Особенности репрезентации образа исключительного героя в трилогии К. Гир «Таймлесс»
- Авторы: Мельникова Л.А.1
-
Учреждения:
- Саратовский государственный национальный исследовательский университет имени Н.Г. Чернышевского (Балашовский институт (филиал)
- Выпуск: Том 7, № 2 (2022)
- Страницы: 79-89
- Раздел: Иностранная филология и методика преподавания
- URL: https://journal-vniispk.ru/2500-1795/article/view/254996
- DOI: https://doi.org/10.36906/2500-1795/22-2/07
- ID: 254996
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Цель настоящей статьи – посредством использования метода описательной поэтики рассмотреть особенности раскрытия образа исключительного персонажа в трилогии К. Гир «Таймлесс», которые оказываются тесным образом связанными с проблемой взросления и становления личности главной героини Гвендолин Шеферд. Наделяя последнюю способностью осуществлять так называемые «прыжки в прошлое», К. Гир не только воссоздает реалии минувших эпох, но и подвергает художественному осмыслению процесс нравственного преображения Гвендолин Шеферд. Наличие у последней уникального дара, ее столкновение с рядом необычных обстоятельств способствует формированию у нее в сознании читателей ореола исключительности, что свидетельствует об использовании немецкой писательницей в анализируемой трилогии художественных принципов романтизма. В то же время К. Гир наделяет свою героиню чертами типичного английского подростка 2010-х годов с достаточно шаблонными и стереотипными представлениями об особенностях жизни людей минувших столетий. Однако именно посредством репрезентации точки зрения Гвендолин Шеферд в романах трилогии воссоздается взаимодействие различных временных планов и людей разных эпох. Реализация фантастического начала в рассматриваемых текстах, соотношение категорий реального и ирреального осуществляется посредством использования писательницей такой художественной детали, как хронограф. Решение вопроса о том, как использовать прибор, позволяющий перемещаться во времени, становится для Гвендолин Шеферд своеобразным экзаменом на нравственность и человечность. Акцентирование писательницей таких качеств центральной героини, как отказ от эгоистических интересов, стремление проявлять милосердие и совершать добрые поступки усиливают дидактический пафос романов трилогии и подчеркивают их главную идею – избегать слепой веры в фаталистическую предопределенность событий и воспитывать в себе дух борьбы с неблагоприятными жизненными обстоятельствами.
Ключевые слова
Полный текст
Серия немецкой писательницы Керстин Гир «Таймлесс» или «Трилогия драгоценных камней» (Edelstein Trilpgie) создавалась в период 2009-2011 годов и включает в себя три романа: «Рубиновая книга» (Rubinrot, 2009), «Сапфировая книга» (Saphirblau, 2010), «Изумрудная книга» (Smaragdgrün, 2011). В отечественном литературоведении подвергались изучению различные аспекты поэтики названных текстов: раскрытие темы времени (Варпаева 2022), образ Лондона (Веревкина, Жигунова 2018), специфика воплощения двоемирия (Горбунова 2020), особенности перевода романов на русский язык (Мухамедзянова 2018; Чарикова 2019). В настоящей статье внимание будет сосредоточено на особенностях репрезентации образа исключительного героя в романах данного цикла.
В открывающем трилогию романе «Рубиновая книга» показаны школьные и домашние будни внешне непримечательной 16-летней девушки Гвендолин Шеферд. Она находится в предвкушении того момента, когда ее кузина Шарлотта отправится в путешествие во времени. В данном произведении, с одной стороны, развиваются традиции литературы романтизма, с другой – получает воплощение фантастическое начало.
В семье Гвендолин рождаются люди, способные погружаться из настоящего в прошлые эпохи благодаря наличию у них гена путешественника во времени. Согласно расчетам, сделанным И. Ньютоном, очередной представительницей этого семейства, отмеченной данным геном, является именно Шарлотта, родившаяся 07 октября 1994 года. Однако на деле неконтролируемые прыжки в прошлое совершает именно Гвендолин.
Ее уникальность, отличие от других подчеркиваются с первых страниц книги. Гвендолин может видеть привидения и даже беседовать с ними, как например, с Джеймсом Августом Перегрином Пимпелботтомом – обитателем графского дворца, впоследствии переоборудованного под частную школу Сент-Леннокс и в которой теперь учится Шеферд.
В системе персонажей произведения можно четко выделить две главных оппозиции: «герои, которые обладают паранормальными способностями» – «герои из числа обычных людей». В романе приводятся эпизоды, демонстрирующие столкновение точек зрения персонажей из-за несовпадения их взглядов на проблему соотношения человеческого и сверхъестественного, начал в той или иной личности. В связи с этим особую остроту приобретает проблема восприятия персонажей, наделенных уникальными способностями. Задумывается об этом и Гвендолин, особенно после разговоров со своей матерью, наделенной исключительно рационалистическим взглядом на мир. Гвендолин констатирует: «У меня действительно бурная фантазия. Только одно дело – фантазировать, а совсем другое – уверить себя, что ты путешествуешь во времени. Люди, которым такое кажется, лечатся обычно в специальных заведениях <…> Что хуже – сойти с ума или вправду прыгать во времени? Наверное, все же последнее. От первого хотя бы таблетки помогают» (Гир 2020: 75).
В то же время необходимо отметить, что Гвендолин лишена иллюзий относительно процесса перемещения во времени, в ее сознании прошлое не наделено романтическим ореолом прекрасного. Сравнивая себя с Шарлоттой, которую на протяжении нескольких лет тщательно готовили к тому, чтобы пройти с достоинством уготованное ей испытание, неискушенная в этом Гвендолин признает: «Уже от одной мысли о том, что скоро я могу очутиться где-то в прошлом, мне бы стало жутко. Всё равно в каком времени – в прошлом всегда такой кошмар творился! Войны, чума, оспа, а скажешь что-то не то – сразу обзовут ведьмой и сожгут. Вместо унитазов – дырки в уборной, блохи и вши у всех подряд, а по утрам каждый плюхал содержимое ночного горшка из окна прямо на улицу. И не важно, шел там внизу кто или нет» (Гир 2020: 21). В восприятии прогрессивной Шеферд неотъемлемыми слагаемыми образа прошлого являются антисанитария, отсутствие медицины, засилье идеологических догм. Героиня концентрирует свое внимание только на тех явлениях (исключительно отрицательных), которые связаны с нарушением состояния личного комфорта.
В процессе общения с бабушкой Мэдди, у которой периодически случаются различные видения, с помощью анализа которых можно предугадать события недалекого будущего, Гвендолин узнает о хронографе – аппарате, с помощью которого носителя гена можно отправить в определенное время. По мнению бабушки, каждый носитель гена – особенный. Но никто не умеет управлять своими прыжками во времени. Это случается каждый день совершенно спонтанно, даже несколько раз на дню. Основное назначение хронографа – упорядочить этот процесс.
Гвендолин несколько раз совершенно неожиданно для себя погружается в атмосферу Лондона прошлых эпох, каждый раз переживая при этом физический дискомфорт в своем теле.
В романе также представлен образ тайного общества Хранителей времени – ложи графа Сен-Жермена. Гвендолин узнает от матери, что каждому из 12 путешественников во времени присвоено имя определенного камня, ей достался рубин, она – номер двенадцать, который «Магией ворона окрылен, венчает он Круг и Начало Времён» (Гир 2020: 121).
Процесс перемещения по прошлому имеет свои особенности: никто не может путешествовать в том времени, в котором он живет. В хронографе для рубина можно установить самую раннюю дату – 1560 год. Хранители также используют понятие элапсации, которое, по словам Джорджа, подразумевает «целенаправленный захват возможностей временного прыжка. Мы посылаем тебя на пару часов в прошлое с помощью хронографа. Таким образом мы предотвращаем неконтролируемые прыжки во времени» (Гир 2020: 175).
Особую роль в образной системе романа играет граф Сен-Жермен – пятый из двенадцати путешественников во времени, который определил принцип действия хронографа и расшифровал древние записи. Джордж Уайт подчеркивает значение графа для дальнейшего развития их сообщества: «Граф не только понял, как с помощью хронографа попасть в любой год и любой день, но и пролил свет на тайну, которая крылась за другой тайной. Тайну Двенадцати» (Гир 2021: 178), при этом «Тайна Двенадцати раскроется, когда все двенадцать путешественников во времени будут внесены в хронограф. Поэтому круг должен быть завершен» (Гир 2020: 180).
Однако кража Полом и Люси первого хронографа после того, как с ним поработали 10 путешественников, нарушает эти планы, возобновить работу в этом направлении должен помочь второй хронограф. Настоящие родители Гвендолин Пол и Люси не захотели, чтобы раскрывший тайну двенадцати получил могущественную власть, поэтому забрали с собой хронограф в прошлое. Поиск Пола и Люси и выявление истинных мотивов их поведения становится для Шеферд первостепенной задачей.
Во втором романе «Сапфировая книга» путешествия Гвендолин во времени продолжаются. В процессе повествования постоянно чередуются временные пласты прошлого и настоящего, в результате этого иногда герои встречают в минувших эпохах самих себя. Из Лондона 1912 года Шеферд возвращается в настоящее (2011-й год), а затем, отправившись в 1948 год, встречается со своим дедушкой Лукасом, который на тот момент времени является 24-летним молодым человеком. Совместными усилиями они пытаются выяснить, какие на самом деле цели преследовали Люси и Пола, похищая хронограф. Беседа с Лукасом добавляет новые штрихи к портрету центральной героини. Выросшая в реалиях ХХI столетия 16-летняя Гвендолин демонстрирует почти детскую непосредственность, касаясь вопроса плотских утех. Без тени какого-либо смущения она сообщает деду о том, что в ее классе уже почти все девочки пьют противозачаточные таблетки. Однако автор показывает, что Шеферд не заражена цинизмом современной ей эпохи, более того, героине удается сохранить внутреннюю чистоту и невинность. Искренне веря в настоящие чувства, она принимает за чистую монету ухаживания Гидеона – еще одного путешественника во времени. Гендерная проблематика, затрагиваемая К. Гир в данном романе, получает неожиданное направление своего раскрытия в разговоре Шеферд с графом Сен-Жерменом, раскрывающим ей истинные намерения ее возлюбленного: «Предугадать поведение влюбленной женщины – проще простого. Контролировать женщину, которая в своих чувствах подчинена мужчине – сущий пустяк. Я объяснил это Гидеону уже во время нашей первой встречи» (Гир 2020: 326).
Данное признание способствует болезненному прозрению героини и заставляет ее сделать попытки внесения серьезных корректив в свое поведение. Страдания девушки усиливаются после видения бабушки Мэдди, сообщающей ей о том, что видела пылающее рубиновое сердце, столкнутое золотистым львом в глубокую пропасть и разбившееся в результате этого на множество мелких кусочков. Гвендолин воспринимает данные образы в качестве аллегории на свои взаимоотношения с Гидеоном: рубиновое сердце – это она, золотистый лев – ее возлюбленный, проявивший удивительный цинизм по отношению к ее искренним чувствам.
Персонажная система романа «Сапфировая книга» расширяется, к уже имеющимися героям добавляется образ привидения Химериуса, который представляется главной героине демоном и формулирует свое главное отличие от других сверхъестественных существ: «Привидения – то, что остается от умерших людей, которые по какой-то причине не хотят покидать этот мир. А я при жизни был демоном» (Гир 2020: 34).
Роль своеобразного волшебного помощника, помогающего Гвендолин сориентироваться в непредвиденных обстоятельствах, а также поддерживающего ее в сложные моменты, выполняет в романе подруга и одновременно одноклассница Шеферд Лесли Хей. Именно она подсказывает Гвендолин, как правильно воспользоваться новым знакомым: «Химериус может стать твоим личным шпионом. Он будет докладывать, что происходит за закрытыми дверями» (Гир 2020: 99). В романе Химериус выполняет роль стороннего наблюдателя, друга Шеферд, в уста этому персонажу Гир вкладывает реплики, раскрывающие отдельные достоинства и недостатки Гвендолин.
Но наиболее разностороннюю и полную характеристику Гвендолин дает в романе Гидеон, признающийся в итоге Шеферд в любви: «<…> ты такая непредсказуемая <…> в некоторых вещах ты просто до ужаса <…> неопытная. Но вслед за этим ты снова становишься такой весёлой, и умной, и бесконечно милой» (Гир 2020: 315). Кажущаяся поверхностной, несколько ограниченной из-за своего чрезмерного увлечения современной ей поп-культурой, недостаточно образованной и мыслящей чересчур поверхностно, по сравнению с Шарлоттой, Гвендолин в итоге проявляет себя как искренняя, отважная девушка, действующая в соответствии с принципами совести и морали. Благодаря этому ей удается не только добиться расположения, но и завоевать уважение несколько высокомерно до этого настроенных по отношению к ней хранителей ложи.
Активным действующим лицом в романе «Сапфировая книга» становится брат Гидеона – Рафаэль Бертелен. Обладая, как и его старший брат, внешней красотой, данный герой в то же время оказывается наделен незаурядным умом, помогая Лесли разгадать шифр, переданный Гвендолин ее дедушкой. С помощью GPS-навигатора героям удается установить, что искомый предмет – второй хронограф – оказывается спрятан непосредственно в доме Гвендолин.
Воссоздавая образы своих английских героев, К. Гир неоднократно подчеркивает доминирование в их характерах такого качества, как снобизм. Особенно ярко оно выражается в поведении бабушки Гвендолин Ариосты, тети Гленды, кузины Шарлотты, достаточно комично оно проявляется в образе привидения Джеймса, пререкающегося с Химериусом.
Присутствует эта черта и у хранителей ложи. Стремящиеся к обладанию Тайной Двенадцати, осознающие свою великую миссию в этом мире, якобы направленную на изменение жизни человечества в лучшую сторону, в то же время они оказываются не лишены обычных человеческих слабостей и пороков, среди которых ведущее место занимает склонность к ссорам и междоусобицам.
Чередование прошлого и настоящего в романе отражается не только в пространственно-временной организации произведения. Оно также проявляется в постоянном чередовании явлений, элементов, упоминаний о личностях различных культурных эпох. В произведении встречается достаточно много цитат из различных художественных текстов Шекспира, а в начале романа упоминается о Люси и Поле, которые находясь в XVII столетии, смогли посетить «Глобус» и посмотреть постановку «Гамлета». В определенной степени данное упоминание, а также обилие отсылок к пьесам и сонетам Шекспира можно рассматривать как намек на некую театрализацию событий, происходящих в романе, главным режиссером при этом является граф Сен-Жермен, а Гидеон, Гевендолин, а также хранители ложи выполняют роли актеров, часто прячущих свои настоящие чувства под разными масками.
В то же время в произведении неоднократно подчеркивается, что Гвендолин оставалась равнодушной к культурным и политическим достижениям прошлым эпох. Ее речь сильно засорена сленгом и жаргонизмами, она прекрасно ориентируется в кинематографе современности, но отказывается усваивать и запоминать информацию, касающуюся реалий XVIII столетия. Она воспринимает возлагаемые на нее обязательства как некую очередную роль, которую ей необходимо исполнить. Поэтому Гвендолин спокойно реагирует на панические замечания мистера Джордано о ее необучаемости. В качестве ободряющего примера для себя она избирает актрису Киру Найтли, которая будучи самой современной девушкой на планете, вполне эффектно и правдоподобно выглядит в различных исторических фильмах. По-настоящему в качестве современной девушки Гвендолин раскрывается во время суаре 1782 года. Непринужденность ее поведения, после нескольких бокалов пунша, шокирует окружающих, Гвендолин исполняет популярные мелодии ХХI века, ощущая себя при этом в роли звезды, что подтверждают проводимые ею параллели между собой и Барбарой Стрейзанд.
В то же время в романе усиливаются мистические мотивы, связанные в первую очередь с образом главного врага графа Сен-Жермена – лорда Алестера и его невидимого окружающим, но очень заметного для Гвендолин спутника-привидения Дарта Вейдера, несущего для героини мрачное пророчество: «Демон с глазами сапфира! Ты скоро отправишься в преисподнюю» (Гир 2020: 283). Можно констатировать, что первоначально Гвендолин воспринимает данное сверхъестественное существо как некое высшее олицетворение сил Зла. Однако впоследствии ее отношение к данному существу меняется.
Попасть в прошлое посредством хронографа можно после того, как в приборе окажется кровь путешественника. В связи с этим в романе значительную роль играет мотив физической и моральной жертвенности. Жизнь путешественников во времени оказывается ограниченной прыжками в прошлое и активной подготовительной работой к ним. В то же время деятельность Гидеона и Гвендолин подчинена, по мнению большинства благородной цели: сбору крови остальных путешественников – членов круга Двенадцати. Только после того, как кровь всех Двенадцати избранных окажется в приборе, станет возможным осуществление великой цели, уже сформулированной в пророчествах, встречающихся в хрониках хранителей: «орел взлетит, человечество преодолеет болезни и смерть, начнется новая эра» (Гир 2020: 78).
Мечты о возвращении «золотого века» превращаются в главную движущую силу, определяющую намерения хранителей эпохи третьего тысячелетия.
Однако в финале романа К. Гир задает новые горизонты читательских ожиданий, сталкивая в поединке Пола и лорда Алестера, являющегося представителем Флорентийского Альянса – организации, считающей своей главной задачей борьбу с графом Сен-Жерменом, его сторонниками и пропагандируемого последними учения. Гидеон спасает Пола от верной смерти и великодушно сохраняет жизнь лорду. Однако при этом юный Виллер узнает о том, что Гвендолин грозит смертельная опасность, спасти от которой девушку может только он. Также в финале «Сапфировой книги» начинает разрушаться идеальный образ Сен-Жермена. Комментируя процесс передачи Гидеону имеющихся у Пола материалов, последний ставит возлюбленного Гвендолин в ситуацию непростого нравственного выбора: «Речь идет о той части пророчества, которую граф скрыл от хранителей. Сначала прочти это, а потом уже думай, бежать ли тебе к своему любезному графу и выдавать ли ему меня» (Гир 2020: 346). Именно благодаря изучению данных материалов, Гидеон сможет понять, какая на самом деле отведена Гвендолин роль в этой игре.
В заключительном романе трилогии – «Изумрудная книга» – напряженные поиски героями ответов на мучающие их вопросы достигают своей финальной фазы. В соответствии с лучшими традициями приключенческого романа персонажи К. Гир, разгадав тайный шифр из прошлого, обнаруживают в доме Гвендолин тайник, раскрыв который находят сундук. В нем оказывается спрятан второй хронограф. Благодаря этому становится возможной активная борьба с коварными замыслами графа.
В данном романе акцентируется романтическая сторона натуры Гвендолин. С одной стороны, этому способствует использование К. Гир мотива страдания, испытываемого героиней из-за неудач в любви, с другой – контрастное сопоставление образа Шеферд с образом Лесли Хей, обладающей рационалистическим мышлением и умеющей сохранять самообладание в критические моменты. Лесли не забывает извлечь для себя полезный урок из неудачного опыта подруги нацеливает себя на сдержанное поведение в общении с Рафаэлем: «Тебе нужно, чтобы кто-то постоянно возвращал тебя с небес на землю. И этим кем-то буду я. Ни за что не позволю этому французику меня охмурить, и точка!» (Гир 2020: 45). Таким образом, Лесли принимает на себя добровольную роль спасителя Гвендолин, но делает это не из-за эгоистических соображений, а исключительно из-за благородства своей души.
Внутренние переживания страдающих из-за любви Гидеона и Гвендолин получают отражение в их портретах благодаря выразительным психологическим деталям. Дрожащая нижняя губа, которую каждый из них пытается прикусить на своем лице, выражает степень накала эмоций в их душах.
В романе «Изумрудная книга» достигает своей кульминации стихия перевоплощения героев, присутствующая и в двух других произведениях трилогии. Готовясь к прыжку в прошлое, Гидеон и Гвендолин, стремясь по требованию хранителей, быть идентичными посещаемой им во времени среде уделяют большое внимание собственной одежде и прическе. Помогает им с подготовкой соответствующих костюмов француженка мадам Россини. Она является примером профессионального модельера и демонстрирует эталонный вкус. При этом в образе данной героини подчеркиваются искренность проявляемых ею чувств и великодушие. Так, она не отказывается помочь Гвендолин и Гидеона во время их самовольного путешествия в 1912 год для встречи с Полом и Люси.
В третьем романе трилогии раскрываются многие из лишь обозначенных в предыдущих двух произведениях тайн. Так, отмеченная мелодраматическими мотивами история появления на свет Гвендолин получает неожиданное для этой героини развитие: выясняется, что ее настоящими родителями являются Люси и Пол, исчезнувшие в 1994 году вместе с украденным ими хронографом сразу после рождения у них дочери. Однако у шокированной этой новостью Гвендолин достает сил простить как родивших, так и воспитавших ее родителей за столь длительное сокрытие от нее этой тайны.
Благодаря встрече с Люси и Полом Гидеон и Гвендолин узнают об истинных намерениях графа Сен-Жермена. Его настоящая цель – собрать кровь всех Двенадцати путешественников во времени, убить после этого Шеферд – рубин, замыкающий круг, добыть философский камень и получить тем самым бессмертие исключительно для одного себя. Также посредством логических рассуждений герои догадываются, что граф Сен-Жермен присутствует и в настоящем времени, скрываясь под маской одной из хранителей ложи в 2011 году.
Проблема лицедейства, обозначенная в первых двух романах трилогии, связанная с наличием аллюзий и реминисценций из творчества Шекспира (например, неприязнь Виллеров и Мортроузов, отдаленно напоминающая вражду Монтекки и Капулетти), становится в «Изумрудной книге» одной из центральных.
В то же время кульминационным эпизодом является гибель и чудесное воскрешение Гвендолин после ранения лордом Алебастром, полученным ею во время прыжка в XVIII век. Истекшая кровью и превратившаяся в золотую пылинку Шеферд возвращается вместе с Гидеоном в настоящее и обнаруживает у себя на теле лишь царапину. Анализируя этот парадоксальный итог трагического происшествия, хранители приходят к выводу о том, что Гвендолин обладает даром бессмертия.
Символичным оказывается тот факт, что события, которые произойдут с Гведолин в посещаемых ею прошлых эпох предсказывает ей живущая в настоящем – в 2011 году – двоюродная бабушка Мэдди. Накануне рокового происшествия она предупреждает внучку о таинственном мече, на который ей предстоит напороться и об огромном количестве крови, возникшем после этого ранения. Подобный сменяющий друг друга в разных временных пластах калейдоскоп событий свидетельствует о специфике трактовки К. концепции истории в данном произведении. Писательница, по-видимому, понимает исторический процесс как смену через определенные промежутки времени повторяющихся событийных циклов.
В романе поднимается русская тема. Средством ее выражения в произведении становится факт обращения героев к чтению русской классической литературы. Дедушка Гвендолин, желая донести до внучки интересующую ее информацию, касающуюся таинственных пророчеств хроник хранителей, решается на остроумный трюк: он вклеивает в середину романа Л.Н. Толстого «Анна Каренина» листы, напечатанные единообразным с остальным текстом шрифтом и содержащие интересующие Гвендолин подробности. Данный эпизод, на наш взгляд, требует отдельного комментария. В «Изумрудной книге» цитируются первые строки «Анны Карениной». Тема семьи относится к числу центральных в обоих произведениях. Гвендолин отдаленно внешне напоминает Анну Каренину: обе – брюнетки. Анну можно рассматривать как образец женщины, пренебрегающей ради любви общественным мнением. Присутствуют аналогичные качества и у Гвендолин.
В то же время эпизод вклеивания Лукасом дополнительных страниц можно иносказательно рассматривать как указание на поиск и внесение новых смыслов в классические тексты представителями последующих поколений, а также как намек на использование классических произведений лишь в качестве элитарной оболочки, скрывающей наполненное совершенно другими идеями содержание, намек на использование романа лишь в качестве своеобразного символа, демонстрирующего уровень культурных притязаний обратившихся к нему.
В финале романа категория чудесного становится главной определяющей силой сюжета. Отравленная графом Сен-Жерменом в XVIII столетии Гвендолин оживает в 2011 году и понимает, что современным воплощением великого авантюриста прошлого является их учитель истории Уитмен, прозванной ими с Лесли Бельчонком. Главным спасителем героини становится Гидеон, который оказывается неуязвим перед пулями Уитмена благодаря выпитому у Пола и Люси напитку, содержащему вещество, дающее бессмертие.
Благородство и доброта заставляют Гвендолин вместе с Гидеоном отправиться в прошлое и насильно сделать прививку умершему от оспы в 1782 году и обитающему в ее школе в качестве привидения Джеймсу Пимпелботтому. Благодарю этому путешествию Шеферд удается нарушить последовательность и причинно-следственную связь некоторых событий прошлого. Очевидно, что посредством данного эпизода К. Гир хочет воспитать в своих читателях не только чувство милосердия и сострадания, но и убедить последних в необходимости выработки умения не сдаваться в угоду обстоятельствам, учиться извлекать ошибки из прошлого с тем, чтобы не повторять их в будущем. С точки зрения писательницы, необходимо избегать слепой веры в фаталистическую предопределенность событий нашей жизни, вместо этого стоит укреплять в себе дух борьбы, жизнелюбие и оптимизм.
Об авторах
Любовь Александровна Мельникова
Саратовский государственный национальный исследовательский университет имени Н.Г. Чернышевского (Балашовский институт (филиал)
Автор, ответственный за переписку.
Email: lmelnikova5@mail.ru
ORCID iD: 0000-0001-5257-6069
кандидат филологических наук
Россия, 410012, г. Саратов, ул. Астраханская, 83Список литературы
- Варпаева Ю.Н. Историческая и архетипическая модель времени в трилогиях Керстин Гир «Таймлесс» и Ренсома Риггза «Дом странных детей», «Город пустых», «Библиотека душ» // Языки истории и языки литературы. Н. Новгород, 2022. С. 232-237.
- Веревкина А.А., Жигунова И.О. Художественное восприятие Лондона в трилогии Керстин Гир «Таймлесс» // Genius Loci: столицы мира в творчестве русских и зарубежных писателей. 2018. С. 20-24.
- Гир К. Таймлесс. Трилогия. Рубиновая книга. М.: Издательство Робинс, 2020. 348 с.
- Гир К. Таймлесс. Трилогия. Сапфировая книга: Кн. 2. М.: Издательство Робинс, 2020. 352 с.
- Гир К. Таймлесс. Трилогия: Изумрудная книга: Кн. 3. М.: Издательство Робинс, 2020. 432 с.
- Горбунова В.А. Двоемирие как романтическая составляющая массовой литературы XX-XXI веков (на примере К. Гир «Таймлесс») // Юный ученый. 2020. №5(35). С. 7-9.
- Мухамедзянова С.Р. Особенности передачи средств выразительности при переводе фантастического романа К. Гир «Таймлесс. Рубиновая книга» на русский язык // Филологические чтения. 2018. С. 748-751.
- Чарикова А.А. Переводческие трансформации в современной литературе на примере романа Керстин Гир «Таймлесс. Рубиновая книга» // Филологические чтения 2019. С. 223-226.
Дополнительные файлы
