроле за подопечными Рай обвинил известный в Канаде защитник бедняков и детей Дж.Дж. Келсо, занимавший пост министра по делам безнадзорных. Рай, указав на молодость Келсо и на свой большой опыт в работе с детьми, назвала свои методы контроля, основанные на доверительной переписке, исчерпывающими. Упрекать ее за нескольких девушек, «“потерявших характер” из-за канадских мужчин», учитывая, что у нее к тому времени было уже 4 тыс. устроенных детей, посчитала несправедливым. Келсо пришлось извиниться перед Рай, причем, по ее требованию, он сделал это публично. Однако сама она впоследствии признавала, что была «наивной, полагая, будто все дети хорошие, и все люди, которые их забирали – идеальные»69. В 1895 г. Рай отказалась от службы из-за тяжелой болезни. В 1903 г. умерла.
Указанные Дойлом недостатки в практике переселения несовершеннолетних британцев действительно имели место, и порой они оборачивались трагическими последствиями. В определенной степени это было связано с неразработанностью миграционных законов, способных защитить права и интересы детей. Рай вывезла свою первую группу в октябре 1869 г., но Совет санкционировал эмиграцию только в 1870 г.70 Еще хуже обстояли дела с иммиграционным законодательством. Руководствуясь благими намерениями, филантропы XIX в. несколько раз в год переплывали океан, перевозя беспризорников и бедняков. При такой загруженности у них не оставалось возможности проследить за работой системы, обеспечить надлежащий надзор за детьми. Им приходилось полагаться на добросердечие фермеров, усердие заокеанских друзей и откровенность переписки с мигрантами. Беспечность и самоуверенность филантропов обернулись несчастьем для многих мигрантов71. Но в работе Рай, как бы ее ни пытались опорочить, случаи неудачного размещения девочек были не столь уж многочисленны. Ее связи в Канаде позволили обеспечить эффективный контроль на неформальном уровне. Однако правовые упущения позволяли заниматься эмиграцией менее ответственным деятелям и аферистам, готовым заработать на несчастных детях. Дойл в отчете отметил, что любой человек, будь то «филантроп или мошенник», может собрать деньги и с простого согласия беспризорников вывезти их из страны72.
Следует сказать, что в метрополии различали степень ответственности за разные категории детей. «Арабские дети» инспектора Дойла интересовали лишь потому, что они плохо влияли на «подведомственных» детей бедняков и репутацию работных домов. Сам термин «арабские дети», вошедший в широкий обиход чиновников, является вербализированной формой дистанцирования государства от этой многочисленной группы обездоленных жителей страны. После отчета Дойла власти Оттавы постарались усилить контроль за детьми из работных домов метрополии73.
Британские мигранты, по мнению канадцев, могли представлять опасность. В 1875 г. Дойл, указывавший на пороки «арабских детей», не нашел поддержки среди канадцев, но в 1890-е годы в стране наблюдалась ксенофобия в отношении мигрантов. Ребят необоснованно обвиняли в преступлениях, наследственной порочности, распространении инфекций, в том числе сифилиса. Упомянутая убийца Х. Финдли не понесла наказания, так как суд посчитал, что причиной смерти стали наследственные болезни и сифилис. Против Грина и вместе с ним других маленьких мигрантов пресса развернула целую кампанию. Он из жертвы превратился в преступника, который заражал своей «больной кровью» здоровых канадцев. Газеты обрушили гнев на Рай, Макферсон и других филантропов, которые ввозили «орды британских воров»74. «Страна вполне способна произвести на свет всех необходимых ей детей», – писал либерал Ч. Дилк75.
Медосмотр перед отплытием был введен еще в 1888 г. В 1897 г. в Онтарио был принят закон, запретивший ввоз в провинцию не только больных детей, но и тех, чьи родители были преступниками, инвалидами, сумасшедшими, слабоумными. Закон также требовал от размещающих организаций строгого надзора за несовершеннолетними. Затем подобные законы приняли в Манитобе, Квебеке, Новой Шотландии, Нью-Брунсвике76.
Массовое переселение несовершеннолетних британцев в Канаду было обусловлено тяжелыми социально-экономическими условиями Англии конца 1860-х годов. Филантропы видели в миграции возможность спасти детей от голода, бродяжничества, преступлений, которые ожидали их в грязных кварталах переполненных английских городов. Переезд позволял снизить бремя социальных расходов, поэтому поддерживался британским правительством и местными попечительскими советами. Организатором массовой детской миграции стала М. Рай, отправившая в 1869 г. в Онтарио первую группу несовершеннолетних для усыновления или в качестве сельскохозяйственных рабочих и домашней прислуги. Примеру М. Рай последовали другие филантропы. Миграционные агенты, имея небольшой штат помощников, ограниченные ресурсы, стали вывозить из Великобритании и размещать в Канаде тысячи британских бедняков, решая серьезные проблемы империи, копившиеся десятилетиями. Продиктованная благими намерениями программа Рай была недостаточно продумана, отсутствовало миграционное законодательство, защищавшее права и интересы несовершеннолетних переселенцев, контроль осуществлялся на неформальном уровне. К 1874 г. начали появляться тревожные сообщения о жестоком обращении с детьми, чрезмерной эксплуатации, а также о правонарушениях мигрантов. Инспектор Дойл, отправленный в Канаду для проверки, не только подтвердил, но акцентировал внимание на негативных фактах в реализации проекта Рай. Комиссия по делам миграции доминиона отчет Дойла отклонила, назвав его пристрастным, но признала необходимость совершенствования системы контроля за детьми. Совет местного самоуправления и Рай на три года приостановили сотрудничество. В конце XIX в. в Канаде и Великобритании приняли законы, направленные на усиление ответственности миграционных агентов и официального надзора за несовершеннолетними.
1 The Welfare of Former British Child Migrants // Select Committee on Health. Third Report. 1998. URL: https://publications.parliament.uk/pa/cm199798/cmselect/cmhealth/755/75503.htm (дата обращения: 11.12.2021).
2 Diamond M. Emigration and Empire: the Life of Maria S. Rye. New York, 1999 // URL: https://books.google.ru/books?id-qLRZr9JDFHwC&pg-PT12&hl-ru&authuser-1&source-gbs_toc_r&cad-3#v-onepage&q&f-false (дата обращения: 20.03.2022).
3 Report from His Majesty’s Commissioners for Inquiring into the Administration and Practical Operation of the Poor Laws. London, 1834. Р. 351–354.
4 Brenton E.P. The Bible and Spade; Or, Captain Brenton’s Account of the Rise and Progress of Children’s Friend Society: Shewing Its Tendency to Prevent Crime and Poverty, and Eventually to Dispense with Capital Punishment and Impressment. London, 1837. Р. 21.
5 Kirwan D.J. Palace and Hovel. London; New York, 1964. P. 25–27.
6 London, Thursday, April // The Times. 9.IV.1857.
7 The Missing Link; Or, Bible-women in the Homes of the London Poor, by L. N. R., 1810–1879. New York, 1861. Р. 9.
8 London, Thursday, April // The Times. 9.IV.1857.
9 Speeches of the Earl of Shaftesbury, K.G. Upon Subjects Having Relation Chiefly to the Claims and Interests of the Labouring Class. London, 1868. Р. 228, 237–238.
10 Brenton E.P. Op. cit. P. 9–18, 67–72.
11 Hadley E. Natives in a Strange Land: the Philanthropic Discourse of Juvenile Emigration in Mid-Nineteenth-Century England // Victorian Studies. 1990. Vol. 33. № 3. Р. 411.
12 Froude A. Short Studies on Great Subjects // The Concept of Empire. Burke to Attlee. 1774–1947 / ed. G. Bennett. London, 1967. Р. 246.
13 Bright J. Speeches on Questions of Public Policy // The Concept of Empire. Р. 230.
14 Kohli M. The Golden Bridge: Young Immigrants to Canada, 1833–1939. Toronto, 2003. Р. 61.
15 Parr J. Labouring Children: British Immigrant Apprentices to Canada, 1869–1924. Toronto, 1994. Р. 46.
16 Appendix // Emigration of Pauper Children to Canada. Report to the Right Honourable the President of the Local Government Board, by Andrew Doyle, Esquire, Local Government Inspector, as to the Emigration of Pauper Children to Canada Ordered, by the House of Commons, to be Printed. London, 1875 (далее – Report). Р. 36–41.
17 Kohli M. Op. cit. P. 62.
18 Parr J. Op. cit. Р. 109.
19 Rye M.S. Our Gutter Children // The Times. 29.III.1869; Eadem. Gutter Children // The Times. 25.VIII.1869.
20 Charges Made Against Miss M. Rye: before the Poor Law Board at Islington and Her Reply Thereto. [S.l.], 1874. Р. 9 // URL: https://archive.org/details/cihm_07098/page/n9/mode/2up (дата обращения: 20.03.2021).
21 Bagnell K. The Little Immigrants: the Orphans Who Came to Canada. Toronto, 1987. Р. 32.
22 Айзенштат М.П., Гелла Т.Н. Английские партии и колониальная империя Великобритании в XIX в. (1815 – середина 1870-х гг.). М., 1999. С. 16.
23 Smith G. The Empire, 1863 // The Concept of Empire. Р. 217–225; Сороко-Цюпа О.С. История Канады. М., 1985. С. 67.
24 English Historical Documents / ed. D.C. Douglas. Vol. 12. New York, 1953. P. 204.
25 Тишков В.А. Освободительное движение в колониальной Канаде. М., 1978. С. 343–346.
26 London, Wednesday, March // The Times. 10.III.1875.
27 Wagner G. Children of the Empire. London, 1982. P. 40–41.
29 Report. P. 6.
30 Rye M.S. Our Gutter Children // The Times. 29.III.1869; Eadem. Gutter Children // The Times. 25.VIII.1869.
31 Maconechy J. City Arabe // The Times. 31.III.1869.
32 C.J.R. Emigration of Pauper Children // The Times. 31.III.1869.
33 Rye M.S. Gutter Children // The Times. 20.IV.1869.
34 Report. P. 6.
35 Bean Ph. Lost Children of the Empire. London, 1989. Р. 36.
36 Miss Rye in Canada // The Times. 28.XII.1869.
37 The Illustrated London News. 1869. Vol. LV. № 1565. P. 466.
38 The Emigration of Pauper Children. From our Canadian Correspondent (Toronto, May 24) // The Times. 11.VI.1875.
39 Report. P. 6.
40 Appendix // Report. Р. 11–12, 36–41.
41 Rye M.S. Letters // Historical Manuscripts Commission. Summary Report on Personal and Family Papers 1854–1969 of Maria Susan Rye (1829–1903). 1994 // URL: https://www.nationalarchives.gov.uk/nra/lists/GB-800819-Rye.htm#Historical%20Manuscripts%20Commission (дата обращения: 02.12.2021).
42 Brenton J. Memoir of Captain Edward Pelham Brenton, R.N., C.B. London, 1842. Р. 112.
44 Appendix // Report. P. 36–41.
45 Report. P. 12, 16–17, 31.
46 Parr J. Op. cit. P. 92.
47 Report. P. 13.
48 Parr J. Op. cit. P. 107; Bagnell K. Op. cit. P. 63–69.
49 Harrison P. The Home Children: Their Personal Stories. Winnipeg, 1979. Р. 22.
50 Kohli M. Op. cit. P. 28.
51 The Emigration of Pauper Children...
52 Cruikshank G. Our “Gutter Children”. London, 1869. Р. 1.
53 Charges Made Against Miss M. Rye. Р. 5–7
54 Ibid. Р. 8–16.
55 Report. P. 4, 8, 28–29.
56 Report. P. 11–34.
57 Charges Made Against Miss M. Rye. Р. 6.
58 Ibid. P. 114–115.
59 Report. P. 34–35.
60 The Emigration of Pauper Children...
61 Rye M. Emigration of Pauper Children // The Times. 22.IV.1875.
62 Young Immigrants to Canada. Alphabetic List of Miss Rye’s Children, February 1, 1878 // URL: https://web.archive.org/web/20130725150127/jubilation.uwaterloo.ca/~marj/genealogy/children/lists/rye1878.html (дата обращения: 10.03.2022).
63 The Emigration of Pauper Children…
64 Bagnell K. Op. cit. P. 52–62.
65 London, Wednesday, March // The Times. 10.III.1875.
66 Williamson S. Emigration of Pauper Children // The Times. 17.III.1875.
67 Rye M. Emigration of Pauper Children // The Times. 22.IV.1875; Eadem. Emigration of Pauper Children // The Times. 23.IV.1875; Doyle А. Emigration of Pauper Children // The Times. 27.IV.1875.
68 Kohli M. Op. cit. P. 23.
69 Rye M. Letters // URL: https://www.nationalarchives.gov.uk/nra/lists/GB-800819-Rye.htm#Historical%20Manuscripts%20Commission (дата обращения: 29.08.2023).
70 Report. Р. 6.
71 Jordan T.E. “Stay and Starve, Or Go and Prosper!” Juvenile Emigration from Great Britain in the Nineteenth Century // Social Science History. 1985. Vol. 9. № 2. Р. 161.
72 Report. P. 10.
74 Bagnell K. Op. cit. Р. 69, 74–75.
75 Dilke C.W. Problems of Greater Britain. Vol. 1. London, 1890. Р. 120.
76 Bean Ph. Op. cit. Р. 75–76; Parr J. Op. cit. Р. 53, 57.
About the authors
Olga V. Yablonskaya
National Research Lobachevsky State University of Nizhny Novgorod, Arzamas Branch
Author for correspondence.
Email: oyablonskii@yandex.ru
ResearcherId: ABS-9083-2022
кандидат исторических наук
Russian Federation, ArzamasReferences
- Айзенштат М.П., Гелла Т.Н. Английские партии и колониальная империя Великобритании в XIX в. (1815 – середина 1870-х гг.). М., 1999.
- Сороко-Цюпа О.С. История Канады. М., 1985.
- Тишков В.А. Освободительное движение в колониальной Канаде. М., 1978.
- Ajzenshtat M.P., Gella T.N. Anglijskie partii i kolonial’naja imperija Velikobritanii v XIX v. (1815 – seredina 1870-kh gg.) [English Parties and the Colonial Empire of Great Britain in the 19th century (1815 – mid-1870)]. Moskva, 1999. (In Russ.)
- Soroko-Cjupa O.S. Istorija Kanady [History of Canada]. Moskva, 1985. (In Russ.)
- Tishkov V.A. Osvoboditel’noe dvizhenie v kolonial’noj Kanade [The Liberation Movement in Colonial Canada]. Moskva, 1978. (In Russ.)
- Bagnell K. The Little Immigrants: the Orphans Who Came to Canada. Toronto, 1987.
- Bean Ph. Lost Children of the Empire. London, 1989.
- Brenton E.P. The Bible and Spade; Or, Captain Brenton’s Account of the Rise and Progress of Children’s Friend Society: Shewing Its Tendency to Prevent Crime and Poverty, and Eventually to Dispense with Capital Punishment and Impressment. London, 1837.
- Brenton J. Memoir of Captain Edward Pelham Brenton, R.N., C.B. London, 1842.
- Charges Made Against Miss M. Rye: before the Poor Law Board at Islington and Her Reply Thereto. [S.l.], 1874 // URL: https://archive.org/details/cihm_07098/page/n9/mode/2up (access date: 20.03.2021).
- Cruikshank G. Our “Gutter Children”. London, 1869.
- Diamond M. Emigration and Empire: the Life of Maria S. Rye. New York, 1999 // URL: https://books.google.ru/books?id-qLRZr9JDFHwC&pg-PT12&hl-ru&authuser-1&source-gbs_toc_r&cad-3#v-onepage&q&f-false (access date: 20.03.2022).
- Dilke C.W. Problems of Greater Britain. Vol. 1. London, 1890.
- Emigration of Pauper Children to Canada. Report to the Right Honourable the President of the Local Government Board, by Andrew Doyle, Esquire, Local Government Inspector, as to the Emigration of Pauper Children to Canada Ordered, by the House of Commons, to be Printed. London, 1875.
- English Historical Documents / ed. D.C. Douglas. Vol. 12. New York, 1953.
- Hadley E. Natives in a Strange Land: the Philanthropic Discourse of Juvenile Emigration in Mid-Nineteenth-Century England // Victorian Studies. 1990. Vol. 33. № 3. Р. 411–439.
- Harrison P. The Home Children: Their Personal Stories. Winnipeg, 1979.
- Jordan T.E. “Stay and Starve, Or Go and Prosper!” Juvenile Emigration from Great Britain in the Nineteenth Century // Social Science History. 1985. Vol. 9. № 2. Р. 145–166.
- Kirwan D.J. Palace and Hovel. London; New York, 1964.
- Kohli M. The Golden Bridge: Young Immigrants to Canada, 1833–1939. Toronto, 2003.
- Parr J. Labouring Children: British Immigrant Apprentices to Canada, 1869–1924. Toronto, 1994.
- Report from His Majesty’s Commissioners for Inquiring into the Administration and Practical Operation of the Poor Laws. London, 1834.
- Speeches of the Earl of Shaftesbury, K.G. Upon Subjects Having Relation Chiefly to the Claims and Interests of the Labouring Class. London, 1868.
- The Concept of Empire. Burke to Attlee. 1774–1947 / ed. G. Bennett. London, 1967.
- The Missing Link; Or, Bible-women in the Homes of the London Poor, by L. N. R., 1810–1879. New York, 1861.
- The Welfare of Former British Child Migrants // Select Committee on Health. Third Report. 1998. URL: https://publications.parliament.uk/pa/cm199798/cmselect/cmhealth/755/75503.htm (access date: 11.12.2021).
- Wagner G. Children of the Empire. London, 1982.
Supplementary files
