Прагматическая (не)уместность употребления диминутивов в русском языке

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье обсуждается прагматическое значение диминутивных форм в русском языке, рассматриваемое с точки зрения общих положений теории вежливости и речевых актов. Влияние диминутивов на иллокутивную силу и перлокутивные эффекты речевых актов ставит вопрос об уместности их употребления в различных коммуникативных ситуациях. Основываясь на бытующем предвзятом отношении к диминутивам, было решено проанализировать мнения носителей языка, высказанные в научно-популярных статьях и комментариях, для установления 1) интенций говорящего; 2) контекста употребления и 3) перлокутивных эффектов. Материалом для исследования послужила выборка из опубликованных в свободном доступе научно-популярных статей, форумов, постов в социальных сетях, комментариев интернет-пользователей. Всего в выборке было задействовано 23 источника и 714 комментариев пользователей. Эмический подход, основанный на систематизации интуиции говорящих, позволил выявить негативное отношение к диминутивам в иерархических отношениях, высокую степень значимости низкой социальной дистанции при восприятии диминутивов в качестве проявления позитивной вежливости, а также преобладание манипулятивного значения в неравноправных отношениях. Описанные в литературе оттенки значения, варьируемые от ласкательности до пренебрежительности, также прагматически обусловлены. Новизна исследования обусловлена «восходящим» подходом к формированию инструментария анализа коммуникативных ситуаций. Таким образом, представляется необходимым развивать умение принимать во внимание социальные переменные, такие как социальная дистанция, иерархия, права, обязанности и взаимная выгода собеседников, для уместного употребления диминутивных форм.

Об авторах

Виктория Юрьевна Трубникова

Российский университет дружбы народов

Автор, ответственный за переписку.
Email: trubnikova-vyu@rudn.ru
ORCID iD: 0000-0003-3653-2167

PhD, младший научный сотрудник Института современных языков, межкультурной коммуникации и миграции

117198, Российская Федерация, Москва, ул. Миклухо-Маклая, 6

Список литературы

  1. Jurafsky, D. (1996). Universal Tendencies in the Semantics of the Diminutive. Language, 72, 3, 533—578.
  2. Grandi, N. (1998). Sui suffissi diminutivi. Lingua e Stile, 33, 4, 627—654.
  3. Dressler, W.U. & Merlini Barbaresi, L. (1994). Morphopragmatics: Diminutives and Intensifiers in Italian, German and Other Languages. Berlin: Mouton de Gruyter.
  4. Brown, P. & Levinson, S. (1987). Politeness: some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.
  5. Caffi, C. (2007). Mitigation. Amsterdam, London: Elsevier.
  6. Locher, M. & Watts, R.J. (2005). Politeness theory and relational work. Journal of Politeness Research, 1, 1, 9—34.
  7. Haugh, M. (2007). The Discursive Challenge to Politeness Research: an Interactional Alternative. Journal of Politeness Research, 3, 295—317.
  8. Spencer-Oatey, H. (2008). Face, (Im)politeness and Rapport. In Spencer-Oatey, H. (ed.), Culturally Speaking,11—46. London: Continuum.
  9. Watts, R.J. (2003). Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.
  10. Wierzbicka, A. (2003). Cross-cultural Pragmatics: The Semantics of Human Interaction. Berlin: Mouton de Gruyter.
  11. Sifianou, M. (1992). The use of diminutives in expressing politeness: Modern Greek versus English. Journal of Pragmatics, 17, 155—173.
  12. Leech, G.N. (1983). Principles of Pragmatics. London, New York: Longman.
  13. Leech, G.N. (2014). The Pragmatics of Politeness. Oxford: Oxford University Press.
  14. Grice, P. (1975). Logic and Conversation. In Cole, P. & Morgan J. (eds.), Syntax and Semantics, vol. 3, 41—58. New York: Academic Press.
  15. Krongauz, M.А. (2008). Russian language on the verge of nervous breakdown. Мoscow: Jazyki slavjanskich kul’tur. (In Russ.).
  16. Pavlovskaya, A.V. (2015). Gastrosophy: food science. To the problem statement. Part 1. Vestnik moskovskogo universiteta, 4, 23—38. (In Russ.).
  17. Men’kova, N.V. (2018). Diminutives as a speech failure. Verkhnevolzhskiy filologicheskiy vestnik, 4 (15), 127—136. (In Russ.).
  18. Fufaveva, I.V. (2017). Expressive diminutives in conflict with neutral nouns (based on Russian language material). Unpublished Ph.D. dissertation. http://www2.rsuh.ru/binary/object_34.1521801225.0892.pdf. (In Russ.).
  19. Adme.ru. 12 speech parasites which reveal all your secrets. [Electronic resource] URL: https://www.adme.ru/svoboda-psihologiya/12-parazitov-v-rechi-kotorye-migom-vydadut-vashi-sekrety-okruzhayuschim-1948865/ (accessed: 01.10.2020).
  20. Bolshoyvopros.ru. 2016. What can indicate the massive usage of words with diminutives…? [Electronic resource] URL: http://www.bolshoyvopros.ru/questions/2067554-preobladanie-v-rechi-slov-s-umenshitelno-laskatelnymi-suffiksami-o-chem.html (accessed: 01.10.2020).
  21. Chastnyj korrespondent. 2015. To treat yourself with curdDIM. [Electronic resource] URL: http://www.chaskor.ru/article/polakomitsya_tvorozhkom_38789. (accessed: 01.10.2020).
  22. Facebook.com. 2013. [Electronic resource] URL: https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=10151766228908076&id=81965 8075. (accessed: 01.10.2020).
  23. Flytothesky.ru. 2020. What the speech can tell about a person’s character? [Electronic resource] URL: https://flytothesky.ru/o-xaraktere-cheloveka/ (accessed: 01.10.2020).
  24. Kommersant Nauka. 2019. A new Russian word. AppetizerDIM for vodka and other diminutives. [Electronic resource] URL: https://www.kommersant.ru/doc/3982758 (accessed: 01.10.2020).
  25. Kul’tovyj zhurnal. 2016. LanguageDIM+DIM. [Electronic resource] URL: https://corpuscula.blogspot.com/2016/12/blog-post_8.html (accessed: 01.10.2020).
  26. Lenta.ru. 2017. Who is in the houseDIM? Linguistic degradation has spread because it is “nice”. [Electronic resource] URL: https://lenta.ru/columns/2017/03/06/akozlova/ (accessed: 01.10.2020).
  27. Livejournal.com. 2011. About diminutives. [Electronic resource] URL: https://zet-isnotdead. livejournal.com/139206.html (accessed: 01.10.2020).
  28. LiveJournal.com. 2012. Why are the diminutives irritating? [Electronic resource] URL: https://useless-faq.livejournal.com/12902529.html (accessed: 01.10.2020).
  29. LiveJournal.com. 2018. About diminutive forms. [Electronic resource] URL: https://estera.livejournal.com/748511.html (accessed: 01.10.2020).
  30. Livejournal.com. 2019. [Electronic resource] URL: https://olga-srb.livejournal.com/617516.html (accessed: 01.10.2020).
  31. Moskovskie novosti. 2012. A columnDIM about diminutivesDIM. [Electronic resource] URL: https://www.mn.ru/columns/20120529/319235525.html (accessed: 01.10.2020).
  32. Moskvichmag.ru. 2019. Why is it common to baby talk inappropriately in Moscow? [Electronic resource] URL: https://moskvichmag.ru/gorod/pochemu-vse-taki-v-moskve-prinyato-tak-otvratitelno-syusyukat/ (accessed: 01.10.2020).
  33. Mr7.ru. «SadnessDIM, yummy, ovaluationDIM: why are Russians so keen on «mimimi» lexis? 2013. [Electronic resource] URL: https://mr-7.ru/articles/85400/ (accessed: 01.10.2020).
  34. Psychologies.ru. Are there any words or expressions that irritate you? [Electronic resource] URL: https://www.psychologies.ru/self-knowledge/behavior/est-li-slova-ili-oborotyi-kotoryie-vas-neobyyasnimo-razdrajayut/ (accessed: 01.10.2020).
  35. Russkiy zhurnal. 2011. By carDIM to the brightDIM futureDIM. [Electronic resource] URL: http://russ.ru/pole/Na-mashinochke-v-svetlen-koe-buduschee (accessed: 01.10.2020).
  36. Samkul’t. 2017. «BeerDIM» and «yummy» — national treasure of symbol of babbitry? [Electronic resource] URL: https://samcult.ru/review/13578?fbclid=IwAR0asacFx4a_l8tLQ HcbIvOeCxfVheG7pYVt0vWw8K258Q5D3fG0t0R650 (accessed: 01.10.2020).
  37. TvR Science.ru. 2018. ClearlyDIM and logicalDIM: why do we diminish our evaluations? [Electronic resource] URL: https://trv-science.ru/2018/02/13/chekannenko-i-logichnenko/ (accessed: 01.10.2020).
  38. Vk.com. Group of people who wants to speak correctly in Russian to not let it disappear. [Electronic resource] URL: https://vk.com/topic-1203302_22455906 (accessed: 01.10.2020).
  39. Woman.ru. 2010. Diminutives enrage me. [Electronic resource] URL: https://www.woman.ru/ psycho/personality/thread/3999567/2/ (accessed: 01.10.2020).
  40. Yandex Zen. 2019. SeparationDIM is always sadDIM. [Electronic resource] URL: https://zen.yandex.ru/media/vsemdictant/rasstavashki--vsegda-pechalka 5d5f0c3392414d00ae6ae5c9 (accessed: 01.10.2020).
  41. Yandex Zen. 2020. Do we need diminutives? [Electronic resource] URL: https://zen.yandex.ru/ media/liteditor59/nujny-li-nam-deminutivy-5e6f53e547dd77790dd588b8 (accessed: 01.10.2020).

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».