Повтор в эссе "Трагическое чувство жизни" М. де Унамуно и его отражение в переводе Е.В. Гараджи с испанского на русский язык

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье рассматриваются случаи употребления разных видов повтора в эссе «Трагическое чувство жизни у людей и народов» испанского писателя поколения 98 года Мигеля де Унамуно и значение данного стилистического средства для восприятия текста произведения читателем, а также огромное значение, которое оно имеет для анализа индивидуально-авторского стиля писателя. Кроме того, в работе рассматриваются различные варианты передачи повторов в переводе эссе с испанского на русский язык. Материалом для данного исследования послужил оригинальный текст эссе Мигеля де Унамуно "Трагическое чувство жизни у людей и народов", а также перевод вышеупомянутого эссе на русский язык авторства Е.В. Гараджи в редакции 1997 года.  В процессе анализа повторов в произведении Унамуно мы пользовались лингвостилистическим методом, наиболее подходящим для исследования функционала повтора в тексте эссе. Основой для структуры работы послужила классификация повторов Н. Т. Головкиной. Новизна исследования заключается в том, что повтор в произведениях автора никогда ранее не являлся предметом самостоятельного научного исследования, а также в том, что рассматриваемый в работе перевод никогда ранее не рассматривался в контексте теории перевода. В процессе исследования мы смогли сделать следующие выводы: в произведении М. де Унамуно повтор является одним из ключевых стилистических средств, причем повторы встречаются в тексте на нескольких языковых уровнях – на морфологическом, лексическом и синтаксическом. Кроме того, мы обратили внимание на то, что поскольку перевод произведения являлся частью философского исследования, больше внимания в нём было уделено содержательной части текста эссе, что привело к потере части повторов в произведении и могло повлиять на восприятие текста читателем.

Об авторах

Ирина Михайловна Бахтурина

Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова; Российский государственный гуманитарный университет; Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова

Email: irusichek@yandex.ru
преподаватель; Исторический факультет; преподаватель; факультет международных отношений, политологии и зарубежного регионоведения;аспирант; Филологический факультет;

Список литературы

  1. O’Kuinghttons Rodriguez J. L. Sobre el estilo de Unamuno. Entre Caminos vol. 1. San Paulo, 2015. p. 68.
  2. Устинова, И. В. Мигель де Унамуно глазами русского читателя. – Вестник МГУЛ – Лесной вестник. №3. – М., 1999. С. 135.
  3. Гараджа Е.В. Философия «трагического чувства жизни» Мигеля де Унамуно : диссертация кандидата философских наук М., 1986. С. 13.
  4. Де Унамуно, М. О трагическом чувстве жизни у людей и народов. Киев, 1997.
  5. Пронкевич, А. В. Особенности построения диалога в романах Мигеля де Унамуно: диссертация кандидата филологических наук. – Киев, 1991. С. 76.
  6. Bucurenciu Birsan I. Apuntes sobre el estilo de Unamuno en «Vida de Don Quixote y Sancho». AIH. Actas V. Madrid, 1974. p. 235.
  7. Головкина Н.Т. Повтор как стилистическое средство в различных видах и жанрах речи (на материале современного немецкого языка). М., 1964. С. 53.
  8. Квинтилиан М. Ф. Двенадцать книг риторических наставлений. Ч. 2. Спб, 1834. С. 124-125.
  9. Гальперин И. Р. Очерки по стилистике английского языка. М., 1958. С. 258.
  10. Кузнец М.Д., Скребнев Ю.М. Стилистика английского языка. Л., 1960.
  11. Морен М.К., Тетеревникова Н.Н. Стилистика современного французского языка. М., 1960.
  12. Таюпова О. И. Повторы и их роль в текстах различных дискурсов. Филология и искусствоведение. Вестник Башкирского университета. Т. 24. № 1. Уфа, 2019.
  13. Ризель Э.Г. Стилистика немецкого языка. М., 1959. С. 409-418.
  14. Ризель Э.Г. О так называемой архитектонической функции языково-стилистических средств. Уч. зап. МГПИИЯ. Т. X, 1956, С. 155.
  15. Unamuno, M. «Del sentimiento trágico de la vida en los hombres y en pueblos». Madrid, 1912.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).