Approaches to the usage of machine translation systems for the organization of independent work of students of a pedagogical university with English-language scientific texts


Cite item

Full Text

Abstract

Problem statement. The article describes and substantiates ways to solve the problem of the lack of approaches to the usage of machine translation systems in the organization of independent work of students of a pedagogical university with Englishlanguage scientific texts. The purpose of the described research was to practically confirm the effectiveness of the developed approaches to the study of machine translation systems of scientific texts by students in order to increase the effectiveness of their independent and research work. Methodology . The method of analyzing scientific and methodological sources and normative documents related to the problem of organizing independent work of students of a pedagogical university with English-language scientific texts is applied. Methods of comparison and generalization of the obtained results are used in order to determine the effectiveness of the proposed online course “Machine translation of scientific texts”. A longitudinal experimental study was conducted. 28 students enrolled in the basic bachelor’s and master’s degree programs of the Moscow City University were involved in the experimental training. As a part of the ascertaining stage, empirical information was collected and analyzed, which made it possible to clarify the hypothesis of the study and confirm its relevance. At the formative stage of the experiment, the implementation of the developed online course was carried out. At the generalizing stage, the results of the experiment were summarized. Results . As a result of teaching students of the pedagogical university the basics of using machine translation systems of English-language texts in their independent work, the following results were achieved: students formed an idea about the features of translating scientific texts from a foreign language into Russian; studied the possibilities of modern machine translation services; compiled a terminological glossary; acquired skills in machine translation of scientific texts using specialized CAT programs. As a result, the overwhelming majority of students confidently turn to scientific sources in a foreign language by understanding the principles of machine translation; they actively study foreign professional experience, as well as its application in independent research activities. Conclusion . The effectiveness of the developed model of approaches to the use of machine translation systems as means of informatization of scientific, educational and practical activities in the organization of independent work of students of a pedagogical university with English-language scientific texts has been experimentally proved.

About the authors

Tatiana N. Suvorova

Russian Academy of Education; Moscow City University

Email: suvorovatn@mail.ru
ORCID iD: 0000-0003-3628-129X
SPIN-code: 9398-7418

Doctor of Pedagogical Sciences, Associate Professor, Head of the Laboratory of Digital Education Environment, Education Development Center, Russian Academy of Education; Professor at the Department of Informatization of Education, Institute of Digital Education, Moscow City University

8 Pogodinskaya St, Moscow, 119121, Russian Federation; 29 Sheremetyevskaya St, Moscow, 127521, Russian Federation

Lyubov A. Shunina

Synergy University; Moscow City University

Author for correspondence.
Email: shuninala@mgpu.ru
ORCID iD: 0000-0002-6952-000X
SPIN-code: 9258-9009

Candidate of Pedagogical Sciences, Head of the Department of Computer Science and Information and Communication Technologies, Faculty of Information Technology, Synergy University ; Assistant Professor at the Department of Informatization of Education, Institute of Digital Education, Moscow City University

7/10 Khlebozavodsky proezd, 115230, Moscow, Russian Federation; 29 Sheremetyevskaya St, Moscow, 127521, Russian Federation

Ivan V. Shunin

Moscow City University

Email: shuniniv@mgpu.ru
ORCID iD: 0009-0000-9644-3436
SPIN-code: 5047-5862

PhD student, Department of Informatization of Education, Institute of Digital Education

29 Sheremetyevskaya St, Moscow, 127521, Russian Federation

References

  1. Pakharenko NV, Zolnikova IN. The model of measuring the level of culturel and professional competences development. Modern Problems of Science and Education. 2012;6. (In Russ.) https://www.science-education.ru/ru/article/view?id=7502
  2. Suvorova TN, Bushueva NV, Dmitrievykh IL. Digital learning environment for the discipline “Foreign Language” at a non-linguistic university. In: Fundamental problems of teaching mathematics, computer science and informatization of education: Proceedings of the International Scientific Conference devoted to the 180th anniversary of pedagogical education in Elets. Elets: Elets State Ivan Bunin University; 2020. p. 166–168. (In Russ.)
  3. Klimzo BN. The craft of technical translator. About English language, translation and translators of scientific and technical literature. 3rd ed. Moscow: R.Valent Publ.; 2011. (In Russ.)
  4. Ryabtseva NK. Scientific speech in English: New active-type reference dictionary. 6th ed. Moscow: Flinta; 2013.
  5. Nesterenko YuA. Translation as a means of rendering texts. Tendencies in Development of Science and Education. 2023;96(3):60–63. (In Russ.) https://doi.org/10.18411/trnio-04-2023-132
  6. Toury G. Descriptive translation studies – and beyond. Amsterdam: John Benjamins Publ. Co.; 2012.
  7. Grinshkun VV. (ed.) Modern {digital} didactics. Vol. 2. Moscow: A-Prior LLC; 2023. (In Russ.) https://www.elibrary.ru/item.asp?id=60046236
  8. Gotskaya IB, Zhuchkov VM. Actualization of content of training to digital production technologies of bachelors and masters of technological education: problem statement. In: Informatization of Continuing Education – 2018: Proceedings of the International Scientific Conference. Vol. 1. Moscow: RUDN University; 2018. p. 132–137. (In Russ.) https://www.mgpu.ru/wp-content/uploads/2021/01/Sbornik-materialov- t.1.pdf#page=132
  9. Bazhenova SA. Means of assessing learning outcomes at the present stage. Vestnik of Moscow City University. Series: Informatics and Informatization of Education. 2021;2(56):54–59. (In Russ.) https://doi.org/10.25688/2072-9014.2021.56.2.07
  10. Levitsky ML, Grinshkun VV, Zaslavskaya OYu. Trends and features of the informatization of higher education modern stage. RUDN Journal of Informatization in Education. 2022;19(4):285–299. (In Russ.) https://doi.org/ 10.22363/2312-8631-2022-19-4-285-299
  11. Grinshkun AV, Perevozchikova MS, Razova EV, Khlobystova IYu. Using methods and means of the augmented reality technology when training future teachers of the digital school. European Journal of Contemporary Education. 2021;10(2):358–374 https://doi.org/10.13187/ejced.2021.2.358
  12. Soboleva EV, Vekua NN, Novoselova SYu, Yang G. Achieving personal educational results of secondary school students in the conditions of integrated informatization in teaching Chinese as a foreign language. Perspectives of Science and Education. 2022;1(55):284–300. (In Russ.) https://doi.org/10.32744/pse.2022.1.18
  13. Matveev VV, Efimenko IS, Annenkova AA, Soboleva EV, Gribkov DN. Students’ evaluation of the impact of distance learning technologies on the organization of practice as a factor for improving the quality of professional training. Perspectives of Science and Education. 2022;2(56):133–152. (In Russ.) https://doi.org/10.32744/pse.2022.2.8
  14. Smolyaninova OG, Soldatov DP. Tutor digital competence model. Anthropological Didactics and Upbringing. 2023;6(3):160–168. (In Russ.)
  15. Robert IV. Development of informatization of education in the context of digital transformation. Pedagogics. 2022;86(1):40–50. (In Russ.)

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».