Универсальные и культурно-специфические черты и языковые особенности политической карикатуры на арабском и французском языках

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В предлагаемой статье обсуждаются универсальные и культурно-специфические черты и языковые особенности политической карикатуры на арабском и французском языках. Политическая карикатура является универсальным инструментом политического диалога власти и общества, отражением или реакцией социума на некое политическое событие, ряд событий или персону национального или мирового уровня. Цели и задачи политической карикатуры, механизм влияния на адресата, ее жанровое своеобразие имеют общую традицию и общие составляющие. Изучение феномена политической карикатуры в различных лингвокультурах представляет собой сферу актуальных мультидисциплинарных исследований прежде всего потому, что авторское креативное начало на уровне текста и рисунка взаимодействует в политической карикатуре с традицией и ее жанровыми рамками, продуцируя емкий по объему многослойный креолизованный текст, декодирование которого требует от адресата наличия языковой, логической и экстралингвистической (прежде всего политической и исторической) пресуппозиций и навыков его анализа. Объект предлагаемой работы - современная политическая карикатура на арабском и французском языках. Предметом исследования являются структурные, лексико-семантические, прагматические и культурно-специфические характеристики креолизованного текста политической карикатуры на арабском и французском языках. Цель работы - выявить универсальные и культурно-специфические черты карикатуры на политического лидера или событие на иконическом и вербальном уровне на каждом из рассматриваемых языков. В представленном исследовании впервые в российской лингвистике был проведен сопоставительный анализ политической карикатуры на арабском и французском языках и описаны ее универсальные черты и культурно-специфические особенности.

Об авторах

Наталья Михайловна Дугалич

Российский университет дружбы народов

Автор, ответственный за переписку.
Email: dugalich-nm@rudn.ru

кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков филологического факультета

ул. Миклухо-Маклая, 6, г. Москва, Российская Федерация, 117198

Список литературы

  1. Bart, R. (1989). Selected Works. Semiotics. Poetics. Moscow. (In Russ.).
  2. Bakhtin, M.M. (1996). From archival records to the “Problem of Speech Genres”. Moscow: Russ.kie slovari. pp. 159-207. (In Russ.).
  3. Eco, U. (1998). The missing structure. St. Petersburg: Petropolis4. (In Russ.).
  4. Lotman, Yu.M. (1999). Text as a meaning-generating device In Inside the thinking worlds. Man - Text - Semiosphere - History. Moscow: Languages of Russian Culture. pp. 11-163.
  5. Stepanov, Yu.S. (1971). Semiotics. Moscow: Nauka. (In Russ.).
  6. Sternin, I.A. (2004). Cognitive interpretation in linguistic-cognitive research. Issues of Cognitive Linguistics, 1, 65-69. (In Russ.).
  7. Vezhbitska, A. (1996). Language. The culture. Cognition. Moscow: Russ.kie slovari. (In Russ.).
  8. Anisimova, E.E. (2003). Linguistics of the text and intercultural communication (based on creolized texts). Moscow: Academia. (In Russ.).
  9. Bernatskaya, A.A. (2000). To the problem of “creolization” of the text: history and current state. Speech communication, 3 (11), 104-110. (In Russ.).
  10. Matulevich, T.G. (2017). The creolized announcement on The Economist magazine cover. RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics, 8 (4), 383-846. (In Russ.).
  11. Sorokin, Yu.A. & Tarasov, E.F. (1990). Creolized texts and their communicative function In Optimization of speech exposure. Moscow. pp. 180-186. (In Russ.).
  12. Voroshilova, M.B. (2007). Creole Text: Aspects of Learning. Political Linguistics, 21 (1), 75-80. (In Russ.).
  13. Reem, A.L. & Sharifah, N.H.A. (2019). A Cross-Cultural Study of Persuasive Strategies in Relationship Advice Articles in Women’s Magazines. Journal of Language Studies, 19 (2), 15-32.
  14. Maslova, V.A. (2008). Political discourse: language games or word games? Political linguistics, 24 (1), 43-48. (In Russ.).
  15. Selivanova, E.A. (2002). Fundamentals of the linguistic theory of text and communication: Monographic textbook. Kiev: TSUL, Phytosociocenter. (In Russ.).
  16. Shakhovsky, V.I., Sorokin, Yu.A. & Tomasheva, I.V. (1998). The text and its cognitive-emotive metamorphoses (intercultural understanding and linguoecology). Volgograd: Peremena. (In Russ.).
  17. Vereshchagin, E.M. & Kostomarov, V.G. (1990). Language and culture. Linguistic studies in the teaching of Russian as a foreign language. Moscow: “Russ.kij jazyk”. (In Russ.).

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».