Где встречаются А.П. Чехов и Харуки Мураками: медленное прочтение рассказа Drive My Car

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Исследование направлено на использование приема медленного чтения для анализа поэтики рассказа Харуки Мураками. Интертекстуальность - преобладающая черта повествования, ссылки песни «Битлз» и сборник рассказов Эрнеста Хемингуэя дополняют подтекст рассказа. Однако именно аллюзия на чеховского «Дядю Ваню» в переводе эпохи Мэйдзи (перевод Сэнума Кайо) является основой для понимания всех смысловых нюансов рассказа. Герои произведения 2014 г. сталкиваются с теми же проблемами, что и герои чеховской пьесы 1890-х гг. Неспособность понимать других ставит важнейший вопрос о том, как и для чего продолжать жить. Формулировка ответа Мисаки перекликается со словами Сони из «Дяди Вани»: нужно терпеливо сносить трудности и продолжать делать то дело, которое для тебя главное, которое ты умеешь делать лучше всего. Рассказ Drive My Car воплощает самые характерные черты стиля Харуки Мураками: его склонность к использованию музыкальных произведений, аллюзий, цитат и других форм интертекстуальности. С чеховской драмой рассказ объединяет меланхоличный тон повествования, бессобытийность, бессюженость, метафоризация бытовых слов и понятий, важное значение словесной ткани рассказа. Чехов и Мураками едины в полном отказе судить или обличать своих героев, едины в принятии жизни во всех ее самых сложных проявлениях.

Об авторах

Ольга Викторовна Спачиль

Кубанский государственный университет

Автор, ответственный за переписку.
Email: spachil.olga0@gmail.com
ORCID iD: 0000-0001-6474-5907

кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры английской филологии

Российская Федерация, 350040, Краснодар, ул. Ставропольская, д. 149

Список литературы

  1. Chekhov, A. (2008). Five plays (R. Hingley, Transl. and Introduc.). Oxford New York: Oxford University Press.
  2. Craig, T. (2006). Introduction. In: R. Hiratsuka, In the Beginning, Woman Was the Sun: The Autobiography of a Japanese Feminist. New York: Columbia University Press.
  3. Gitovich N.I. (1965). When was “Uncle Vanya” written. Voprosy Literatury, (7), 130-136. (In Russ.)
  4. Golovacheva, A.G. (2018). To the question of the permissible limits of dating Uncle Vanya. From “Leshy” to “Uncle Vanya”. Proceedings of the International Scientific-Practical Conference “From ‘Leshy’ to ‘Uncle Vanya’” (Moscow, Melikhovo, September 25-27, 2017): Collection of Scientific Papers (part 1, pp. 85-95). Moscow: A.A. Bakhrushin State Central Theatre Museum. (In Russ.)
  5. Hiratsuka, R. (2006). In the beginning, woman was the sun: the autobiography of a Japanese feminist. New York: Columbia University Press.
  6. Kataev, V.B. (2011). “It seemed” - “It turned out” situation. A.P. Chekhov. Encyclopedia. Moscow: Prosveshchenie Publ. (In Russ.)
  7. Kuzicheva, A.P. (2018). When was “Uncle Vanya” written? From “Leshy” to “Uncle Vanya”. Proceedings of the International Scientific-Practical Conference “From ‘Leshy’ to ‘Uncle Vanya’” (Moscow, Melikhovo, September 25-27, 2017): Collection of Scientific Papers (part 1, pp. 55-67). Moscow: A.A. Bakhrushin State Central Theatre Museum. (In Russ.)
  8. Lukashevsky, A.A. (1978). Rearrange the terms. Literaturnaya Ucheba, (6), 202-204. (In Russ.)
  9. Miles, B. (1977). Paul McCartney: Many years from now. New York: Henry Holt and Company.
  10. Murakami, H. (2017). Men without women. London: Harvill Secker.
  11. Murakami, H. (2022). Foreword. Men Without Women (pp. 45-54). Moscow: Eksmo Publ. (In Russ.)
  12. Nagata, Y. (2013). The Japanization of Chekhov: Contemporary Japanese adaptations of Three Sisters. Adapting Chekhov: The Text and its Mutations (pp. 261-274). New York: Routledge.
  13. Nietzsche, F. (1997). Dawn of day: Thoughts on the prejudices of morality. Cambridge University Press. Retrieved May 11, 2023, from https://archive.org/stream/daybreakbook/Daybreak-%20Thoughts%20on%20the%20Prejudices%20of%20Morality%20by%20Friedrich%20Nietzsche%20%281881%29_djvu.txt
  14. Nikamuro, K. (Comp.) (2004). Diary of St. Nicholas of Japan (vol. 5). St. Petersburg: Giperion Publ. (In Russ.)
  15. Rubin, J. (2002) Haruki Murakami and the music of words. London: Random House.
  16. Scharenskaya, N.M. (2020). from plot to metaphor: “Leshy” and “Uncle Vanya” by A.P. Chekhov. Rostov-on-Don, Taganrog: Southern Federal University Press. (In Russ.)
  17. Seiro, S. (2005). Chekhov’s plays in Japan (1910-1980). Literary Heritage. Book 3. Chekhov and World Literature (vol. 100, pp. 99-136). Moscow: IMLI RAN. (In Russ.)
  18. Silaev, A.A. (2018). When was “Uncle Vanya” “born”?.. From “Leshy” to “Uncle Vanya”. Proceedings of the International Scientific-Practical Conference “From ‘Leshy’ to ‘Uncle Vanya’” (Moscow, Melikhovo, September 25-27, 2017): Collection of Scientific Papers (part 1, pp. 69-83). Moscow: A.A. Bakhrushin State Central Theatre Museum. (In Russ.)
  19. Smirnova, N.N. (2020). Slow reading: The limits of subjectivity. The Art of Slow Reading: History, Tradition, Modernity (pp. 5-24) Moscow: Kanon+ROOI “Reabilitatsiya” Publ. (In Russ.)
  20. Smirnova, N.N. (2021). Experiences of slow reading. Moscow: Kanon+ROOI “Reabilitatsiya” Publ. (In Russ.)
  21. The art of slow reading: history, tradition, modernity. (2020) Moscow: Kanon+ROOI “Reabilitatsiya” Publ. (In Russ.)
  22. Tomico, Y. (2005). Chekhov in Japan. Translations, criticism, responses of writers. Literary Heritage. Book 3. Chekhov and World Literature (vol. 100, pp. 79-98). Moscow: IMLI RAN. (In Russ.)
  23. Yüksel, H.G. (2019). Intertextuality. In F. Çubukçu (Ed.), Critical Thinking: Theory and Practice (pp. 153-166). Ankara: Pegem A Yayıncılık.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).