Fyodor Dostoevsky’s Pseudonyms
- 作者: Zakharova O.V.1
-
隶属关系:
- Petrozavodsk State University
- 期: 卷 8, 编号 1 (2021)
- 页面: 21-41
- 栏目: Articles
- URL: https://journal-vniispk.ru/2409-5788/article/view/277834
- DOI: https://doi.org/10.15393/j10.art.2021.5221
- ID: 277834
如何引用文章
全文:
详细
Identification of pseudonyms is one of the key tasks of attribution of many articles in the Vremya (Time) and Epokha (Epoch) magazines, and the Grazhdanin weekly. I. F. Masanov’s article on Dostoevsky in the authoritative Dictionary of Pseudonyms contains errors and repetitions. Fyodor Dostoevsky signed his literary works with his personal name: “Fyodor Dostoevsky”, “F. M. Dostoevsky”, or, more often, “F. Dostoevsky”. On the contrary, the writer preferred to work as a journalist anonymously, more rarely — under pseudonyms. The range of Fyodor Dostoevsky’s pseudonyms should be clarified. It is necessary to exclude “N. N.” from the list of pseudonyms, remove repeat “—iy, M.” и “M. —iy”, leave Dostoevsky’s personal pseudonym “Zuboskalov” and add a new pseudonym “Ch. Komitetskiy”. The insert in the “Chronicler’s notes” article is not the proper basis to make N. N. Strakhov’s pseudonym “Letopisets” (Epokha. 1865. № 1) a collective one or assign it to Dostoevsky. Most of Dostoevsky’s pseudonyms are of an occasional nature, they are isolated and random. The names and surnames of real persons (M. Dostoevsky, A. Poretsky) in the role of his pseudonyms are accidental. As a result of critical analysis, it was established that in his literary and journalistic activities Dostoevsky used both regular (“F. D.”), (“D.”), (“Ed.”) and isolated pseudonyms “Zuboskal”, “Zuboskalov”, “N. N.”, “M. —iy”, “Ch. Komitetskiy”, “Drug Kuzmy Prutkova” (“Friend of Kuzma Prutkov”). At this time, their range can be limited to this list. The appendix to the article contains an insert attributed to Dostoevsky in N. N. Strakhov’s feuilleton “Zametki Letopistsa” (“Notes of the Chronicler”) from the January issue of the Epokha for 1865.
全文:
В авторитетном и основном на сегодняшний день справочнике псевдо- нимов Достоевскому посвящена краткая статья:
«Достоевский, Федор Михайлович (р. 30 окт. 1821 в М. — ум. 28 янв. 1881 в Спб.), писатель Псевд.: 1) Д.; 2) Друг Кузьмы Пруткова; 3) Зубоскал; 4) —ий, М.; 5) Летописец; 6) М—ий; 7) Н. Н.; 8) Пружинин, Зубоскалов, Белопяткин и Ко [колл.]; 9) Ред.; 10) Ф. Д.; 11) N. N.» (Масанов, т. 4: 170).
Несмотря на авторитетность источника, в словарной статье имеются ошибки и повторы, которые нуждаются в исправлении и уточнении, а сведения — в дополнении. Приходится констатировать, что мы недостаточно знаем псевдонимы Достоевского. О них и пойдет речь в статье.
В художественном творчестве Ф. М. Достоевский не пользовался псевдонимами. Его романы, повести, рассказы, «Дневник Писателя» подписаны полным литературным именем: Ѳедоръ Достоевскiй, Ѳ. Достоевскiй, Ѳ. М. Достоевскiй. Исключение составляет период, когда в 1849–1859 гг. писатель по политическим причинам не имел права печатать свои произведения.
Достоевский дорожил своим литературным именем, боялся его «уронить». Эта тема постоянно возникает в его письмах. Он исходил из высокого представления о литературе: «Звание писателя я всегда считал благороднейшим, полезнейшим званием» (Д18; 151: 163). Создание литературного имени было постоянной заботой и творческой задачей Достоевского. Каждая удача утверждала его имя, любой провал наносил непоправимый ущерб его репутации. Писатель зависел от успеха. Литературная «подпись» была его «единственным капиталом» (Д18; 151: 100). Мечтой писателя было не писать на заказ, к сроку, наспех, а отделывать произведения, «щадить свое имя, т. е. единственный капитал, который есть» у него (Д18; 151: 100). Он справедливо полагал, что «доброе имя» обеспечит его существование (Д18; 151: 163).
После выхода из каторги Достоевский был озабочен восстановлением своего литературного имени. Он предпринимал одну попытку за другой: писал гражданские стихотворения, возлагал надежды на ученые статьи. Ему казалось, что легче опубликовать не роман, на который «до сих пор смотрят, как на пустячки», а статьи — патриотическую «статью об России», «серьозную статью (об искусстве)», «о назначении Христианства в искусстве» (Д18; 151: 166–167). Во всех этих творческих устремлениях «главное» для него — «мое имя» (Д18; 151: 267).
Проблемы, связанные с литературным именем, возникли у Достоевского, когда он был арестован по делу петрашевцев. Майский номер «Отечественных Записок» за 1849 г., в котором была опубликована третья часть романа «Неточка Незванова», вышел без указания имени автора и в тексте публикации, и в оглавлении номера (см. Илл. 1).
Илл. 1. Последняя страница романа «Неточка Незванова» без подписи автора в майском номере журнала «Отечественные Записки» за 1849 г.
Fig. 1. The last page of the novel Netochka Nezvanova without the author’s signature in the May issue of the Otechestvennye Zapiski journal for 1849
Оглавление майского номера по разделу «Словесность» вообще представляет собой сплошной казус: литературного имени лишился не только Достоевский, но и петрашевец А. Пальм, автор романа «Жак Бичовкин». Под псевдонимом «— Ѳ —» опубликована повесть скромного литератора И. П. Клюшникова «Любовная сказка», но за что пострадала Шарлотта Бронте, автор переводного романа «Джейн Эйр» (см. Илл. 2)?
Илл. 2. Оглавление майского номера журнала «Отечественные Записки» (1849)
Fig. 2. Table of contents of the May issue of the Otechestvennye Zapiski journal (1849)
С мая 1849 г. по декабрь 1859 г. Достоевский не мог печататься под своим именем.
Рассказ «Маленький герой» (первоначальное название «Детская сказка) напечатал брат Михаил в журнале «Отечественные Записки» в 1857 г. за подписью «м. —iй» (см. Илл. 3).
Илл. 3. Последняя страница рассказа «Маленький герой» (Отечественные Записки. 1857. № 8)
Fig. 3. The last page of the short story Little Hero (Otechestvennye Zapiski. 1857. № 8)
Однако в оглавлении августовского номера журнала псевдоним автора набран прописными буквами «М. —IЙ», как это было принято в эдиционной практике (см. Илл. 4). Подпись «м. —iй» выглядит как опечатка (возможно, намеренная), которая встречается в журналистике тех лет как способ обойти цензурные запреты и придирки. В любом случае «м.» следовало писать с прописной буквы «М.».
Илл. 4. Оглавление журнала с рассказом «Маленький герой» (Отечественные Записки. 1857. № 8)
Fig. 4. Table of contents of the journal with the short story Little Hero (Otechestvennye Zapiski. 1857. № 8)
Зачем понадобилась эта уловка? В это время Ф. М. Достоевский еще не имел разрешения печатать свои сочинения под собственным именем. Можно предположить, что Михаил отдал А. Краевскому рассказ либо в счет долга, который был за Ф. М. Достоевским в 1849 г., либо опубликовал рассказ, чтобы финансово поддержать брата гонораром.
Эту подпись можно понять и как псевдоним, и как сокращение имени «М. Достоевскiй», и как ошибку наборщика или опечатку, не исправленную корректором. Так или иначе у Достоевского появился псевдоним «М. —iй». Без инициалов за подписью «Достоевскiй» в журнале «Русское Слово» (1859) была опубликована повесть «Дядюшкин сон» (см. Илл. 5).
Илл. 5. Последняя страница повести «Дядюшкин сон» (Русское Слово. 1859. № 3)
Fig. 5. The last page of the short novel Uncle’s Dream (Russian Word. 1859. № 3)
Так же, без инициалов, за той же подписью «Достоевскiй» была опубликована первая часть романа «Село Степанчиково и его обитатели» в ноябрьском номере «Отечественных Записок» (см. Илл. 6). И только при публикации второй части романа появилась полная литературная подпись писателя — «Ѳ. Достоевскiй» (см. Илл. 7).
Илл. 6. Последняя страница первой части романа «Село Степанчиково и его обитатели» (Отечественные Записки. 1859. № 11)
Fig. 6. The last page of the first part of the novel The village of Stepanchikovo and its inhabitants (Otechestvennye Zapiski. 1859. № 11)
Илл. 7. Последняя страница второй части романа «Село Степанчиково и его обитатели» (Отечественные Записки. 1859. № 12)
Fig. 7. The last page of the second part of the novel The village of Stepanchikovo and its inhabitants (Otechestvennye Zapiski. 1859. № 12)
В дальнейшем при публикации романов, повестей, рассказов и «Дневника Писателя» таких проблем не возникало — автор всегда подписывался своим литературным именем.
Совершенно иначе Достоевский относился к газетно-журнальной деятельности, которую он предпочитал вести анонимно, иногда под псевдонимами, несмотря на то, что объем его журналистского наследия составляет около 40 % в общем корпусе текстов писателя [Захаров, 2013: 18].
Так было с объявлением об издании альманаха «Зубоскал» в 11-м номере журнала «Отечественные Записки» за 1845 г. (см. Илл. 8).
Илл. 8. Фрагмент объявления об издании юмористического альманаха «Зубоскал» (Отечественные Записки. 1845. № 11)
Fig. 8. Fragment of the publication announcement for the humorous almanac Zuboskal (Otechestvennye Zapiski. 1845. № 11)
Альманах был запрещен цензурой. Формальный повод запрета состоял в том, что он был заявлен не как альманах, а как периодическое издание. Идея альманаха «Зубоскал» принадлежала Н. А. Некрасову, который не оставил своего замысла и собрал юмористический альманах «Первое апреля». Одной из повестей, размещенных в альманахе, является повесть «Как опасно предаваться честолюбивым снам». Ее авторами объявлены «Пржининъ, Зубоскаловъ, Бѣлопяткинъ и Ко» (см. Илл. 9).
Илл. 9. Заглавие повести «Как опасно предаваться честолюбивым снам» в альманахе «Первое Апреля» (1846)
Fig. 9. The title of the short novel How dangerous it is to indulge in ambitious dreams in the Pervoe aprelya almanac (1846)
И. Ф. Масанов рассматривает «Пружинина, Зубоскалова, Бѣлопяткина и Ко» как коллективный псевдоним Ф. М. Достоевского, Д. В. Григоровича и Н. А. Некрасова (Масанов, т. 2: 382), но Белопяткин и Пружинин — два личных псевдонима Н. А. Некрасова1. Основываясь на этом факте, Г. М. Фридлендер предположил, что «псевдоним “Зубоскалов” является скорее всего коллективным псевдонимом Григоровича и Достоевского» (Д30; 1: 513). Отметим, однако, что псевдоним «Зубоскаловъ» является производным от псевдонима «Зубоскалъ» и должен принадлежать Ф. М. Достоевскому, автору нашумевшего объявления об издании альманаха. Вполне вероятно, что Д. В. Григорович остался без псевдонима не по недосмотру: его участие обозначено сокращением «Ко».
Коллективный фарс «Как опасно предаваться честолюбивым снам» образовался вокруг исключенной из повести Достоевского «Двойник» главы о ночной краже в квартире героя. В фарсе речь идет о том, как вор проник в квартиру Петра Ивановича, тот погнался за ним по ночной улице в полураздетом и неприличном виде, в котором он предстал перед начальником отделения, возвращающимся в дрожках домой после удачного преферанса. Григорович развил этот комический эпизод, Некрасов написал стихи, связал прозу двух соавторов и стихи, втроем они написали «Вступление» к альманаху [Захаров, 1995: 635–636].
В 1847–1849 гг. за подписью «Ѳ. Достоевскiй» были опубликованы повести «Хозяйка» и «Слабое сердце», рассказы «Господин Прохарчин», «Рассказы бывалого человека» (позже «Честный вор»), «Елка и свадьба», «Чужая жена» и «Ревнивый муж» (позже объединенные в один текст «Чужая жена и муж под кроватью»), «Роман в девяти письмах», рассказ «Ползунков», роман «Белые ночи».
К этому времени относится еще один журналистский опыт Достоевского. В 1847 г. газета «Санкт-Петербургские Ведомости» пригласила Ф. М. Достоевского вести раздел «Петербургская Летопись» вместо Э. И. Губера, умершего 11 апреля. Свой последний фельетон Э. И. Губер выпустил 6 апреля. За один-два дня написать фельетон почти нереально, скорее всего, замену нашли уже во время болезни журналиста. Так, редакция сообщала: «…мы должны были обратиться, на этотъ разъ, къ одному изъ нашихъ молодыхъ литераторовъ»2.
Первый фельетон «Петербургской Летописи», опубликованный в № 81 от 13 апреля, подписан псевдонимом «Н. Н.» (см. Илл. 10).
Илл. 10. Подпись под фельетоном «Петербургская Летопись» от 13 апреля (Санкт-Петербургские Ведомости. 1847. № 81. 13 апреля)
Fig. 10. Signature under the feuilleton St. Petersburg Chronicle dated April 13 (St. Petersburg Vedomosti. 1847. No. 81. April 13)
Следующие четыре фельетона «Петербургской Летописи», опубликованные 27 апреля (№ 93), 11 мая (№ 104), 1 июня (№ 120) и 15 июня (№ 133), подписаны инициалами «Ѳ. Д.» (см. Илл. 11).
Илл. 11. Подпись под фельетоном «Петербургская Летопись» от 27 апреля (Санкт-Петербургские Ведомости. 1847. № 93. 27 апреля)
Fig. 11. Signature under the feuilleton St. Petersburg Chronicle dated April 27 (St. Petersburg Vedomosti. 1847. No. 93. April 27)
Проблема авторства в фельетоне, подписанном «Н. Н.», рассмотрена в ряде исследований [Нечаева, 1922], [Комарович], [Томашевский], [Кийко], [Нечаева, 1979: 192–208], [Захаров, 1996a: 684–685]. В критике сложилось мнение, что первый фельетон был написан Ф. М. Достоевским в соавторстве с А. Н. Плещеевым [Комарович], [Томашевский: 608–609]. В. С. Нечаева отвергла участие А. Н. Плещеева в работе над фельетоном и высказывала предположение, что фельетон от 13 апреля полностью принадлежит Достоевскому [Нечаева, 1979: 199]. Резюмируя полемику вокруг атрибуции фельетона от 13 апреля, В. Н. Захаров замечает: «В настоящее время участие Достоевского в работе над фельетоном от 13 апреля следует признать доказанным. Вопрос о степени участия А. Н. Плещеева нуждается в дальнейшем исследовании» [Захаров, 1996b: 700].
И Достоевский, и Плещеев значатся среди авторов «Петербургской Летописи». За Достоевским, как и за Э. И. Губером, числятся «несколько нумеров». О Плещееве сказано менее определенно: «Петербургская Летопись» (см. Илл. 12, 13).
Илл. 12. Фрагмент объявления «О продолжении Санкт-Петербургских Ведомостей в 1848 г.» с указанием участия Ф. Достоевского в разделе «Петербургская Летопись» (Санкт-Петербургские Ведомости. 1847. № 230. 9 октября)
Fig. 12. Fragment of the announcement On the continuation of the St. Petersburg Vedomosti in 1848 with an indication of the participation of F. Dostoevsky in The Petersburg Chronicle section (St. Petersburg Vedomosti. 1847. No. 230. October 9)
Илл. 13. Фрагмент объявления «О продолжении Санкт-Петербургских Ведомостей в 1848 г.» с указанием участия А. Плещеева в разделе «Петербургская Летопись» (Санкт-Петербургские Ведомости. 1847. № 230. 9 октября)
Fig. 13. Fragment of the announcement On the continuation of the St. Petersburg Vedomosti in 1848 indicating the participation of A. Pleshcheev in The Petersburg Chronicle section (St. Petersburg Vedomosti. 1847. No. 230. October 9)
Как бы ни решился вопрос об участии Плещеева в написании фельетона, авторство или соавторство Достоевского признано, он имеет прямое отношение к этому псевдониму, индивидуальному или коллективному.
Большинство журналистских материалов Достоевского 1861–1865 и 1873–1874 гг. анонимны. В ряде случаев Достоевский пользовался псевдонимами. Иногда в роли псевдонимов выступали реальные имена исторических лиц. По показаниям Н. Н. Страхова и общему признанию исследователей, автором редакционных объявлений о подписке на журналы «Время» и «Эпоха» был Ф. М. Достоевский, но в издательской практике подписывал их редактор. Таким образом оформлены объявления, написанные Ф. М. Достоевским, но подписанные М. М. Достоевским («Время») и А. У. Порецким («Эпоха») (см. Илл. 14, 15).
Илл. 14. Объявление об издании в 1861 году журнала «Время» за подписью М. М. Достоевского
Fig. 14. The announcement of the publication of the Vremya journal in 1861 signed by M. M. Dostoevsky
Илл. 15. Объявление о подписке на журнал «Эпоха» в 1865 г. за подписью А. У. Порецкого (Эпоха. 1864. № 8)
Fig. 15. The announcement of a subscription to the Epokha journal in 1865 signed by A. U. Poretsky (Epokha. 1864. No. 8)
Одна из полемических статей «Времени» — «Голос за петербургского Дон-Кихота. По поводу статей г<осподина> Театрина». Статья подписана «Ч. Комитетский» (Время. 1862. № 10. С. 189–193) (см. Илл. 16).
Илл. 16. Подпись под статьей «Голос за петербургского Дон-Кихота. По поводу статей г. Театрина» (Время. 1862. № 10)
Fig. 16. Caption under the article Voice for the St. Petersburg Don Quixote. About the articles by G. Theatrin (Vremya. 1862. No. 10)
Основанием для атрибуции данной статьи Достоевскому, по мнению В. Н. Захарова, являются идейно-тематические и стилистические признаки, подтвержденные «многоаспектным статистическим исследованием, в том числе на основании комплексного использования признанных методик определения авторства, “результатами статистической обработки формально-грамматических и синтаксических параметров”» [Захаров, 2004c: 528] (см. также: [Захаров, 2004d: 612], [Захаров, 2008: 416]).
Редакционной практикой журнала «Время» была покупка у авторов литературно-критических и публицистических статей и переработка их как анонимных и редакционных, редактирование и дополнение авторских статей (подробнее см.: [Захаров, 2000, 2004a, 2004b, 2004c, 2008, 2017], [Захаров, Рогов, Сидоров], [Викторович, 2015, 2019]). По просьбе А. Г. Достоевской, Н. Н. Страхов составил список статей, по поводу которых он знал, что они принадлежат Ф. М. Достоевскому (см. Илл. 17).
Илл. 17. Страхов Н. Н. Список анонимных статей Ф. М. Достоевского из журналов «Время» и «Эпоха». 1880-е гг. ОР ГЛМ. Ф. 81. Оп. 2. Д. 69
Fig. 17. Strakhov N. N. List of anonymous articles by F. M. Dostoevsky from the Vremya and Epokha journals. 1880s. (Manuscript Department of the Russian Literature History State Museum named after V. I. Dahl)
Он назвал в этом списке 23 статьи, почти все они анонимны: объявления об издании журнала «Время» (1861, 1862), объявление о подписке на журнал «Эпоха» (1865), фельетон «Петербургские сновидения в стихах и прозе», цикл «Ряд статей о русской литературе», полемические статьи «Образцы чистосердечия», «“Свисток” и “Русский Вестник”», «Ответ “Русскому Вестнику”», «По поводу элегической заметки “Русского Вестника”», «Славянофилы, черногорцы и западники. Самая последняя перепалка», «Щекотливый вопрос. Статья со свистом, с превращениями и переодеваниями», «Журнальная заметка о новых литературных органах и о новых теориях», «Журнальные заметки. I. Ответ “Свистуну”. II. Молодое перо», «Опять Молодое перо», «Господин Щедрин, или раскол в нигилистах», «Несколько слов о Михаиле Михайловиче Достоевском», «Необходимое заявление», «Примечание на статью Н. Страхова об Ап. Григорьеве», «Чтобы кончить. Последние объяснения с “Современником”», «Каламбуры в жизни и в литературе».
Изучение содержания журналов «Время» и «Эпоха» показало, что список неполон. Он был дополнен Л. П. Гроссманом [Гроссман], О. фон Шульцем [Schoultz], Б. В. Томашевским [Томашевский], [Нечаева, 1972, 1975], редакцией 30-томного Полного собрания сочинений Ф. М. Достоевского (Д30; 19, 20, 21, 27, 302), Полного собрания сочинений Ф. М. Достоевского в авторской орфографии и пунктуации (Ѳ. Д.; 2, 4, 5), Полного собрания сочинений Ф. М. Достоевского в 18-ти томах (Д18; 2, 4, 5, 11), исследованиями [Хетсо], [Захаров, Рогов, Сидоров] и др.
Ссылаясь на указание Н. Н. Страхова, А. Г. Достоевская включила в Библиографический указатель и каталог Музея памяти десятую страницу январского выпуска «Заметок Летописца»:
«1865.
448. Эпоха. Журналъ литературный и политическiй, издаваемый семействомъ М. Достоевскаго. Спб. Тип. Эд. Праца и Н. Тиблена. № 1. Январь.
Записки лѣтописца. Январь. Успѣхъ “Эпохи”. Лѣтописца. Стр. 10.» (Достоевская: 39), (Музей памяти: 39).
И. Ф. Масанов не обратил внимания на то, что у Анны Григорьевны указан не выпуск, а всего одна страница, и включил «Лѣтописца» в список псевдонимов Достоевского:
«Летописец = Фед. Мих. Достоевский
“Эпоха” 1865, № 1: Записки летописца.
Ист.: А. Достоевская, Музей памяти
Ф. М. Достоевского… Спб. 1906, № 448» (Масанов, т. 2: 120).
Не обратили на это внимания и редакторы новой версии Словаря Масанова на сайте «Фундаментальная электронная библиотека “Русская литература и фольклор” (ФЭБ)», чем усугубили ошибку Масанова в своем примечании:
«Псевдоним: Летописец
Настоящее имя: Достоевский Федор Михайлович
Лица, связанные с данным именем:
- Страхов Н. Н.
Произведения:
- Летописец. Заметки летописца // Эпоха. — — № 1. — С. 1–14; № 2. С. 1–6
Примечание: В 30-томн. собр. соч. Достоевского не включено. По данным Будиловской и Б. Егорова (с. 218) текст принадлежит Страхову Н. Н.
Источники:
- Масанов И. Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей: В 4 т. — Т. — М., 1957. — С. 120;
- А. Достоевская, Музей памяти Ф. М. Достоевского… СПб. 1906, № 448 (Источник Масанова);
- Будиловская А. Л., Егоров Б. Ф. Библиография печатных трудов Н. Н. Страхова // Учен. зап. / Тарт. ун-т. — 1966. — Вып. 184. — С. 218» (ЭНИ «Словарь псевдонимов»).
Между тем А. Г. Достоевская, ссылаясь на свидетельство Н. Н. Страхова, указала не весь фельетон, а только его десятую страницу, на которой есть полемика с журналами «Современник» и «Будильник» по поводу публикации писем А. А. Григорьева в девятом номере «Эпохи» за 1864 г. (см. Приложение), но эта вставка никоим образом не посягает на псевдоним сотрудника журнала.
Аналогичная журналистская и редакционная практика была в «Гражданине» Достоевского (1873–1874). Его литературная подпись сопровождает «Дневник Писателя». Цикл статей «Иностранные события» и некоторые редакционные статьи подписаны «Ѳ. Д.» и «Д.», «Ред.».
После ухода из «Гражданина» Достоевский иногда принимал участие в его издании. Судя по некоторым документам, к нему обращались с просьбой помочь в редактировании некоторых принципиально важных материалов (см.: [Викторович, 1996, 2019: 36–74]), во время редакторства Пуцыковича под псевдонимом «Другъ Кузьмы Пруткова» Достоевский опубликовал фельетон «Из дачных прогулок Кузьмы Пруткова и его друга. I. Тритон».
В настоящее время идет активное изучение анонимных и псевдонимных статьей в журналах «Время» и «Эпоха», в еженедельнике «Гражданин». Вполне возможно, что в результате этих исследований круг псевдонимов Достоевского несущественно расширится. Пока же очевидно, что Достоевский в меньшей степени, чем Н. А. Некрасов, В. П. Мещерский и другие редакторы журналов, Н. Н. Страхов или А. Григорьев, был склонен к использованию псевдонимов, предпочитая либо подписываться своим литературным именем, либо обходиться без него, публикуясь анонимно.
Круг псевдонимов Ф. М. Достоевского следует уточнить. Из их списка необходимо исключить псевдонимы «Летописец» (Эпоха. 1865. №№ 1 и 2) и «N. N.» (Санкт-Петербургские Ведомости. 1847. №№ 104, 133), снять повтор «—ий, М.» и «М. —ий», из коллективного разряда выделить личный псевдоним «Зубоскаловъ», добавить еще один псевдоним «Ч. Комитетскiй». Обращает на себя внимание, что большинство псевдонимов имеют окказиональный характер, они единичны и случайны. Казуальны имена и фамилии реальных лиц в роли псевдонимов (М. Достоевскiй, А. Порѣцкiй). Очевидно также, что некоторые псевдонимы придумал не сам Достоевский: «Зубоскаловъ», «М. —iй». Таким образом, Достоевский пользовался несколькими регулярными псевдонимами «Ѳ. Д.», «Д.», «Ред.» и несколькими окказиональными: «Зубоскалъ», «Зубоскаловъ», «Н. Н.», «М. —iй», «Ч. Комитетскiй», «Другъ Кузьмы Пруткова». В литературной деятельности писатель предпочитал печататься под личным именем, в журналистике — анонимно, иногда под случайными псевдонимами.
Приложение Appendix
Вставка Ф. М. Достоевского в фельетон Н. Н Страхова «Заметки Летописца» (Эпоха. 1865. Январь)3
Insertion by F. M. Dostoevsky in the Feuilleton Notes of the Chronicler by N. N. Strakhov (Epokha. 1865. January)
«<Ф. М. Достоевский:>4 Такъ въ “Современникѣ”, въ послѣднемъ двойномъ нумерѣ, напечатана статейка о “Воспоминанiяхъ о А. А. Григорьевѣ” г. Страхова5.
Статейка заявляетъ, что г. Страховъ написалъ свои воспоминанiя съ тайною мыслiю унизить и опошлить покойнаго А. Григорьева и для этой цѣли недобросовѣстно и нагло перетолковалъ его письма.
Конечно подобныя вещи не заслуживаютъ ни малѣйшаго опроверженiя; конечно всякiй, кто читалъ “Воспоминанiя” г. Страхова, прочитавъ потомъ статейку “Современника”, ни минуты не задумается, не получитъ и тѣни сомнѣнiя относительно смысла и значенiя этихъ “Воспоминанiй”. Но статейка очевидно вовсе и не имѣла въ виду тѣхъ, кто читалъ статью г. Страхова; напротивъ она именно имѣла въ виду тѣхъ, кто статьи не читалъ, кто на вопросъ о ней пожалуй скажетъ: “не читалъ, да и читать не хочу!” для такихъ написана статейка, и такiе найдутся, и такiе ей повѣрятъ.
Что прикажете дѣлать? Печать — сила.
По слѣдамъ “Современника” идутъ многiе и между прочимъ “Будильникъ”.
Въ № 9 напечатана въ немъ такая диковинка:
«“Эпоха” затѣяла съ своимъ бывшимъ сотрудникомъ “посмертную полемику”. Такъ Ѳ. Достоевскiй старается доказать А. Григорьеву (мертвому-то!), что онъ, т. е. Достоевскiй, писатель даровитый»6.
Совершенно ясно, что это напечатано для тѣхъ, кто мало читаетъ, кто почти ничего не знаетъ въ литературѣ. На такiя выходки эти господа и разсчитываютъ».
Источники
- Боград — Боград В. Э. Журнал «Современник». 1847–1866. Указатель содержания. М.; Л.: ГИХЛ, 1959. 828 с.
- Достоевская — [Достоевская А. Г.] Библiографическiй указатель сочиненiй и произведенiй искусства, относящихся къ жизни и дѣятельности Ѳ. М. Достоевскаго, собранныхъ въ «Музеѣ памяти Ѳ. М. Достоевскаго» въ Московскомъ Историческомъ Музеѣ Имени Императора Александра III. 1846–1903 гг. Составила А. Достоевская. С.-Петербургъ. Типографiя П. Ѳ. Пантелѣева. 392 с. [Электронный ресурс]. URL: http://philolog.petrsu.ru/agdost/bibl/bibl.htm (20.09.2020).
- Д30 — Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: в 30 т. Л.: Наука, 1972–1990.
- Д18 — Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: в 18 т. М.: Воскресенье, 2003–2005.
- Ѳ. Д. — Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: канонические тексты / изд. в авторской орфографии и пунктуации под ред. проф. В. Н. Захарова. Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 1995–2015.
- Масанов — Масанов И. Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей: в 4 т. М.: Изд-во Всесоюз. кн. палаты, 1956–1960.
- Музей памяти — Музей памяти Ѳеодора Михайловича Достоевскаго въ Императорскомъ Россiйскомъ Историческомъ музеѣ имени Императора Александра III въ Москвѣ. 1846–1903 гг. Составила А. Достоевская. Съ портретами и видами. С.-Петербургъ: Типографiя П. Ѳ. Пантелѣева, 1906. 392, [2] с.
- ЭНИ «Словарь псевдонимов» — Летописец // ЭНИ «Словарь псевдонимов». [Электронный ресурс]. URL: http://feb-web.ru/feb/masanov/map/09/map16499.htm (20.09.2020).
Примечания
1 В «Словаре псевдонимов» И. Ф. Масанова приведены псевдонимы Н. А. Некрасова: И. Пружинин, под которым он публиковался в «Литературной Газете» в 1844 г. (№№ 13, 14, 16, 18, 19), Пружинин (в № 5 «Литературной Газеты» за 1845 г. были напечатаны «Записки Пружинина» (Масанов, т. 2: 382)), Ф. Белопяткин, под которым он публиковал стихотворения в «Литературной Газете» в 1845 г. (№ 2) (Масанов, т. 1: 153).
2 Ред. Примечание к фельетону Петербургская Летопись // Санкт-Петербургские Ведомости. 1847. № 81. 13 апреля.
3 Полный текст «Заметок Летописца» за январь 1865 г. см.: https://philolog.petrsu.ru/ fmdost/epoha.html
4 Вставке Ф. М. Достоевского предшествовал следующий текст из раздела фельетона Н. Н. Страхова «Успех “Эпохи”»:
«Теперь-же я заговорилъ о “Голосѣ” только по поводу мысли о печати, какъ о средствѣ и орудiи, а мысль о печати, какъ о средствѣ и орудiи, была возбуждена во мнѣ на сей разъ не “Голосомъ”, а другими не столь крупными явленiями, именно нѣкоторыми нападенiями на “Эпоху”.
Всѣмъ и каждому извѣстно, что “Эпоха” имѣетъ честь возбуждать противъ себя ожесточонное озлобленiе. Я говорю честь, ибо принимаю это озлобленiе за признакъ успѣха и возрастающаго значенiя. Этотъ признакъ неизбѣженъ, т. е. по свойству души человѣческой если есть успѣхъ, то непремѣнно слѣдуетъ озлобленiе. Конечно обратное заключенiе — отъ озлобленiя къ успѣху — не имѣетъ полной строгости, а только вѣроятность; но въ такой области какъ литература, эта вѣроятность весьма велика.
Ожесточенiе-же доходитъ въ настоящемъ случаѣ до крайностей, которыя какъ нельзя лучше доказываютъ его силу. Именно печать употребляется какъ средство и орудiе, которымъ можно достигнуть цѣли и помимо истины» (Страхов Н. Н. Заметки Летописца // Эпоха. 1865. Январь. С. 10 [Электронный ресурс]. URL: https://philolog.petrsu.ru/fmdost/ epoha.html (20.09.2020).
5 <Антонович М. А.> Воспоминанiя объ Аполлонѣ Александровичѣ Григорьевѣ Н. Н. Страхова. Съ примѣчаніемъ Ѳ. Достоевскаго (Эпоха. 1864. Сентябрь) // Современник. 1864. № 11–12. Отд. II. С. 101–114. Авторство М. А. Антоновича раскрыто в изд. (Боград: 448).
6 Цитата из фельетона Д. Минаева: Д. М. <Минаев Д.> Звонки, Невский альбом (Заметки, надписи и эпиграммы) // Будильник. 1865. № 9. 29 января. С. 35–36.
作者简介
Olga Zakharova
Petrozavodsk State University
编辑信件的主要联系方式.
Email: ovzakh05@yandex.ru
ORCID iD: 0000-0003-0426-4145
PhD (Philology), Associate Professor of the Department of Classical Literature, Russian Literature and Journalism
俄罗斯联邦, Petrozavodsk参考
- Viktorovich V. A. Fyodor Dostoevsky. Newly Attributed Articles 1872–1874. (Attribution and Scientific Commentary by V. Viktorovich). In: Znamya, 1996, no. 11, pp. 151–177. (In Russ.)
- Viktorovich V. A. Dostoevsky. The Collective. “Grazhdanin” as a Creative Work of the Editor. In: Neizvestnyy Dostoevskiy [The Unknown Dostoevsky], 2015, no. 4, pp. 11–20. Available at: https://www.unknown-dostoevsky.ru/files/redaktor_pdf/1453710211.pdf (accessed on September 20, 2020). doi: 10.15393/j10.art.2015.2502 (In Russ.)
- Viktorovich V. A. Dostoevskiy — redaktor «Grazhdanina» (1873–1874) [Dostoevsky as Editor of Grazhdanin (“Citizen”) (1873–1874)]. Petrozavodsk, Petrozavodsk State University Publ., 2019. 426 p. Available at: https://elibrary.karelia.ru/book.shtml?id=41675 (accessed on September 20, 2020). (In Russ.)
- Grossman L. P. Comments. Additions: Forgotten and Unknown Pages. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: v 23 tomakh [Dostoevsky F. M. The Complete Works: in 23 Vols]. Petrograd, Prosveshchenie Publ., 1918, vol. 22. 279 p.; vol. 23. 525 p. (In Russ.)
- Zakharov V. N. Debut of Genius. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: kanonicheskie teksty [Dostoevsky F. M. The Complete Works: Canonical Texts]. Petrozavodsk, Petrozavodsk State University Publ., 1995, vol. 1, pp. 609–637. (In Russ.)
- Zakharov V. N. Petersburg Chronicler. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: kanonicheskie teksty [Dostoevsky F. M. The Complete Works: Canonical Texts]. Petrozavodsk, Petrozavodsk State University Publ., 1996, vol. 2, pp. 683–698. (In Russ.) (а)
- Zakharov V. N. Notes. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: kanonicheskie teksty [Dostoevsky F. M. The Complete Works: Canonical Texts]. Petrozavodsk, Petrozavodsk State University Publ., 1996, vol. 2, pp. 699–700. (In Russ.) (b)
- Zakharov V. N. The Brilliant Feuilletonist. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: kanonicheskie teksty [Dostoevsky F. M. The Complete Works: Canonical Texts]. Petrozavodsk, Petrozavodsk State University Publ., 2000, vol. 4, pp. 801–822. (In Russ.)
- Zakharov V. N. The Brilliant Feuilletonist. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: v 18 tomakh [Dostoevsky F. M. The Complete Works: in 18 Vols]. Moscow, Voskresen’e Publ., 2004, vol. 4, pp. 501–513. (In Russ.) (a)
- Zakharov V. N. The Ideas of “Vremya”, the Deeds of “Epokha”. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: kanonicheskie teksty [Dostoevsky F. M. The Complete Works: Сanonical Texts]. Petrozavodsk, Petrozavodsk State University Publ., 2004, vol. 5, pp. 695–712. (In Russ.) (b)
- Zakharov V. N. The Triumf of an Anonymous Author. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: v 18 tomakh [Dostoevsky F. M. The Complete Works: in 18 Vols]. Moscow, Voskresen’e Publ., 2004, vol. 5, pp. 521–539. (In Russ.) (c)
- Zakharov V. N. “Voice for the St. Petersburg Don Quixote. About Articles of Mr. Teatrin. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: v 18 tomakh [Dostoevsky F. M. The Complete Works: in 18 Vols]. Moscow, Voskresen’e Publ., 2004, vol. 5, pp. 612–613. (In Russ.) (d)
- Zakharov V. N. Attribution Problem. In: Dostoevskiy: sochineniya, pis’ma, dokumenty: slovar’-spravochnik [Dostoevsky: Works, Letters and Documents: Dictionary and Reference Book]. St. Petersburg, Pushkinskiy Dom Publ., 2008, pp. 415–417. (Ser. “Dostoevsky and Russian Culture”) (In Russ.)
- Zakharov V. N. Dostoevsky’s Code. Journalism as a Creative Idea of the Writer. In: Dostoevskiy i Zhurnalizm [Dostoevsky and Journalism]. St. Petersburg, Dmitriy Bulanin Publ., 2013, pp. 17–26. (Dostoevsky monographs; vol. 4). (In Russ.)
- Zakharov V. N. On the Status of Editorials in Dostoevsky’s Periodicals. In: Neizvestnyy Dostoevskiy [The Unknown Dostoevsky], 2017, no. 1, pp. 3–17. Available at: http://unknown- dostoevsky.ru/files/redaktor_pdf/149312215.pdf (accessed on September 20, 2020). DOI: 10.15393/ j10.art.2017.3083 (In Russ.)
- Zakharov V. N., Rogov А. А., Sidorov Yu. V. Searching for the Grammatical Invariant of Fyodor Dostoevsky by Means of Statistical Analysis. In: Trudy Petrozavodskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya «Prikladnaya matematika i informatika» [Proceedings of Petrozavodsk State University. Series “Applied Mathematics and Informatics”]. Petrozavodsk, Petrozavodsk State University Publ., 2000, issue 9, pp. 67–80. (In Russ.)
- Kiyko E. I. Notes. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: v 30 tomakh [Dostoevsky F. M. The Complete Works: in 30 Vols]. Leningrad, Nauka Publ., 1978, vol. 18, pp. 302–304. (In Russ.)
- Komarovich V. l. Petersburg Feuilletons of F. M. Dostoevsky. In: Fel’etony sorokovykh godov. Zhurnal’naya i gazetnaya proza I. A. Goncharova, F. M. Dostoevskogo, I. S. Turgeneva. S prilozheniem kollektivnogo farsa F. M. Dostoevskogo, D. V. Grigorovicha i N. A. Nekrasova «Kak opasno predavat’sya chestolyubivym snam» [Feuilletons of the Forties. Journal and Newspaper Prose of I. A. Goncharov, F. M. Dostoevsky, I. S. Turgenev. With Application Collective Farce of F. M. Dostoevsky, D. V. Grigorovich and N. A. Nekrasov “How Dangerous it is to Indulge in Ambitious Dreams.”]. Moscow, Leningrad, Academia Publ., 1930, pp. 89–126. (In Russ.)
- Nechaeva V. S. Preface. In: Dostoevskiy F. M. Peterburgskaya letopis’: chetyre stat’i 1847 g. (Iz neizdannykh proizvedeniy) [Dostoevsky F. M. St. Petersburg Chronicle: Four Articles of 1847 (From Unpublished Works)]. Peterburg, Berlin, Epokha Publ., 1922, pp. 7–23. (In Russ.)
- Nechaeva V. S. Zhurnal M. M. i F. M. Dostoevskikh «Vremya». 1861–1863 [The Journal of Mikhail and Fyodor Dostoevsky “Vremya”. 1861–1863]. Moscow, Nauka Publ., 1972. 316 p. (In Russ.)
- Nechaeva V. S. Zhurnal M. M. i F. M. Dostoevskikh «Epokha». 1864–1865 [The Journal of Mikhail and Fyodor Dostoevsky “Epokha”. 1864–1865]. Moscow, Nauka Publ., 1975. 302 p. (In Russ.)
- Nechaeva V. S. Ranniy Dostoevskiy. 1821–1849 [The Early Dostoevsky. 1821–1849]. Moscow, Nauka Publ., 1979. 288 p. (In Russ.)
- Tomashevskiy B. V. Dostoevsky is the Editor. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie khudozhestvennykh proizvedeniy: v 13 tomakh [Dostoevsky F. M. The Complete Works of Fiction: in 13 Vols]. Moscow, Leningrad, Gosizdat Publ., 1930, vol. 13, pp. 559–614. (In Russ.)
- Kjetsaa G. Prinadlezhnost’ Dostoevskomu: k voprosu ob atributsii F. M. Dostoevskomu anonimnykh statey v zhurnalakh «Vremya» i «Epokha» [Attributed to Dostoevsky: The Problem of Attributing to Dostoevsky Anonymous Articles in “Time” and “Epoch”]. Oslo, Solum Forlag A. S. Publ., 1986. 82 p. (In Russ.)
- Schoultz O. von. Ein Dostojewskij-Fund [A Dostoevsky Find]. Helsingfors, Helsingfors Centraltryckeri Publ., 1924. 56 p. (In German)
补充文件
