Психолого-педагогические условия обучения учащихся иноязычному письменному взаимодействию посредством блога учебной группы

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Рассмотрен вопрос выявления и обоснования психолого-педагогических условий обучения иноязычному письменному взаимодействию посредством блога учебной группы. На основе анализа научной литературы выделены шесть таких условий: мотивация учащихся участвовать в письменном иноязычном взаимодействии посредством блога учебной группы, мотивация принимать участие в интернет-взаимодействии во внеаудиторное время, использование педагогической технологии «обучение в сотрудничестве», компьютерная грамотность, уровень владения иностранным языком не ниже B1, соблюдение последовательности этапов обучения иноязычному письменному взаимодействию. Кроме того, раскрываются сущность этих понятий и причины, по которым на них стоит обращать внимание при обучении иноязычному письменному взаимодействию. Мотивация - ориентация учащегося, направленная на достижение целей обучения иностранному языку. Блог учебной группы помогает повысить мотивацию к участию в письменном иноязычном взаимодействии, проявить самостоятельность во время уроков и после уроков. Работа в блоге предполагает обучение в сотрудничестве, то есть командную работу учащихся для достижения поставленной перед ними цели. Важно отметить, что учитель и его ученики должны владеть компьютерной грамотностью - умением пользоваться минимальным набором знаний и навыков работы на компьютере. Кроме того, ученикам необходимо овладеть пороговым уровнем владения иностранным языком для успешной работы в блоге учебной группы. В процессе организации работы участникам необходимо соблюдать последовательность этапов обучения иноязычному письменному взаимодействию.

Об авторах

М. В. Пласкина

Московский педагогический государственный университет

Email: maryplaskina@list.ru

Список литературы

  1. Baker J.H. The learning log // Journal of Information Systems Education. 2003. № 14. P. 11-13.
  2. Сысоев П.В. Блог-технология в обучении иностранному языку // Язык и культура. 2012. № 4 (20). С. 115-127.
  3. Campbell P. Weblogs for use with ESL classes // The Internet TESL Journal. 2003. Vol. 2.
  4. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Методика обучения иностранному языку с использованием новых информационно-коммуникативных интернет-технологий. Ростов-на-Дону: Феникс; Москва: Глосса-Пресс, 2010. 182 с.
  5. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991. 222 с.
  6. Eccles J., Wigfield A. Teacher Expectations and Student Motivation. Ann Arbor: University of Michigan, 1985.
  7. Stipek J. Motivation to Learn: from Theory to Practice. Englewood Cliffs: Prentice-Hall, 1998.
  8. Crookes G., Schmidt R.W. Motivation: reopening the research agenda // Language Learning. 2006. № 41 (4). P. 469-512.
  9. Gardner R.C. Social Psychology and Second Language Learning: the Role of Attitudes and Motivation. L.: Edward Arnold, 1985.
  10. Horwitz E.K. Surveying Student Belief About Language Learning. L.: Prentice Hall, 1987.
  11. Hamilton R.P. The significance of learners’ errors: philosophical investigation of the interlanguage hypothesis // Language and Communication. 2001. № 21. P. 73-88.
  12. Locastro V. Individual differences in second language acquisition: attitudes, learner subjectivity and second language // System. 2001. № 29 (1). P. 69-89.
  13. Леонтьев А.Н. Потребность, мотивы, эмоции. М.: Изд-во МГУ, 1971.
  14. Мильруд Р.П. Основные способы стимулирования речемыслительной деятельности на иностранном языке // Иностранные языки в школе. 1996. № 6. С. 6-12.
  15. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М.: Просвещение, 1985.
  16. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Просвещение, 1991. С. 40-53.
  17. Шевченко И.С. Некоторые психологические особенности общения посредством Internet. URL: http://flogiston.ru/articles/netpsy/shev-chenko (дата обращения: 10.08.2016).
  18. Кузнецова А.С. Использование средств ИКТ в самостоятельной работе учащихся 5-х классов при обучении письменной речи на иностранном языке // Педагогическое образование в России. 2012. № 1. С. 30-33.
  19. Johnson D.W., Johnson R.T., Smith K.A. Active Learning: Cooperation in the College Classroom. Interaction Book. Edina, 1998.
  20. Полат Е.С. Новые педагогические информационные технологии в системе образования. М.: Академия, 2008. 269 с.
  21. Селевко Г.К. Энциклопедия образовательных технологий: в 2 т. М.: НИИ школьных технологий, 2006. Т. 2. 816 с.
  22. Попова Н.В., Абдуллахитов Р.Ш. Развернутый алгоритм дидактического использования программ машинного перевода в режиме показа исправлений при редактировании // II Ежегодная итоговая конференция профессорско-преподавательского состава Чеченского государственного университета. Грозный: Изд-во Чечен. гос. ун-та, 2013. С. 360-367.
  23. Коган М.С. Машинный перевод и как с ним бороться // Вопросы методики преподавания в вузе. 2010. № 13. С. 118-130.
  24. Попова Н.В. Профессионально-ориентированный учебник по иностранному языку нового поколения: междисциплинарный. СПб.: Изд-во политехн. ун-та, 2011. 248 с.
  25. Каптелинин В.Н. Психологические проблемы формирования компьютерной грамотности школьников // Вопросы психологии. 1986. № 5. С. 54-65.
  26. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Компетенция учителя иностранного языка в области использования информационно-коммуникационных технологий: определение понятий и компонентный состав // Иностранные языки в школе. 2011. № 6. С. 16-20.
  27. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML


Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).