Complex communicative and cognitive tasks in teaching a foreign language to students of information technology training areas

Cover Page

Cite item

Full Text

Abstract

Importance. The information technology sphere has been defined by the President of the Russian Federation as one of the priorities for the development of the country’s economy and maintaining its independence status. Higher education in the field of information technology makes a significant contribution to the formation of the personnel of the industry. The purpose of education at the university is to form a highly professional personality of an IT specialist with a range of competencies. Among them, competencies related to the ability to independently obtain the necessary information, constantly update professional knowledge and experience in the rapidly developing technology sector play a special role. The need to catch up with more successful players in the field of high-tech solutions (USA, China, South Korea) determines the important role of a foreign language in the professional training of computer science students. The focus of the research is on a specific type of foreign-language educational activity – complex communicative and cognitive tasks designed to model the conditions of interrelated foreign-language communicative and intellectual activities of students.Research Methods. To conduct the research, theoretical methods are used: the study of scientific literature, analysis, generalization, synthesis of the main provisions, on the basis of which practical methods are implemented – modeling and description of students’ speech-thinking activity in the course of solving complex communicative and cognitive tasks.Results and Discussion. The theoretical justification and practical illustration of the algorithm for creating a complex communicative and cognitive task are presented. The principles of learning based on complex communicative and cognitive tasks are highlighted, an algorithm for selecting content and teaching methods are presented. A specific example of a task for the purposes of higher education is given.Conclusion. The authenticity of the quasi-professional experience obtained during the learning process can be achieved through the integration of communicative and intellectual activities in the professional field. The “brainwork-speech” dichotomy can be implemented in practical pedagogical activities on the basis of complex communicative-cognitive learning problems.

About the authors

D. K. Voronina

Nizhny Novgorod State Pedagogical University named after Kozma Minin

Author for correspondence.
Email: darya_d_07@mail.ru
ORCID iD: 0000-0003-3234-7992

Lecturer at Theory and Practice of Foreign Languages and Linguodidactics Department

1 Yulyanova St., Nizhny Novgorod, 603950, Russian Federation

References

  1. Markelov A.V. (2020). Osobennosti rynka IT-tekhnologii v mezhdunarodnom biznese [Features of the IT tech-nology market in international business]. Sbornik nauchnykh trudov 6 nauchno-prakticheskoi konferentsii magistrantov i aspirantov «Integratsiya nauki i praktiki: vzglyad molodykh uchenykh» [Collection of Scientific Papers 6th Scientific-Practical Conference of Undergraduates and Graduate Students “Integration of Science and Practice: the View of Young Scientists”]. Saratov, Saratov Socio-Economic Institute (branch) Plekhanov Russian University of Economics Publ., pp. 103-104. (In Russ.) https://www.elib-rary.ru/fxxxse
  2. Dekamili Yu.G. (2021). Formation of foreign language communicative competence among students of IT-specialties in the distance learning format. Vestnik pedagogicheskikh nauk = Bulletin of Pedagogical Sciences, no. 5, pp. 127-131. (In Russ.) https://www.elibrary.ru/drtexn
  3. Yarmukhamedova F.M. (2020). Integrated learning of foreign languages at technical universities in the context of disciplinary integration. Teoriya i praktika sovremennoi nauki = Theory and Practice of Modern Science, no. 6 (60), pp. 590-596. (In Russ.) https://www.elibrary.ru/nkrzzp
  4. Ryzhkova N.Yu., Churkina O.V. (2021). Ispol’zovanie mezhdistsiplinarnykh svyazei angliiskogo yazyka i in-formatiki v obshcheobrazovatel’nykh uchrezhdeniyakh na primere servisa LearningApps [The use of interdisciplinary links between English and computer science in general education institutions using the example of the LearningApps service]. Molodoi uchenyi [The Young Scientist], no. 39 (381), pp. 67-70. (In Russ.) https://www.elibrary.ru/kjivoo
  5. Krylov Eh.G. (2017). Kompleksnye kommunikativno-kognitivnye zadachi v integrativnom bilingval’nom obu-chenii [Complex communicative and cognitive tasks in integrative bilingual education]. Materialy Mezhduna-rodnoi shkoly-konferentsii «Innovatsionnye idei i podkhody k integrirovannomu obucheniyu inostrannym yazykam i professional'nym distsiplinam v sisteme vysshego obrazovaniya» [Proceedings of International School-Conference “Innovative Ideas and Approaches to Integrated Teaching of Foreign Languages and Professional Disciplines in the Higher Education System”]. St. Petersburg, Publishing House of Polytechnical University, pp. 141-144. (In Russ.) https://www.elibrary.ru/zqmpkv
  6. Krylov Eh.G. (2018). Integrativnoe bilingval’noe obuchenie inostrannomu yazyku i inzhenernym distsiplinam v tekhnicheskom universitete [Integrative bilingual teaching of a foreign language and engineering disciplines at a technical university]. Integrirovannoe obuchenie inostrannym yazykam i professional’nym distsiplinam. Opyt rossiiskikh vuzov [Integrated Teaching of Foreign Languages and Professional Disciplines. The Experience of Russian Universities]. St. Petersburg, Publishing House of Polytechnical University, pp. 125-152. (In Russ.) https://www.elibrary.ru/vjpalz
  7. Krylov Eh.G. (2023). Integrativnoe bilingval’noe obuchenie inostrannomu yazyku i inzhenernym distsiplinam v tekhnicheskom vuze [Integrative Bilingual Teaching of a Foreign Language and Engineering Disciplines at a Technical University]. Izhevsk, Kalashnikov Izhevsk State Technical University Publ., 386 p. (In Russ.) https://www.elibrary.ru/ectyrk
  8. Sysoev P.V., Zav’yalov V.V. (2021). Metodicheskie printsipy predmetno-yazykovogo integrirovannogo obuche-niya [Methodological principles of subject-language integrated learning]. Inostrannye yazyki v shkole = Foreign Languages at School, no. 5, pp. 30-39. (In Russ.) https://www.elibrary.ru/cfuofx
  9. Verbitskii A.A., Grigorenko O.A. (2015). Kontekstnoe obuchenie inostrannomu yazyku spetsial’nosti [Contex-tual Teaching of a Foreign Language Specialty]. Moscow, Moscow State Humanities University of M.A. Sho-lokhov Publ., 205 p. (In Russ.) https://www.elibrary.ru/uhyzot
  10. Khalyapinoi L.P. (ed.) (2018). Integrirovannoe obuchenie inostrannym yazykam i professional’nym distsip-linam. Opyt rossiiskikh vuzov [Integrated Teaching of Foreign Languages and Professional Disciplines. The Experience of Russian Universities]. St. Petersburg, Publishing House of Polytechnical University, 380 p. (In Russ.) https://doi.org/10.18720/SPBPU/2/id18-83, https://www.elibrary.ru/vjowht
  11. Almazova N.I., Baranova T.A., Khalyapina L.P. (2017). Pedagogical approaches and models of integrated for-eign languages and professional disciplines teaching in foreign and Russian linguodidactics. Yazyk i kul’tura = Language and Culture, no. 39, pp. 116-134. (In Russ.) https://doi.org/10.17223/19996195/39/8, https://www.elibrary.ru/zxrjcd
  12. Khalyapina L.P. (2017). Current trends in teaching foreign languages on the basis of CLIL. Voprosy metodiki prepodavaniya v vuze = Teaching Methodology in Higher Education, vol. 6, no. 20, pp. 46-52. (In Russ.) https://doi.org/10.18720/HUM/ISSN2227-8591.20.5, https://www.elibrary.ru/zrsykz
  13. Coyle D. (2015). Meaning-making, Language Learning and Language Using: An integrated approach. Inclusive Pedagogy across the Curriculum. International Perspectives on Inclusive Education, vol. 7, pp. 235-258. https://doi.org/10.1108/S1479-363620150000007021
  14. Sysoev P.V. (2020). Stages of the development of teaching materials for content and language integrated learn-ing. Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriya 19: Lingvistika i mezhkul’turnaya kommunikatsiya = Moscow State University Bulletin. Series 19. Linguistics and Intercultural Communication, no. 3, pp. 169-178. (In Russ.) https://www.elibrary.ru/kvbrcl
  15. Chilton M.A., Hardgrave B.C., Armstrong D.J. (2005). Person-job cognitive style fit for software developers: the effect on strain and performance. Journal of Management Information Systems, vol. 22, no. 2, pp. 193-226. https://doi.org/10.1080/07421222.2005.11045849
  16. Susilowati D., Degeng I., Setyosari P., Ulfa S. The Role of Cognitive Styles in Computer Programming Learning. In Proceedings of the 2nd International Conference on Learning Innovation (ICLI 2018). Proceedings of the 2nd International Conference on Learning Innovation – ICLI. Malang: Universitas Negeri Malang Publ., vol. 1, pp. 216-220. https://doi.org/10.5220/0008410102160220
  17. Miroshnikova E.A. (2016). Adaptation of the text educational material with differentiated learning a foreign language. Vestnik Bryanskogo gosudarstvennogo universiteta = The Bryansk State University Herald, no. 3 (29), pp. 229-234. (In Russ.) https://www.elibrary.ru/wroqmn
  18. Stepanyuk Yu.V. (2021). Classification of adaptation methods of non-fiction authentic texts for teaching a foreign language. Materialy 15 Mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii «Professional’noe lingvoobrazovanie» [Proceedings of the 15th International Scientific and Practical Conference “Professional Language education”]. Nizhniy Novgorod, Nizhegorodsky Institute of Management – Branch RANEPA Publ., pp. 320-330. (In Russ.) https://www.elibrary.ru/itremg
  19. Sokolov V.M., Aleshugina E.A. (2011). Sposoby otbora leksicheskogo soderzhaniya professional’no-orientirovannoi inoyazychnoi podgotovki studentov v neyazykovom vuze [Methods of Selecting the Lexical Content of Professionally Oriented Foreign Language Training of Students in a Non-Linguistic University]. Nizhniy Novgorod, Nizhny Novgorod State University of Architecture and Civil Engineering, 153 p. (In Russ.) https://www.elibrary.ru/ymsxch
  20. Artamonova M.V. (2022). CAT-sistemy v podgotovke spetsialistov-perevodchikov [CAT systems in the training of translation specialists]. Aktual’nye problemy sovremennoi nauki, tekhniki i obrazovaniya [Current Problems of Modern Science, Technology and Education], vol. 13, no. 2, pp. 50-53. (In Russ.) https://www.elibrary.ru/wivhuz
  21. Kuznetsova Yu.M., Smirnov I.V., Stankevich M.A., Chudova N.V. (2019). Sozdanie instrumenta avtomati-cheskogo analiza teksta v interesakh sotsio-gumanitarnykh issledovanii. Ch. 2. Mashina RSA i opyt ee is-pol’zovaniya [Creation of an automatic text analysis tool in the interests of socio-humanitarian research. Pt 2. The RSA machine and its use experience]. Iskusstvennyi intellekt i prinyatie reshenii = Artificial Intelligence and Decision Making, no. 3, pp. 40-51. (In Russ.) https://doi.org/10.14357/20718594190305, https://www.elibrary.ru/egmtdr

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».