Multilingualism and Beyond: Implications for Education
- Authors: Raitskaya L.1, Tikhonova E.2,3
-
Affiliations:
- MGIMO University
- HSE University
- RUDN University
- Issue: Vol 9, No 2 (2023)
- Pages: 5-11
- Section: Editorial
- URL: https://journal-vniispk.ru/2411-7390/article/view/301904
- DOI: https://doi.org/10.17323/jle.2023.17581
- ID: 301904
Cite item
Full Text
Abstract
Introduction: The JLE editors explore multilingual perspectives in language learning, education, and society, as compared with mono- and bilingual perspectives. The notion of a separate language system turned out to be far from today’s multilingual communications. The approaches to multiple language learning have dramatically changed towards multilingualism. The editorial review aims to consider the potential of the field for the JLE.
Basic Terminology and Definitions: the JLE editors dwell upon the key terms applicable to the field of multilingualism, including multilingualism on its own, plurilingualism, bilingualism, multilinguality, polylingualism, metrolingualism, heteroglossia, and linguistic repertoire.
Research on Multilingualism and beyond: in this section, the JLE readers can find a short review of the research publications on multilingualism, bilingualism, plurilingualism, and linguistic repertoire indexed in the Scopus database.
Conclusion: multilingualism as a research field has a perspective for the Journal of Language and Education. Multilingualism is a many-faceted field, developing rather fast. Research on multilingualism may enrich the scope of the JLE and attract new readers.
About the authors
L. Raitskaya
MGIMO University
Author for correspondence.
Email: raitskay@gmail.com
E. Tikhonova
HSE University; RUDN University
Email: etihonova@gmail.com
References
- AL-Qadri, A. H., Al-khresheh, M. H., Boudouaia, A., & Bouflih, A. (2023). Language anxiety in an Algerian multilingual tertiary context. Humanities and Social Sciences Communications, 10(1). DOI: https://doi.org/10.1057/s41599-023-01594-1
- Aronin, L. (2018). What is multilingualism? In D. Singleton & L. Aronin (Eds.), Twelve lectures on multilingualism (pp. 3-34). Multilingual Matters.
- Aronin, L., & Hufeisen, B. (Eds.). (2009). The exploration of multilingualism. Development of research on L3, multilingualism and multiple language acquisition. John Benjamins Publishing Company.
- Aronin, L., & Singleton, D. (2012). Multilingualism. John Benjamins Publishing Company.
- Baumgart, J. (2023). The impact of multilingualism and multiculturalism on teacher education in Ireland: Meeting localised needs in a global classroom. EAL research for the classroom: Practical and pedagogical implications (pp. 134-163). Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9781003274889-12
- Bell, A. (1984). Language style as audience design. Language in Society, 13(2), 145-204. DOI: https://doi.org/10.1017/S004740450001037X
- Ben-Rafael, E., Shohamy, E., Hasan Amara, M., & Trumper-Hecht, N. (2006). Linguistic landscape as symbolic construction of the public space: The case of Israel. International Journal of Multilingualism, 3(1), 7-30. DOI: https://doi.org/10.1080/14790710608668383
- Bialystok, E., Klein, R., Craik, F. I. M., & Viswanathan, M. (2004). Bilingualism, aging, and cognitive control: Evidence from the Simon task. Psychology and Aging, 19(2), 290-303. DOI: https://doi.org/10.1037/0882-7974.19.2.290
- Busch, B. (2012). The linguistic repertoire revisited. Applied Linguistics, 33(5), 503-523. DOI: https://doi.org/10.1093/applin/ams056
- Cenoz, J., & Genesee, F. (1998). Beyond bilingualism: Multilingualism and multilingual education. Multilingual Matters Series.
- Clyne, M. (2008). The monolingual mindset as an impediment to the development of plurilingual potential in Australia. Sociolinguistic Studies, 2(3), 347-365. DOI: https://doi.org/10.1558/sols.v2i3.347
- Coleman, J. A. (2006). English-medium teaching in European higher education. Language Teaching, 39(1), 1-14. DOI: https://doi.org/10.1017/S026144480600320X
- Cummins, J. (1979). Linguistic interdependence and the educational development of bilingual children. Review of Educational Research, 49(2), 222-251. DOI: https://doi.org/10.3102/00346543049002222
- Ding, G., Li, H., & Feng, X. (2023). Detecting the visual word form area in a bilingual brain. Trends in Cognitive Sciences, 27(7), 603-604. DOI: https://doi.org/10.1016/j.tics.2023.05.003
- Drachmann, N., Haukås, Å., & Lundberg, A. (2023). Identifying pluralistic approaches in language subjects in Denmark, Norway, and Sweden-A comparative curriculum analysis. Language, Culture and Curriculum. DOI: https://doi.org/10.1080/07908318.2022.2156528
- Droz, L., Brugnach, M., & Pascual, U. (2023). Multilingualism for pluralising knowledge and decision making about people and nature relationships. People and Nature, 5(3), 874-884. DOI: https://doi.org/10.1002/pan3.10468
- Duarte, J. (2022). The implementation of plurilingual language policies in higher education - the perspective of language learning students. Language Learning in Higher Education, 12(2), 367-389. DOI: https://doi.org/10.1515/cercles-2022-2058
- Ellis, E. (2008). Defining and investigating monolingualism. Sociolinguistic Studies, 2(3), 311-330. DOI: https://doi.org/10.1558/sols.v2i3.311311-330
- Ferenčík, M., & Bariová, D. (2023). Managing multilingualism in a tourist area during the COVID-19 pandemic. Journal of Pragmatics, 210, 52-70. DOI: https://doi.org/10.1016/j.pragma.2023.03.015
- Flores, N. (2013). The unexamined relationship between neoliberalism and plurilingualism: A cautionary tale. TESOL Quarterly, 47(3), 500-520. DOI: https://doi.org/10.1002/tesq.114
- Galante, A. (2022). Plurilingual and pluricultural competence (PPC) scale: The inseparability of language and culture. International Journal of Multilingualism, 19(4), 477-498. DOI: https://doi.org/10.1080/14790718.2020.1753747
- García, O., & Otheguy, R. (2020). Plurilingualism and translanguaging: Commonalities and divergences. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 23(1), 17-35. DOI: https://doi.org/10.1080/13670050.2019.1598932
- García, O., & Wei, L. (2013). Translanguaging: Language, bilingualism and education. Translanguaging: Language, bilingualism and education (pp. 1-165). Springer. DOI: https://doi.org/10.1057/9781137385765
- Llanes, À., & Cots, J. M. (2022). Measuring the impact of translanguaging in TESOL: A plurilingual approach to ESP. International Journal of Multilingualism, 19(4), 523-538. DOI: https://doi.org/10.1080/14790718.2020.1753749
- Mahadeo-Doorgakant, Y. D. (2023). The development of the linguistic repertoire of primary school learners within the Mauritian multilingual educational system. Multimodality and multilingualism: Towards an integrative approach (pp. 34-51). Multilingual Matters.
- Marian, V., Blumenfeld, H. K., & Kaushanskaya, M. (2007). The language experience and proficiency questionnaire (LEAP-Q): Assessing language profiles in bilinguals and multilinguals. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 50(4), 940-967. DOI: https://doi.org/10.1044/1092-4388(2007/067)
- Marian, V., Blumenfeld, H. K., & Kaushanskaya, M. (2007). The language experience and proficiency questionnaire (LEAP-Q): Assessing language profiles in bilinguals and multilinguals. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 50(4), 940-967. DOI: https://doi.org/10.1044/1092-4388(2007/067)
- Marshall, S., & Moore, D. (2018). Plurilingualism amid the panoply of lingualisms: Addressing critiques and misconceptions in education. International Journal of Multilingualism, 15(1), 19-34. DOI: https://doi.org/10.1080/14790718.2016.1253699
- Oostendorp, M. (2022). Raced repertoires: The linguistic repertoire as multi-semiotic and racialized. Applied Linguistics, 43(1), 65-87. DOI: https://doi.org/10.1093/applin/amab018
- Otheguy, R., García, O., & Reid, W. (2015). Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review, 6(3), 281-307. DOI: https://doi.org/10.1515/applirev-2015-0014
- Otsuji, E., & Pennycook, A. (2010). Metrolingualism: Fixity, fluidity and language in flux. International Journal of Multilingualism, 7(3), 240-254. DOI: https://doi.org/10.1080/14790710903414331
- Pfeiffer, V. F. (2023). Using critical language awareness pedagogy to leverage home languages in multilingual South Africa. Journal of Second Language Writing, 60. DOI: https://doi.org/10.1016/j.jslw.2023.101000
- Piccardo, E. (2013). Plurilingualism and curriculum design: Toward a synergic vision. TESOL Quarterly, 47(3), 600-614. DOI: https://doi.org/10.1002/tesq.110
- Polinsky, M. (2023). Some remarks on Spanish in the bilingual world. Journal of World Languages, 9(1), 15-26. DOI: https://doi.org/10.1515/jwl-2022-0053
- Preece, S. (2022). Developing the multilingual agenda in EMI higher educational institutions. ELT Journal, 76(2), 183-193. DOI: https://doi.org/10.1093/elt/ccab087
- Resch, K., Gitschthaler, M., & Schwab, S. (2023). Teacher's perceptions of separate language learning models for students with immigrant background in Austrian schools. Intercultural Education, 34(3), 288-304. DOI: https://doi.org/10.1080/14675986.2023.2180487
- Rocha-Hidalgo, J., & Barr, R. (2023). Defining bilingualism in infancy and toddlerhood: A scoping review. International Journal of Bilingualism, 27(3), 253-274. DOI: https://doi.org/10.1177/13670069211069067
- Schott, E., Tamayo, M. P., & Byers-Heinlein, K. (2023). Keeping track of language: Can monolingual and bilingual infants associate a speaker with the language they speak? Infant and Child Development, 32(3). DOI: https://doi.org/10.1002/icd.2403
- Simpson, M. L., & Mayer, C. (2023). Spoken language bilingualism in the education of deaf learners. American Annals of the Deaf, 167(5), 727-744. DOI: https://doi.org/10.1353/aad.2023.0009
- Smith, W. (2022). Deconstructing linguistic binaries in francophone postcolonial fiction: Towards a linguistic repertoire approach. French Studies Bulletin, 43(163), 12-16. DOI: https://doi.org/10.1093/frebul/ktac010
- Ushioda, E. (2006). Language motivation in a reconfigured Europe: Access, identity, autonomy. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 27(2), 148-161. DOI: https://doi.org/10.1080/01434630608668545
- Utunen, H., Staubitz, T., George, R., Zhao, Y. U., Serth, S., & Tokar, A. (2023). Scale up multilingualism in health emergency learning: Developing an automated transcription and translation tool. Studies in Health Technology and Informatics, 302, 408-412. DOI: https://doi.org/10.3233/SHTI230162
- Vessey, R., & Nicolai, E. (2023). The language ideologies of multilingual nannies in London. Journal of Sociolinguistics, 27(3), 221-244. DOI: https://doi.org/10.1111/josl.12589
- Wang, Y., & Wei, L. (2023). Multilingual learning and cognitive restructuring: The role of audiovisual media exposure in Cantonese-English-Japanese multilinguals' motion event cognition. International Journal of Bilingualism, 27(3), 331-348. DOI: https://doi.org/10.1177/13670069221085565
- Wei, L. (2011). Moment analysis and translanguaging space: Discursive construction of identities by multilingual Chinese youth in Britain. Journal of Pragmatics, 43(5), 1222-1235. DOI: https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.07.035
- Wei, L. (2023). Transformative pedagogy for inclusion and social justice through translanguaging, co-learning, and transpositioning. Language Teaching, 11(1). DOI: https://doi.org/10.1017/S0261444823000186
Supplementary files
