Неологические процессы в эпоху пандемии COVID-19: испанский и французский публицистический и дискурс социальных сетей

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Цель исследования состоит в определении особенностей реализации неологического потенциала лексем, созданных или переосмысленных новой реальностью и входящих в область концептосферы COVID-19, выявление специфики деривации и лексико-семантических способов образования данных неологизмов и окказионализмов, а также анализ коммуникативно-прагматических аспектов их функционирования в публицистическом дискурсе и дискурсе соцсетей и телефонных приложений. Материал исследования включает более 1000 статей из наиболее влиятельных испаноязычных и франкоязычных печатных изданий, а также переписку носителей языка в соцсетях и телефонных приложениях в синхронном срезе за 4 месяца развития пандемии. Выбор материала объясняется тем, что соцсети и СМИ сформировали глобальную коммуникативную среду, наиболее интенсивно способствующую созданию и распространению продуктов неологии. Поставленные задачи решаются в работе в рамках дискурсивного и коммуникативного подходов с использованием метода анализа и синтеза теоретических исследований, метода сплошной выборки материала исследования из указанных источников; метода лингвистического наблюдения, включающего в себя наблюдение, интерпретацию, дескрипцию, обобщение и типологизацию анализируемого материала, метод функционально-стилистического, словообразовательного и лексико-семантического анализа языкового материала, метод контекстуального анализа лексического материала (с привлечением сведений лингвострановедческого и социолингвистического характера), метод статистического анализа (для подсчёта единиц и словообразовательных моделей и выявления частотности их употребления). Также использовался метод опроса информантов-носителей языка для подтверждения достоверности полученных результатов. Исследование позволило установить, что дискурс СМИ и соцсетей в период пандемии отличается разнонаправленностью происходящих в нем процессов, которая проявляется, с одной стороны, в силе языковой традиции сохранения существующего наследия и словообразовательных моделей, а с другой - в ярко выраженной тенденции, связанной с новым пониманием языковых форм, с поисками адекватных способов выражения нового содержания и с созданием новых лексем. Изменения в лексико-семантическом дискурсивном поле осуществляются путем создания неологизмов и окказионализмов, которые наряду с заимствованиями, ассимилирующимися в грамматическую систему или функционирующих параллельно с национальным вариантом дефиниции понятия, являются продуктивными средствами пополнения лексического фонда. Словообразование носит интенсивный характер. Новые языковые «пандемические» единицы фиксируются в дискурсивном пространстве и активно воспроизводятся носителями языка. Преобладающими деривационными моделями словообразования являются телескопия, словосложение, аббревиация и отаббревиатурные новообразования; аффиксация. Основными механизмами семантической неологии являются метафоризация и метонимизация, а также изменение семантического объема лексемы такие как расширение значения или семантический сдвиг. Современные новообразования выполняют важнейшие прагматические функции, позволяя усиливать эмоциональное и модальное взаимодействие между акторами дискурса. Практическая значимость исследования состоит в том, что его результаты могут быть использованы при создании практических курсов, рассматривающих неологические процессы в дискурсе СМИ и социальных сетей. Исследовательский материал может играть значимую роль в формировании языковой компетенции как у лиц, изучающих представленные в работе языки, так и в расширении компетенции переводчиков, работающих в соответствующих профессиональных сферах деятельности.

Об авторах

Екатерина Владиславовна Зверева

Российский университет дружбы народов

Автор, ответственный за переписку.
Email: zvereva-ev@rudn.ru
ORCID iD: 0000-0003-2268-0580

доцент кафедры иностранных языков Юридического института

117198, Российская Федерация, Москва, ул. Миклухо-Маклая, д. 6

Список литературы

  1. Mikhaleva, O. (2008). Political discourse: Specifics of MANIPULATIVE influence. Moscow: URSS. (In Russ.).
  2. Van Dijk, T. (1989). Estructuras y funciones del discurso: Una introducción interdisciplinaria a la lingüística del texto y a los estudios del discurso. México, D.F.: Siglo XXI.
  3. Cortés Rodríguez, L. & Camacho, M. (2003). ¿Qué es el análisis del discurso? Barcelona: Octaedro-EUB.
  4. Escandell-Vidal, M. (2014). La comunicación: Lengua, cognición y sociedad. Madrid: Akal.
  5. Calsamiglia Blancafort, H. & Tusón Valls, A. (2012). Las cosas del decir. Manual de análisis del discurso.Barcelona: Ariel lingüistica.
  6. Vinogradov, V. (2005). Neologisms and occasional words in the original and in translation. In: Introduction to translation studies (General and lexical questions). Moscow: Nauka. (In Russ.).
  7. Kotelova, N. (1983). Word formation without the formation of words. In: New words and dictionaries of new words. Leningrad: Nauka. (In Russ.).
  8. Sanchez Manzanares, C. & Azorín Fernandez, D. (2016). Estudios de Neología del Español. Murcia: Universidad de Murcia.
  9. Arrieta de Meza, B., Meza Cepeda, R. & Batista Ojeda, J. (2008). ¿Neologismos o desacieros linguísticos? Revista de Investigación Lingüística, 11, 361-376.
  10. Díaz Rojo, J. (2010). El lenguaje valorativo en noticias periodísticas españolas sobre avancas médicos. Revista de esudios filologicos, 20, 1577-1584.
  11. Martinet, A. (1993). Función y dinámica de las lenguas. Madrid: Gredos.
  12. Lúdi, G & Hóche, K. (2016). Managing plurilingual and intercultural practices in the workplace. The case of plurilingual Switzerland. Amsterdam: John Benjamins.
  13. Llopart-Saumell, E. (2019). Los neologismos desde una perspectiva funcional: Correlación entre percepción y datos empíricos. Revista Signos, 52, 100, 665-687.
  14. Mounin, G. (1990). Quelques observations sur le lexique français d’aujourd’hui. Europe, 738, 10-18.
  15. Estadísticas sobre «El consumo de prensa en España». URL: https://es.statista.com/ estadisticas/476795/periodicos-diarios-mas-leidos-en-espana/ (accessed: 18.04.2020).
  16. Los principales periodicos del habla hispana, 2019. URL: https://www.portada-online.com/latest-news/los-principales-periodicos-de-habla-hispana/ (accessed: 12.05.2020).
  17. Classement des journaux de presse quotidienne national. URL: https://fr.statista.com/statistiques/527259/journaux-presse-quotidienne-nationale-diffusion-payee-france/ (accessed: 8.03.2020).
  18. Cuota de pantalla de los principales canales de televisión en España en 2019. URL: https://es.statista.com/estadisticas/480508/principales-canales-de-television-en-espana-por-cuotade-pantalla/ (accessed: 8.03.2020).
  19. Audiences TV 2019. URL:https://www.20minutes.fr/arts-stars/television/2684639-20191230audiences-tv-2019-tf1-tete-85-100-programmes-plus-regardes-sous-20-part-marche (accessed: 16.03.2020).
  20. Diccionario de la lengua española. Versión electrónica. URL: https://dle.rae.es/diccionario (accessed: 22.04.2020).
  21. Diccionario de términos médicos. Versión electrónica. URL: https://dtme.ranm.es/index.aspx (accessed: 20.04.2020).
  22. Larousse. Dicctionnaire de francais. Versión electrónica. URL: https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/confinement/18092 (accessed: 20.04.2020).
  23. Alvar Ezquerra, M. (2003). Nuevo diccionario de voces de uso actual. Madrid: Arco Libros.
  24. Dicccionario Clave. Versión electrónica. URL:http://clave.smdiccionarios.com/app.php (accessed: 20.04.2020).
  25. García Platero, J. (2015). La innovación léxica en español. Perspectivas de análisis. Vigo: Academia del Hispanismo.
  26. Nueva gramática de la lengua española. Morfología y sintaxis. (2020). Madrid: Espasa.
  27. Baccus, N. (2017). Grammaire francaise. Paris: Broché.
  28. Desescalada: de no recomendable a válido para la RAE en dos semanas. URL: https://www.marca.com/tiramillas/2020/04/21/5e9eb40f46163ff3918b45b2.html (accessed: 20.04.2020).
  29. Crisis del COVID-19: apuntes sobre pandemia en la lengua española. URL: https://www.rae.es/noticias/crisis-del-covid-19-sobre-la-escritura-de-coronavirus (accessed: 22.04.2020).
  30. La pandemia, según yo. URL: https://www.lavoz.com.ar/opinion/pandemia-segun-yo/ (accessed: 05.05.2020).
  31. Une quatorzaine “volontaire” pour les expatriés. URL: https://lepetitjournal.com/expat-pratique/retour-en-france/quatorzaine-volontaire-expatries-retour-francecoronavirus-280811 (accessed: 16.05.2020).
  32. Coronavirus. Cluster, quatorzaine, super spreader. Les mots de l’épidémie. URL: https://www.ouest-france.fr/sante/virus/coronavirus/coronavirus-cluster-quatorzaine-super-spreader-lesmots-de-l-epidemie-6783539 (accessed: 08.05.2020).

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».