The Adjective “Sacred” in Metalinguisticsof the Language: Functional-semantic Research
- 作者: Shkuran O.V.1
-
隶属关系:
- Lugansk Taras Shevchenko National University
- 期: 卷 11, 编号 2 (2020): Semantics of Universal and Specific in the Language and a Text
- 页面: 233-249
- 栏目: SYMBOLISM AND METALANGUAGE IN LINGUISTICS
- URL: https://journal-vniispk.ru/2313-2299/article/view/323278
- DOI: https://doi.org/10.22363/2313-2299-2020-11-2-233-249
- ID: 323278
如何引用文章
全文:
详细
The article is devoted to an interdisciplinary approach to the study of the semantics of the adjective “sacred”, the Indo-European root of which was the basis of the Latin token saker, initially illustrating a multi-pole understanding - from the divine to the demonic, from the sublime to the secularized. Particular attention is paid to the definitions of the adjective in the explanatory, etymological dictionaries of the XІX-XX centuries, in mythological representations, in folklore texts, in calendar, family and other rituals, in phraseology, paremiology, etc. In a historical retrospective, an analysis of changes in the semantics of the adjective “sacred” revealed the pre-Christian, Christian, secularized stages of lexical-semantic variations. A comprehensive study confirms the transformation of not only worldview systems, but also language tools that contribute to the formation in the minds of Russian people of the meta-idea of the adjective “sacred” in order to identify the cultural dominance and actively search and restore its semantic core.
作者简介
Oksana Shkuran
Lugansk Taras Shevchenko National University
编辑信件的主要联系方式.
Email: oksana.shkuran@mail.ru
Candidate of Philology, Associate Professor, Department of Ukrainian Philology and Publishing
St. Oboronnaya, 2, Lugansk, Ukraine, 91016参考
- Medvedev, A.V. (1999). Sacred as involvement in the absolute In Russian philosophical society; Inter-university the center of problems is continuous humanitarian education in the Ural Institute of Humanities named after A. M. Gorky. (Philosophical Education, Issue 13, V.V. Kim (ed.)). Yekaterinburg: Bank of Cultural Information. (In Russ.).
- The National Corps of the Russian language [Electronic resource]. URL: http://ruscorpora.ru/ (accessed: 10/15/2019). (In Russ.).
- Shkuran, O.V. (2019). Sacred-pragmatic constant in paremia Ne v den’’gakh [tol’ko] schast'ye. Bulletin of the Yakovlev Chuvash State Pedagogical University, 3 (103), 204—211. (In Russ.).
- Toporov, V.N. (1995). Holiness and saints in Russian spiritual culture. Vol. 1. The first century of Christianity in Russia. Moscow: Gnosis; School “Languages of Russian Culture. (In Russ.).
- Dvoretskiy, I.Kh. (1976). Latin-Russian dictionary. Moscow: Russian language. (In Russ.).
- Dictionary of Church Slavonic and Russian (1847). Imperial Academy of Sciences. St. Petersburg. (In Russ.).
- Dyachenko, G. (1899). Complete Church Slavonic Dictionary (with the introduction of the most important ancient Russian words and phrases into it). Moscow: Typography “Wilde” (reprint, scanned edition). (In Russ.).
- Preobrazhensky, A.G. (1910—1914). Etymological dictionary of the Russian language. Moscow: Typography of G. Lissner and D. Sovko. (In Russ.).
- Sreznevsky, I.I. (1912). Materials for the dictionary of the ancient Russian language on written memorials: the publication of the Russian language and literature of the Imperial Academy of Sciences. St. Petersburg: Typography of the Imperial Academy of Sciences. (In Russ.).
- Buslaev, F.I. (1848). On the influence of Christianity on the Slavic language. An experience in the history of language according to the Ostromirov Gospel, written for a master's degree by candidate F. Buslaev. Moscow: Univ. typ. (In Russ.).
- Slavic antiquities: Ethnological dictionary (2009) / ed. N. I. Tolstoy. Moscow: Intern. Relations, 1995. Vol. 4.
- Malinovsky, B. (1998). Magic, science and religion. Moscow: Refl beech.
- Chernykh, P.Ya. (1999). Historical and etymological dictionary of the modern Russian language: in 2 vols. Moscow: Russian language. (In Russ.).
- Explanatory dictionary of the Russian language of the late twentieth century. Language changes. G.N. Sklyarevskaya (Ed.). Russian Academy of Sciences, Institute of Linguistic Studies (1998). St. Petersburg: Typography “Folio Press”. (In Russ.).
- Mikhelson, M.I. (1997). Russian thought and speech: Own and foreign: The experience of Russian phraseology: A collection of figurative words and allegories: in 2 volumes. Moscow: TERRA. (In Russ.).
- Mikhelson, M.I. (1997). Walking and apt words: A collection of Russian and foreign quotes, proverbs, sayings, proverbs and single words (allegories). Moscow: TERRA.
- Lomakina, O.V. (2018). Phraseology in the text: functioning and idiostyle [monograph]. V.M. Mokienko (Ed.). Moscow: RUDN. (In Russ.).
- Dal, V.I. (1994). The explanatory Dictionary of the living Great Russian Language: Reprint Reproduction of the 1903—1900. I.A. Baudouin de Courtenay (Ed.). Vol. 1—4. Moscow: Progress, Univers. (In Russ.).
- Mokienko, V.M. & Nikitina, T.G. (2010). A large dictionary of Russian proverbs. St. Petersburg: OLMA Media Group. (In Russ.).
- Selezneva, S.N. (2012). The dynamics of “sacred” and “worldly” in the history of the word “righteous”. Bulletin of KSPU named after V.P. Astafiev, 4 (22), 319—324. (In Russ.).
- Vladimirova, T.E. (2016). Sacred memory of a word. Journal club Intelros Metaphysics, 4 (22), 98—110. (In Russ.).
- Tolstova, G.A. (2006). Culture of a linguistic personality: Religious vocabulary in written speech by Agafya Lykova In Russian language and culture of speech: a collection of materials from a seminar-conference. 2006. March, 14—16. Krasnoyarsk. pp. 246—256. (In Russ.).
- Gnevek, O.V. (2009). Changes in the semantics of the token of God (based on materials of modern phraseological dictionaries, as well as collections of Russian proverbs and antisayings). Problems of History, Philology, Culture, 2 (24), 56—61. (In Russ.).
- Dronova, N.P. (2011). Linguistic means of verbalization of “sacredness” in German In Cognitive studies of the language. Problems of language consciousness: proceedings of the International Conference, September, 15—17. Iis. 8. Moscow: Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences; Tambov: Publishing House named after G. R. Derzhavin. pp. 402—404. (In Russ.).
- Koroleva, I.A. (2002). The study of sacred and liturgical vocabulary in a youth audience. Bulletin of the Student scientific society, 15, 126—134. (In Russ.).
- Konovalova, N.I. (2007). Sacred text as a linguocultural phenomenon: [Monograph]. Ekaterinburg: GOU VPO“Ural State Pedagogical University”. (In Russ.).
- Vorobyova, N.A. (2007). Sacred phraseology and its presentation in modern Russian consciousness. Bulletin of ChSPU, 1, 191—201. (In Russ.).
- Naumov, K.D. (2010). Sacred representations as a source of Russian and Polish idioms In Language and Mentality: collection. scientific art. SPb: SPbSU. pp. 293—298. (In Russ.).
- Okhalina, A.A. & Belyakova, S.M. (2012). Sacral and profane time in M. Sholokhov’s novel “Quiet Don”. Bulletin of the Tyumen State University. Philology, 1, 170—176. (In Russ.).
- Kuzmina, T.V. (2011). The sacred meaning of the word angel In Language categories and units: syntagmatic aspect. Materials of the IX International Conference. Vladimir. September, 22—24. Vladimir. pp. 254—259. (In Russ.).
补充文件
