Лингвосенсорика символов смерти в «Поэме воздуха» М.И. Цветаевой: к 130-летию со дня рождения поэтессы
- Авторы: Якушевич И.В.1
-
Учреждения:
- Московский городской педагогический университет (МГПУ)
- Выпуск: Том 13, № 2 (2022)
- Страницы: 262-279
- Раздел: СЕМИОТИКА И ПОЭТИКА ТЕКСТА
- URL: https://journal-vniispk.ru/2313-2299/article/view/323495
- DOI: https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-2-262-279
- ID: 323495
Цитировать
Полный текст
Аннотация
В статье анализируется языковая организация двух главных символических ситуаций поэмы - «переход через небесное море», «преодоление остальных двух небесных сфер и достижение тверди». Исследование проведено в русле одной из новейших отраслей лингвистики - лингвосенсорики, изучающей вербализацию интероцептивных (внутренних) и проприоцептивных (координация и положение в пространстве) ощущений. Главный метод исследования заключается в рассмотрении означающего символа, его образного компонента, как результата не только внешней, но и внутренней перцепции, рассмотренной в динамике последовательного (сюжетного) развития. Импульсом стала черновая запись поэтессы о «развеществлении» лирической героини. Цель исследования - определить, как языковые средства поэмы через образы экстроперцепции передают внутренние физиологические ощущения смерти. В результате было установлено, что означающее символической ситуации «переход через небесное море» визуализирует такие внутренние чувства, как преодоление силы тяжести, координация вертикального полета, плотность среды. Означающее анализируется в составе лексической парадигмы как отдельных лексем и словосочетаний, так и предложений, объединенных общей семой ‘вода’. Среди языковых средств, оформляющих образ вертикального моря, есть метафоры, сравнения, мифологемы, семантизированные корни -лив- и -лей-, -плов- и -плещ-. Означающее символической ситуации «преодоление 3, 5 воздуха и тверди» называет только нечетные «небеса». Они символизируют три последних вздоха умирающей героини. Архисемы - ‘резать’ («третий воздух»), ‘звук’ («пятый воздух») и ‘притяжение вверх’ («твердь»). Все внутренние ощущения соотнесены с пятью стадиями асфиксии. Особое значения для объективации выводов имеют биографические сведения о времени написания поэмы.
Об авторах
Ирина Викторовна Якушевич
Московский городской педагогический университет (МГПУ)
Автор, ответственный за переписку.
Email: sa1107@yandex.ru
ORCID iD: 0000-0003-3053-7530
доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры русского языка и методики преподавания филологических дисциплин института гуманитарных наук
129226, Российская Федерация, Москва, 2-ой Сельскохозяйственный проезд, д.4Список литературы
- Gasparov, M.L. (1997). Poem air by M. Tsvetaeva. In: Selected Works. II. About poetry. Moscow: Languages of Russian culture. pp. 168–186. (In Russ.).
- Revzina, O.G. (1994). “Poem of Air” as a literary text and as an intertext. In: “Poem of Air” by Marina Tsvetaeva. The second international scientific-thematic conference. Moscow: House-Museum of Marina Tsvetaeva. (In Russ.).
- Kling, O.A. (1994). An attempt at a symbolic reading of the “Poem of Air” by Marina Tsvetaeva. In: “Poem of Air” by Marina Tsvetaeva. The second international scientificthematic conference. Moscow: House-Museum of Marina Tsvetaeva. (In Russ.).
- Pimenova, M.V., Dutbaeva, S.S. & Moshina, E.A. (2020). The symbolism of the earth in the poems of M. Tsvetaeva. Science Journal of Volgograd State University. Linguistics, 19 (3), 116–133. (In Russ.) https://doi.Org/10.15688/jvolsu2.2020.3.11.
- Ajzenshtejn, E. (2017). Images and myths of Tsvetaeva. Moscow: Publishing solutions. (In Russ.).
- Marina Tsvetaeva, Boris Pasternak (2004). Souls begin to see. Letters of 1922–1936. Moscow: Vargius. (In Russ.).
- Boris Pasternak, Marina Tsvetaeva, Rajner Mariya Ril’ke. Letters to each other (1926– 1927) URL: http://www.librapress.ru/2016/06/Rainer-Maria-Rilke-Boris-Pasternak-MarinaTsvetaeva -Letters-1926.html (accessed: 14.12. 2021).
- Yakushevich, I.V. (2019). Linguistic implementation and phenomenological function of the symbol “house” in M. Tsvetaeva’s poem “An Attempt at a Room”. Ivzestia of the Volgograd State PedagogicalUniversity. Philological sciences, 6, 143–146. (In Russ.).
- Harchenko, V.K. (2012). Linguosensorics: Fundamental and Applied Aspects. Moscow: Librokorm. (In Russ.).
- Nagornaya, A.V. (2015). Verbal representation of interoceptive sensations in modern English [dissertation]. Moscow. (In Russ.).
- Gricianov, A.A. (2003). Myth. In: The latest philosophical dictionary. Minsk. p. 634. (In Russ.).
- Devil’s, L.F. (1993). Signity: an experience of theoretical synthesis of ideas about the sign method of information communication. Saint Petersburg: Publishing house of St. Petersburg University. (In Russ.).
- Kolesov, V.V. (2002). Philosophy of the Russian word. Saint Petersburg: Yuna. (In Russ.).
- Meletinskij, E.M. (2006). The poetics of myth. Moscow: Vostochnaya literature. (In Russ.).
- Yakushevich, I.V. (2011). Linguoculturological commentary on the word-symbol in the poetic text. The journal Russian Language Abroad, 1, 85–91. (In Russ.).
- Losev, A.F. (1976). The symbol problem and realistic art. Moscow: Art. (In Russ.).
- Narskaya, A.V. (2017). Linguosensorics as a promising area of modern linguistic research: an analytical review. Moscow: RAS INION. (In Russ.).
- Belova, O.V. & Vinogradova, L.N. (2004). Sea. Slavic antiquities. In: Ethnolinguistic dictionary, N.I. Tolstoy (Ed.). Moscow. Vol. 3. pp. 295–301. (In Russ.).
- Propp, V.Ya. (1998). The historical roots of the fairy tale. Moscow: Labyrinth. (In Russ.).
- Yakushevich, I.V. (2012). Lingvocognitive typology of symbols. Russian Journal of Linguistics, 4, 5–13. (In Russ.).
- Novikova, N.S. (1985). Thematic group as a semantic component of the text. Russian language in the national school, 5, 8–13. (In Russ.).
- Vinogradova, L.N. (2004). Bridge. Slavic antiquities. In: Ethnolinguistic dictionary, N.I. Tolstoy (Ed.). Moscow. Vol. 3. pp. 303–307. (In Russ.).
- Petrukhin, V.Ya. (2004). Boat. Slavic antiquities. In: Ethnolinguistic dictionary, N.I. Tolstoy (Ed.). Moscow. Vol. 3. pp. 128–129. (In Russ.).
- Revzina, O.G. (2009). Immeasurable Tsvetaeva. In: Experience in the systematic description of a poetic ideological lecture. Moscow: House-Museum of Marina Tsvetaeva. (In Russ.).
- Gura, A.V. (2009). Fish. Slavic antiquities. In: Ethnolinguistic dictionary, N.I. Tolstoy (Ed.). Moscow. Vol. 4. pp. 505–506. (In Russ.).
- MAC (1999). Dictionary of the Russian language. A.P. Evgenieva (Ed.). In 4 vols. URL: http://feb-web.ru/feb/mas/mas-abc/default.asp (accessed: 30.11.2021). (In Russ.).
- Morozov, V.P. (2002). The art of resonant singing. Fundamentals of resonance theory and technology. IP RAS, Moscow State Conservatory named after P.I. Tchaikovsky. Moscow: Art and Science. (In Russ.).
- Lopatin, V.V. & Uluhanov, I.S. (2016). Dictionary of word-formation affixes of the modern Russian language. Moscow: Azbukovnik publ. (In Russ.).
- Polutova, N.V., Chesnokova, N.P., Ponukalina, E.V. & Bizenkova, M.N. (2017). Asphyxia: stages of impaired external respiration, mechanisms of development. Scientific Review. Medical sciences. Saratov, 2, 57–60. (In Russ.).
Дополнительные файлы
