Отрицательное местоимение что

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье впервые в лингвистике выделяются отрицательные местоимения что , местоимение-существительное и местоимение-прилагательное. Установлены их лексические значения, грамматические признаки и синтаксические функции. Отрицательное местоимение-существительное что имеет значение «ничто» («ничего»), отрицательное местоимение-прилагательное что - «никакого(ой)». Оба местоимения выполняют функцию главного члена предложения в отрицательных генитивных предложениях или функцию сказуемого в двусоставном предложении. Подлежащее при местоимении-существительном что выражается существительным любого лексико-грамматического разряда или инфинитивом, при отрицательном местоимении-прилагательном что - инфинитивом. Оба отрицательных местоимения функционируют в риторических вопросах, выражающих отрицание в утвердительной форме. Значения обоих отрицательных местоимений что синтаксически ограниченные (функцией сказуемого или главного члена отрицательного генитивного предложения) и конструктивно обусловленные (обнаруживаются в конструкции с дательным авторизатора). Значение отрицательного местоимения-прилагательного что еще и фразеологически связанное, отрицательное местоимение-прилагательное что всегда употребляется со словами проку, толку, выгоды, пользы, прибыли, добра . У отрицательного местоимения ничто выделяют три значения 1) онтологический вакуум, небытие, отсутствие предмета, 2) нечто незначительное, несущественное, не заслуживающее внимания, 3) отрицание значимости какого-либо лица, ничтожество. Отрицательное местоимение-существительное что имеет значение «нечто незначительное, несущественное, не заслуживающее внимания» (или «(как бы) отсутствие чего-/кого-либо (для авторизатора)»), или «отсутствие (пользы)». Отрицательное местоимение-прилагательное что имеет одно из значений отрицательного местоимения никакой : «ни один из имеющихся или возможных». Несмотря на несклоняемость, отрицательное местоимение-существительное что выражает значения именительного и родительного падежей, отрицательное местоимение-прилагательное что - значение родительного падежа, мужского или женского рода. Материал собран на базе Национального корпуса русского языка. В качестве основного методического приема использовался метод подстановки. Теоретической базой статьи стали работы по омокомплексам, функциональным омонимам, полифункциональным словам, разграничению омонимии и полисемии. Теоретическая значимость исследования заключается в том, что полученные результаты позволяют расширить лингвистические представления о семантико-грамматической природе местоимения что и о проблеме местоименного синкретизма в целом, о разграничении омонимии и полисемии в классе местоимений, а также о разновидностях генитивных предложений. Собранный материал может быть полезным для лексикографической практики: составления словарей омонимов, грамматических омонимов, толковых словарей, а также для уточнения типологии односоставных предложений. Актуальность темы определяется необходимостью установления полного состава (списка) местоимений в русском языке, а также значимостью исследования явлений функциональной омонимии, переходности и синкретизма и важностью решения вопроса о разграничении омонимии и полисемии.

Об авторах

Ирина Владимировна Труфанова

Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение города Москвы «Школа № 224»

Автор, ответственный за переписку.
Email: illokucia1@rambler.ru

доктор филологических наук, доцент, педагог дополнительного образования

125212, Российская Федерация, Москва, Ленинградское шоссе, 30

Список литературы

  1. Otkupshchikova, M.I. (1984). The pronouns of the modern Russian language in the structural-semantic aspect. Leningrad: Publishing House of the Leningrad University. (In Russ.).
  2. Akhmanova, O.S. (1957). Essays on general and Russian lexicology. Moscow: Uchpedgiz. (In Russ.).
  3. Malakhovsky L.V. (2009). The theory of lexical and grammatical homonymy. Moscow: LIBROCOM. (In Russ.).
  4. Kim, O.M. (1978). Transposition at the level of parts of speech and the phenomenon of homonymy in modern Russian. Tashkent: Fan. (In Russ.).
  5. Kachurin, D.V. (2014). The problem of distinguishing homonymy and polysemy in relation to the practice of compiling explanatory dictionaries [dissertation]. Moscow. (In Russ.).
  6. Novikov, L.A. (1982). Semantics of the Russian language. Moscow: Vysshaja shkola. (In Russ.).
  7. Vysotskaya, I.V. (2006). Syncretism in the system of speech parts of the modern Russian language [dissertation]. Moscow. (In Russ.).
  8. Babaitseva, V.V. (2016). The pronoun IT and its functional homonyms. Moscow: Flinta: Nauka. (In Russ.).
  9. Bogdanova, M.A. (2014). The form, semantics, and functions of a token are good [dissertation]. Moscow. (In Russ.).
  10. Emtseva, O.V. (2010). Words more and less in modern Russian [dissertation]. Moscow. (In Russ.).
  11. Zhukova, T.A. (2003). The multifunctional lexical unit "by the word" and its context-functional synonyms [dissertation]. Vladivostok. (In Russ.).
  12. Ilyina, A.B. (2005). “Hybrid” words with degree semantics in modern Russian (adverbs-particles) [dissertation]. Moscow. (In Russ.).
  13. Kirichenko, I.V. (2002). Semantic and functional features of the word SIMPLY in modern Russian language [dissertation]. Stavropol. (In Russ.).
  14. Lyulina, E.A. (2006). The word as in Russian (semantics, morphological and syntactic characteristics, functioning in the style varieties of the language) [dissertation]. Nizhny Novgorod. (In Russ.).
  15. Milovanova, M.S. (2004). Functional homonyms of sound complexes against / opposite and their grammatical status [dissertation]. Moscow. (In Russ.).
  16. Morgunova, A.N. (2016). The existence of the omocomplex is in the Russian discourse [dissertation]. Samara. (In Russ.).
  17. Nikitina, O.V. (2008). Semantic and functional features of the word “directly” in modern Russian [dissertation]. Maykop. (In Russ.).
  18. Semenova, O.V. (2000). Morphological status and syntactic functions of words like [dissertation]. Moscow. (In Russ.).
  19. Sorokina, M.A. (2002). Functioning of the Homocomplex is True in modern Russian: [dissertation]. Moscow. (In Russ.).
  20. Shamshin, Yu.N. (2007). The functioning of homocomplexes is many and few in modern Russian [dissertation]. Moscow. (In Russ.).
  21. Babaitseva, V.V. (2000). The phenomena of transition in the grammar of the Russian language. Moscow: Drofa. (In Russ.).
  22. Sidorenko, E.N. (1990). Essays on the theory of pronouns of the modern Russian language. Kiev, Odessa: Swan.
  23. Sidorenko, E.N. (2017). Morphology of the modern Russian language. Parts of speech and contaminants: a training manual. Moscow: Flinta; Nauka. (In Russ.).
  24. Sternina, M.A. (2000). Lexico-grammatical polysemy in the language system (experience in developing the integral theory of polysemy) [dissertation]. Voronezh. (In Russ.).
  25. Arsenyeva, M.G., Stroeva, T.V. & Khazanovich, A.P. (1966). Ambiguity and homonymy. Leningrad: Leningrad State University. (In Russ.).
  26. Abdurakhmanova, F.K. (1992). Functional transposition and homonymy in modern Russian (based on the material of nouns and adverbs) [dissertation]. Tver. (In Russ.).
  27. Ardentov, В.P. (1973). “What” in modern Russian. Chisinau: Shtiintsa. (In Russ.).
  28. Zhirikova, O.A. (1957). About transitive pronouns. Russian language at school, 2, 27—29. (In Russ.).
  29. Kim, O.M. & Ostrovskaya, I.E. (2004). Dictionary of grammatical homonyms of the Russian language. Moscow: Astrel, AST, Ermak. (In Russ.).
  30. Morkovkin, V.V., Lutskaya, N.M., Bogacheva, G.F. & al. (2003). Explanatory dictionary of the Russian language: structural words: prepositions, conjunctions, particles, pronouns, numerals, connected verbs: about 1200 units, V.V. Morkovkin (ed.). Moscow: Astrel; AST. (In Russ.).
  31. Stepanova, O.Yu. (2008). Is there an adverb in modern Russian? Russian language at school, 9, 78—81. (In Russ.).
  32. Shelyakin, M.A. (1986). Russian pronouns (meaning, grammatical forms, use) In Materials for the special course “Functional grammar of the Russian language.” Tartu. (In Russ.).
  33. Explanatory Dictionary of the Russian Language, D.N. Ushakov (Ed.): In 4 vols. Moscow: OGIZ, 1935—1940. [Electronic resource]. URL: http://rus-yaz.niv.ru/doc/dictionary-ushakov/articles/44/tot.htm. (accessed: 10.03.2020). (In Russ.).
  34. Efremova, T.F. (2009). Explanatory dictionary of the Russian language. Moscow: Gorodets. [Electronic resource]. URL: https://gufo.me/dict/efremova/%D1%87%D1%82%D0%BE. (accessed: 10.03.2020). (In Russ.).
  35. Eremin, A.N. (1997). Colloquial pronouns (semantics and formal features). Kaluga: Kaluga State Pedagogical University named after K.E. Tsiolkovsky. (In Russ.).
  36. Syromyatnikov, N.A. (2014). Classic Japanese. Moscow: LENAND. (In Russ.).
  37. Fasmer, M. (2007). Etymological Dictionary of the Russian Language: In 4 vols. Moscow: Astrel: AST. [Electronic resource]. URL: https://glosum.ru/%D0%97%D0%BD%D0% B0% D1% 87% D0% B5% D0% BD% DB8% D0% B5-% D1% 81% D0% BB% D0% BE% D0% B2% D0% B0-% D0% A7% D1% 82% D0% BE. (accessed: 10.03.2020). (In Russ.).
  38. Shansky, N.M. & Bobrova, T.A. (2004). School etymological dictionary of the Russian language. The origin of the words. Moscow: Drofa. [Electronic resource] URL: http://www.slovorod.ru/etym-shansky/shan-ko.htm#ko. (accessed: 10.03.2020). (In Russ.).
  39. Kuzmina, S.M. (1989). Semantics and stylistics of indefinite pronouns In Grammatical studies. Functional and stylistic aspect. Super-Segmental Phonetics. Morphological semantics. Moscow: Nauka. (In Russ.).
  40. Peshkovsky, A.M. (1956). Russian syntax in scientific coverage. Moscow: Uchpedgiz. (In Russ.).
  41. Sidorenko, E.N. (1989). Semantic categories of pronouns of the modern Russian language In Russian pronouns: Semantics and grammar. Interuniversity collection of scientific papers. Vladimir: Vladimir State Pedagogical Institute named after P.I. Lebedev-Polyansky. (In Russ.).
  42. Tretyakova, O.D. (2009). Indefinite pronouns, lacking a marker of uncertainty, in a typological perspective [dissertation]. Moscow. (In Russ.).
  43. Trufanova, I.V. (2016). What indefinite pronoun In Ecology of language: collection of scientific works, E.N. Serdobintseva (ed.). Issue IX. Penza: PSU. pp. 18—23. (In Russ.).
  44. Trufanova, I.V. (2016). What lexico-grammatical categories does the pronoun belong to? In Philology and school: Dialogue and cooperation: a collection of works on the materials of the VIII International scientific and practical conference, L.V. Dudova (ed.). Moscow: Flinta: Nauka. pp. 18—28. (In Russ.).
  45. Trufanova, I.V. (2018). Definitive pronouns bypassed by grammars In Language and Thinking: Psychological and Linguistic Aspects: Materials of the XVIII International Scientific Conference (Orekhovo-Zuevo, May 16—18, 2018), A.V. Puzyryov (ed.). Moscow: Institute of Linguistics, RAS; Orekhovo-Zuyevo: GOU VO MO “State Humanitarian Technological University”, FGNU “Psychological Institute” of the Russian Academy of Education. pp. 66—76. (In Russ.).
  46. Ozhegov, S.I. & Shvedova, N.Yu. (1999). Explanatory dictionary of the Russian language. Moscow: Azbukovnik. [Electronic resource]. URL: https://gufo.me/dict/ozhegov/% D1%87%D1%82% D0% BE. (accessed: 10.03.2020).
  47. Dal, V.I. (1994). Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language: in 4 vols. Moscow: Progress. [Electronic resource] URL: https://gufo.me/dict/dal/%D1%87%D1%82% D0%BE. (accessed: 10.03.2020). (In Russ.).
  48. Kuznetsov, S.A. (1998). Large modern explanatory dictionary of the Russian language. St. Petersburg: Norint. [Electronic resource]. URL: https://gufo.me/dict/kuznetsov. (accessed: 10.03.2020). (In Russ.).
  49. Dictionary of the Russian language (1985—1988). A.P. Evgenyeva (ed.): In 4 volumes. Moscow: Nauka. [Electronic resource]. URL: https://gufo.me/dict/mas/%D1%87%D1% 82%D0%BE. (accessed: 10.03.2020). (In Russ.).
  50. The frequency dictionary of the Russian language (1977). L.N. Zasorina (ed.). Moscow: Russian language. (In Russ.).
  51. Zipf, K. (1945). The meaning-frequency relationship of words. Journal of General Psychology, 33(2), 251—256.
  52. Russian grammar: in 2 vols (1980). Vol. 2. Moscow: Nauka. (In Russ.).
  53. Kolesnikova, S.M. (2014). Russian particles: semantics, grammar, functions. Moscow: Flinta; Nauka. (In Russ.).
  54. Admoni,V.G. (1968). Typology of sentences In Studies in the general theory of grammar. Moscow: Nauka. pp. 232—292. (In Russ.).
  55. Zolotova, G.A. (1988). Syntax Dictionary. Repertoire of elementary units of Russian syntax, Yu.N. Karaulov (ed.). Moscow: Nauka. (In Russ.).
  56. Klobukov, E.G. (1986). The semantics of case forms in modern Russian literary language (Introduction to the methodology of positional analysis). Moscow: Moscow State University Publishing House. (In Russ.).
  57. Encyclopedic reference dictionary Expressive means of the Russian language and speech errors and shortcomings (2006). A.P. Skovordnikov (ed.). Moscow: Flinta; Nauka. (In Russ.).
  58. Lekant, P.A. (2004). Simple sentence syntax in modern Russian: a training manual. Moscow: Vysshaja shkola. (In Russ.).
  59. Markelova, T.V. (1982). The grammatical and semantic structure of one-part negative sentences with existential meaning [dissertation]. Moscow. (In Russ.).
  60. Zhukovskaya, G.A. (2005). Genitive constructions in modern Russian [dissertation]. Velikiy Novgorod. (In Russ.).
  61. Monina, T.S. (1997). The problem of identity sentences [dissertation]. Moscow. (In Russ.).
  62. Pronichev, V.P. (1991). Nominal single-compound sentences in the Russian literary language in comparison with the Serbo-Croatian [dissertation]. Leningrad. (In Russ.).
  63. Galkina-Fedoruk, E.M. (2012). Impersonal sentences in modern Russian. Moscow. (In Russ.).
  64. Babaitseva, V.V. (2004). Single-component sentences in modern Russian. Moscow: Drofa. (In Russ.).
  65. Valgina, N.S. (2003). Modern Russian: Syntax. Moscow. (In Russ.).
  66. Petrov, A.V. (2005). Impersonal-genitive sentences. Russian language in school, 6, 78—81. (In Russ.).
  67. Loktev, E.V. (2017). Impersonal-genitive sentences in modern Russian [dissertation]. Arkhangelsk. (In Russ.).
  68. Arutyunova, N.D. (2009). Offer and its meaning. Logical and semantic problems. Moscow: URSS. (In Russ.).

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».