Военно-политический дискурс как лингвокультурологический комплексный феномен
- Авторы: Тенитилов П.С.1, Мазура Л.К.1
-
Учреждения:
- Военный университет им. князя Александра Невского Министерства обороны Российской Федерации
- Выпуск: № 5(899) (2025)
- Страницы: 91-97
- Раздел: Языкознание
- URL: https://journal-vniispk.ru/2542-2197/article/view/297129
- ID: 297129
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Цель исследования – изучить феномен военно-политического дискурса как многоуровневой коммуникативной практики, интегрирующей элементы политической риторики и военной терминологии. Авторы уделяют внимание институциональной природе дискурса, его социокультурным особенностям, а также методам легитимации применения силы в международных отношениях. Работа основывается на структурно-семантическом анализе и дискурс-анализе, включая исследования терминологических единиц, метафорических конструкций и стратегий убеждения. Выявлены черты военно-политического дискурса: поляризация образов «мы» и «они», драматизация угрозы, акцент на исторической преемственности, использование эмоциональных и символических аргументов.
Ключевые слова
Об авторах
Павел Сергеевич Тенитилов
Военный университет им. князя Александра Невского Министерства обороны Российской Федерации
Автор, ответственный за переписку.
Email: paulinhotradutor@mail.ru
кандидат педагогических наук, заместитель начальника кафедры романских языков
РоссияЛидия Константиновна Мазура
Военный университет им. князя Александра Невского Министерства обороны Российской Федерации
Email: lidkasuper2013@yandex.ru
адъюнкт
РоссияСписок литературы
- Карасик В. И. Общие проблемы изучения дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград: Перемена, 2000. С. 5–20.
- Хомутова Т. Н. Военно-политический дискурс как особый тип дискурса // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Лингвистика. 2017. Т. 14. № 3. С. 49–53.
- Наумова К. А. Контент-анализ военно-политического и военно-публицистического форматов дискурса в сопоставительном аспекте // Политическая лингвистика. 2019. № 3 (75). С. 96–105.
- Мишкуров Э. Н. Современный военно-политический дискурс: номинация, функции, девиация языка, транслят // Вестник Московского университета. Серия 22: Теория перевода. 2020. № 2. С. 88–105.
- Van Dijk T. A. Communicating Ideologies / Ed. by M. Ptz, Jo Anne Neff van Aertselaer. Frankfurt: Lang, 2004. 6. Швейцер А. Д. Перевод и культурная традиция // Перевод и лингвистика текста: сб. статей. М.: Всероссийский центр переводов, 1994. С. 64–75.
- Хайруллин В. И. Лингвокультурологические и когнитивные аспекты перевода: дис. … д-ра филол. наук. М., 1995.
- Дрига М. В. Конститутивные признаки военно-политического дискурса // Вестник Российского нового университета. Серия: Человек в современном мире. 2022. № 1. С. 41–49.
- Шашок Л. А. Структурные особенности военного дискурса: обоснование необходимости исследования // Актуальные вопросы филологических наук: материалы VI Международной научной конференции (г. Крас нодар, январь 2019 г.). Краснодар: Новация, 2019. С. 9–13.
- Демьянков В. З. Политический дискурс как предмет политологической филологии // Политическая наука. 2002. № 3. С. 31–44.
- Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. М.: Едиториал УРСС, 2004.
- Мавлеев Р. Р. Военно-политический дискурс: социально-коммуникативные, лингвокогнитивные и переводческие аспекты: на материале китайского и русского языков: дис. ... канд. филол. наук. М., 2019.
Дополнительные файлы
