Джон Курнос - переводчик Федора Сологуба на английский язык: роль Зинаиды Венгеровой во взаимоотношениях двух литераторов

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Федор Сологуб вошел в британское литературное сознание только после начала Первой мировой войны. Британско-российский военный альянс был благоприятен для переводов русской литературы, создав своего рода «русский бум», как назвал это явление Джон Курнос. Только в 1915 году появились две большие подборки рассказов Сологуба. Авторы статьи рассматривают британское восприятие Сологуба, фокусируясь на работе Джона Курноса (1881-1966), одного из наиболее ранних и выдающихся переводчиков, а также на той роли, которую сыграла Зинаида Венгерова (1867- 1941), выступив посредником между переводчиком и автором. В переписке с Сологубом Венгерова продвигает Курноса в качестве лучшего переводчика. Самой сложной частью переговоров с писателем для Венгеровой стала ее попытка убедить Сологуба признать Курноса «авторизованным» переводчиком. Статья также демонстрирует, как творчество Сологуба могло восприниматься в контексте военной пропаганды в Великобритании. С политической точки зрения приоритетом для британского правительства стало формирование братских чувств между двумя союзниками и позитивного мнения о России, ведь до создания альянса у англичан преобладало негативное восприятие царской России, ее правительства и культуры. Противоречивая природа произведений Сологуба осложняла их восприятие критикой.

Об авторах

Мерилин Швинн Смит

Email: msmith@amherst.edu
PhD по сравнительному литературоведению, независимый исследователь

Елена Владимировна Юшкова

Автор, ответственный за переписку.
Email: elyushkova@yandex.ru
ORCID iD: 0000-0002-7388-1123

кандидат искусствоведения, независимый исследователь, ассоциированный исследователь Five College Women’s Studies Center

Список литературы

  1. Anderson, D.P. (2000). Fedor Sologub and the Dance (PhD dissertation). Cornell University. Ann Arbor, MI: UMI.
  2. Ayers, D. (2018). Modernism, Internationalism and the Russian Revolution. Edinburgh: Edinburgh UP, 2018.
  3. Cournos, J. (1916, August). Feodor Sologub as a Dramatist. The Drama 23. P. 329-345.
  4. Cournos, J. (1915, Septmber 1). Feodor Sologub. The Fortnightly Review, 104, 480- 490.
  5. Cournos, J. (1916). “Translator’s Preface.” Feodor Sologub. The Little Demon. London: Secker’s.
  6. Cournos, J. (1916). Feodor Sologub. The Egoist 3:1 [illustrated by Roald Kristian]. January, 1 . P. 4-5.
  7. Fletcher, J.G. (1916, November 1). Sologub’s ‘Created Legend’. The Egoist 3.11, 167- 168.
  8. Goodale, R.H. (1932). Schopenhauer and Pessimism in Nineteenth-Century Literature. PMLA, 1(47), 241-261.
  9. Gould, G. (1916, April 8). New Novels [The Little Demon by Feodor Sologub, The River of Life by Alexander Kuprin, The Duel by Alexander Kuprin, The Mantle by Nicholas Gogol]. The New Statesman, 645-646.
  10. Keys, R.J. (2002). Narratorial Structure and Semantic Authority in the Short Stories of Fedor Sologub. Slavonica, 1(8), 7-19.
  11. Martin, N. (2006). Nietzsche as Hate-Figure in Britain’s Great War: ‘The Execrable Neech’. In Fred Bridgham (Ed.), The First World War as a Clash of Cultures (pp. 144-166). Rochester, NY: Camden House.
  12. Modernist Journals Project. Solomon S. Introduction to the New Freewoman and the Egoist. Retrieved June 6, 2021, from https://modjourn.org/introduction-to-the-new-freewomanand-the-egoist/ [Accessed 12/06/2021]
  13. Rhys, E. (1915, September). Sologub. The Welsh Outlook, a Monthly Journal of National Social Progress, 2(9), 342-344.
  14. Sologub, F. (1913, December 20). The White Dog. The New Statesman, II (37), 339-340.
  15. Sologub, F. (1914, June 27). The Hoop. The New Statesman, III(64), 371-372.
  16. Sologub, F. (1915). The Sweet-Scented Name and Other Fairy Tales, Fables and Stories. London: Constable and Co.; New York: Putnam’s.
  17. Sologub, F. (1915, 1916, 1928). The Old House, and Other Tales. London, M. Secker; New York: Knopf.
  18. Sologub, F. (1916). The Created Legend. New York: Frederick A. Stokes Co; London: M. Secker.
  19. Sologub, F. (1916). The Little Demon. London: M. Secker; New York: A.A. Knopf.
  20. Sologub, F. (1916, August 23). The Triumph of Death. A Tragedy in Three Acts with a Prologue. The Drama, 346-384.
  21. Sologub, F. (1916, December). Little Tales. Egoist, 3(12), 188-190.
  22. Sologub, F. (1916, January 1). Little Tales. The Egoist, 3(1), 8-9.
  23. Sologub, F. (1916, November). Two Candles, One Candle, Three Candles; He Became Better; Three Gobs of Spit; Fairy Tales in the Garden, and Fairy Tales at Court; A Marriage; Captive Death; The Wandering Jew. The Egoist, 3(11), 175.
  24. Sologub, F. (1916, October). Dreams. An authorized translation by Mr. John Cournos. The Welsh Outlook, a Monthly Journal of National Social Progress, 3(10), 329. [“Fuel” “The Bent-Kneed One”]
  25. Sologub, F. (1917). Little Tales. Cleveland: Printed at the Clerk’s Private Press.
  26. Sologub, F. (1917, May). Eyes, Eyelings, Stare-Eyes. Egoist, 4(4), 54.
  27. Sologub, F. (1962). The Little Demon. London: New English Library.
  28. Sologub, F. (1962, 1970). The Petty Demon. NY: Random House; Bloomington, IN: Indiana UP.
  29. Sologub, F. (1983). The Petty Demon. Ann Arbor, MI: Ardis Press.
  30. Thatcher, D.S. (1970). Nietzsche in England 1890-1914: The Growth of a Reputation. Toronto: U. of Toronto P.
  31. The Nation [London]. (1915, July 3). 17(14), 464, 466.
  32. The Nation [London]. (1915, July 3). 17(14), 464.
  33. Venuti, L. (1995). The Translator’s Invisibility: A History of Translation. New York: Routledge.
  34. West, J. (1915, August 14). “Translated from the Russian”. New Statesman, 447-448.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».