The Adjective “Sacred” in Metalinguisticsof the Language: Functional-semantic Research

封面

如何引用文章

全文:

详细

The article is devoted to an interdisciplinary approach to the study of the semantics of the adjective “sacred”, the Indo-European root of which was the basis of the Latin token saker, initially illustrating a multi-pole understanding - from the divine to the demonic, from the sublime to the secularized. Particular attention is paid to the definitions of the adjective in the explanatory, etymological dictionaries of the XІX-XX centuries, in mythological representations, in folklore texts, in calendar, family and other rituals, in phraseology, paremiology, etc. In a historical retrospective, an analysis of changes in the semantics of the adjective “sacred” revealed the pre-Christian, Christian, secularized stages of lexical-semantic variations. A comprehensive study confirms the transformation of not only worldview systems, but also language tools that contribute to the formation in the minds of Russian people of the meta-idea of the adjective “sacred” in order to identify the cultural dominance and actively search and restore its semantic core.

作者简介

Oksana Shkuran

Lugansk Taras Shevchenko National University

编辑信件的主要联系方式.
Email: oksana.shkuran@mail.ru

Candidate of Philology, Associate Professor, Department of Ukrainian Philology and Publishing

St. Oboronnaya, 2, Lugansk, Ukraine, 91016

参考

  1. Medvedev, A.V. (1999). Sacred as involvement in the absolute In Russian philosophical society; Inter-university the center of problems is continuous humanitarian education in the Ural Institute of Humanities named after A. M. Gorky. (Philosophical Education, Issue 13, V.V. Kim (ed.)). Yekaterinburg: Bank of Cultural Information. (In Russ.).
  2. The National Corps of the Russian language [Electronic resource]. URL: http://ruscorpora.ru/ (accessed: 10/15/2019). (In Russ.).
  3. Shkuran, O.V. (2019). Sacred-pragmatic constant in paremia Ne v den’’gakh [tol’ko] schast'ye. Bulletin of the Yakovlev Chuvash State Pedagogical University, 3 (103), 204—211. (In Russ.).
  4. Toporov, V.N. (1995). Holiness and saints in Russian spiritual culture. Vol. 1. The first century of Christianity in Russia. Moscow: Gnosis; School “Languages of Russian Culture. (In Russ.).
  5. Dvoretskiy, I.Kh. (1976). Latin-Russian dictionary. Moscow: Russian language. (In Russ.).
  6. Dictionary of Church Slavonic and Russian (1847). Imperial Academy of Sciences. St. Petersburg. (In Russ.).
  7. Dyachenko, G. (1899). Complete Church Slavonic Dictionary (with the introduction of the most important ancient Russian words and phrases into it). Moscow: Typography “Wilde” (reprint, scanned edition). (In Russ.).
  8. Preobrazhensky, A.G. (1910—1914). Etymological dictionary of the Russian language. Moscow: Typography of G. Lissner and D. Sovko. (In Russ.).
  9. Sreznevsky, I.I. (1912). Materials for the dictionary of the ancient Russian language on written memorials: the publication of the Russian language and literature of the Imperial Academy of Sciences. St. Petersburg: Typography of the Imperial Academy of Sciences. (In Russ.).
  10. Buslaev, F.I. (1848). On the influence of Christianity on the Slavic language. An experience in the history of language according to the Ostromirov Gospel, written for a master's degree by candidate F. Buslaev. Moscow: Univ. typ. (In Russ.).
  11. Slavic antiquities: Ethnological dictionary (2009) / ed. N. I. Tolstoy. Moscow: Intern. Relations, 1995. Vol. 4.
  12. Malinovsky, B. (1998). Magic, science and religion. Moscow: Refl beech.
  13. Chernykh, P.Ya. (1999). Historical and etymological dictionary of the modern Russian language: in 2 vols. Moscow: Russian language. (In Russ.).
  14. Explanatory dictionary of the Russian language of the late twentieth century. Language changes. G.N. Sklyarevskaya (Ed.). Russian Academy of Sciences, Institute of Linguistic Studies (1998). St. Petersburg: Typography “Folio Press”. (In Russ.).
  15. Mikhelson, M.I. (1997). Russian thought and speech: Own and foreign: The experience of Russian phraseology: A collection of figurative words and allegories: in 2 volumes. Moscow: TERRA. (In Russ.).
  16. Mikhelson, M.I. (1997). Walking and apt words: A collection of Russian and foreign quotes, proverbs, sayings, proverbs and single words (allegories). Moscow: TERRA.
  17. Lomakina, O.V. (2018). Phraseology in the text: functioning and idiostyle [monograph]. V.M. Mokienko (Ed.). Moscow: RUDN. (In Russ.).
  18. Dal, V.I. (1994). The explanatory Dictionary of the living Great Russian Language: Reprint Reproduction of the 1903—1900. I.A. Baudouin de Courtenay (Ed.). Vol. 1—4. Moscow: Progress, Univers. (In Russ.).
  19. Mokienko, V.M. & Nikitina, T.G. (2010). A large dictionary of Russian proverbs. St. Petersburg: OLMA Media Group. (In Russ.).
  20. Selezneva, S.N. (2012). The dynamics of “sacred” and “worldly” in the history of the word “righteous”. Bulletin of KSPU named after V.P. Astafiev, 4 (22), 319—324. (In Russ.).
  21. Vladimirova, T.E. (2016). Sacred memory of a word. Journal club Intelros Metaphysics, 4 (22), 98—110. (In Russ.).
  22. Tolstova, G.A. (2006). Culture of a linguistic personality: Religious vocabulary in written speech by Agafya Lykova In Russian language and culture of speech: a collection of materials from a seminar-conference. 2006. March, 14—16. Krasnoyarsk. pp. 246—256. (In Russ.).
  23. Gnevek, O.V. (2009). Changes in the semantics of the token of God (based on materials of modern phraseological dictionaries, as well as collections of Russian proverbs and antisayings). Problems of History, Philology, Culture, 2 (24), 56—61. (In Russ.).
  24. Dronova, N.P. (2011). Linguistic means of verbalization of “sacredness” in German In Cognitive studies of the language. Problems of language consciousness: proceedings of the International Conference, September, 15—17. Iis. 8. Moscow: Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences; Tambov: Publishing House named after G. R. Derzhavin. pp. 402—404. (In Russ.).
  25. Koroleva, I.A. (2002). The study of sacred and liturgical vocabulary in a youth audience. Bulletin of the Student scientific society, 15, 126—134. (In Russ.).
  26. Konovalova, N.I. (2007). Sacred text as a linguocultural phenomenon: [Monograph]. Ekaterinburg: GOU VPO“Ural State Pedagogical University”. (In Russ.).
  27. Vorobyova, N.A. (2007). Sacred phraseology and its presentation in modern Russian consciousness. Bulletin of ChSPU, 1, 191—201. (In Russ.).
  28. Naumov, K.D. (2010). Sacred representations as a source of Russian and Polish idioms In Language and Mentality: collection. scientific art. SPb: SPbSU. pp. 293—298. (In Russ.).
  29. Okhalina, A.A. & Belyakova, S.M. (2012). Sacral and profane time in M. Sholokhov’s novel “Quiet Don”. Bulletin of the Tyumen State University. Philology, 1, 170—176. (In Russ.).
  30. Kuzmina, T.V. (2011). The sacred meaning of the word angel In Language categories and units: syntagmatic aspect. Materials of the IX International Conference. Vladimir. September, 22—24. Vladimir. pp. 254—259. (In Russ.).

补充文件

附件文件
动作
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».