Creolized Text in Fine Art: the Experience of Structural Analysis
- 作者: Sevostyanov D.A.1
-
隶属关系:
- Novosibirsk State Medical University
- 期: 编号 9(903) (2025)
- 页面: 147-153
- 栏目: Cultural studies
- URL: https://journal-vniispk.ru/2542-2197/article/view/342770
- ID: 342770
如何引用文章
全文:
详细
The purpose of the study is to analyze the creolized text as a form in which the content of a work of fine art is presented. The study uses the method of analyzing systemic inversions – relationships in the hierarchy, in which one of the lower elements becomes the main one. The analysis of such elements of the creolized text as signs, symbols, and visual images is carried out. The role of expressive motor skills (“handwriting”) of the artist in the structure of the creolized text is also considered. Special attention is paid to the relationship between concepts such as creolized text and image fable. As a result of the research, the source of systemic inversions in the creolized text of the painting has been identified.
作者简介
Dmitry Sevostyanov
Novosibirsk State Medical University
编辑信件的主要联系方式.
Email: dmitry.sevostyanov1964@yandex.ru
Doctor of Philosophy (Dr. habil.), Associate Professor, Associate Professor at the Department of Pedagogy and Psychology
俄罗斯联邦参考
- Tarasov, E. F. (2020). Smyslovoe vospriyatie kreolizovannogo teksta = Semantic perception of a creolized text. In Vashunina, I. V (Ed.), Kreolizovannyjtekst: smyslovoe vospriyatie (pp. 9–15): collective monograph. Moscow: Institut yazykoznaniya Rossijskoj akademii nauk. (In Russ.)
- Efimenko, A. E. (2019). From sujetto the plotand further to syuzhet. Steps / Steps, 5(2), 10–35. (In Russ.)
- Nazirov, R. G. (2020). Syuzhet if abula = Plot and fable. Nazirovskij arkhiv, 1(27), 91–100. (In Russ.)
- Chernyshenko, O. V. (2016). Lingvodidakticheskij potencial kreolizovannogo teksta v ramkakh kompetetnostnogo podkhoda = The linguodidactic potential of a creolized text within the framework of a competency-based approach. Kazan Pedagogical Journal, 5(118), 155–158. (In Russ.)
- Bortnikova, T. G., Dolzhenkova, M. I. (2022). Students’ communication skills in the process of working with polycode texts, Tambov University Review. Series: Humanities, 1, 47–56. (In Russ.)
- Koltysheva, E. Y. (2008). Kreolizovannaya diktema kak strukturno-smyslovoj element reklamnogo teksta = Сreolized dicta as a structural and semantic element of the advertising text. Vestnik of Kostroma State University, 14(1), 168–176. (In Russ.)
- Petrova, A.V., Petrov, M. V., Shustrova, E. V. (2020). Cognitive-discursive methodology of American multimodal texts analysis. Proceedings of Voronezh State University. Series: Linguistics and intercultural communication, 4, 75–86. (In Russ.)
- Voroshilova, M. B. (2012). Kreolizovanaya metafora: pervye zarisovki = Creolized metaphor: the first sketches. Political linguistics, 4, 94–99. (In Russ.)
- Vashunina, I. V. (2020). Harakteristika kreolizovannyh tekstov = Characteristics of creolized texts. In Vashunina, I. V. (Ed.), Kreolizovannyj tekst: smyslovoe vospriyatie (pp. 23–51). Moscow: Izdatel’stvo: Institut yazykoznaniya Rossijskoj akademii nauk. (In Russ.)
- Sevostyanov, D. A. (2015). Protivorechie i inversiya = Contradiction and inversion. Novosibirsk: Zolotoj kolos. (In Russ.)
- Pogorelova, I. V., Tarasova, P. S. (2024). Artionim v semiotike zhivopisnogo proizvedeniya = Artionym in the semiotics of a pictorial work. Culture and Art, 2, 48–54. (In Russ.)
- Volkova, P. S., Shak, T. F. (2009). Zhivopis’ imuzyka v kontekste dialogicheskoj kul’tury = Painting and music in the context of dialogic culture. Cultural studies of Russian South, 5(34), 15–16. (In Russ.)
- Murdock G. P (2005). Obshchij znamenatel’ kul’tur = The common denominator of cultures. Herald of Culturology, 1(32), 202–226. (In Russ.)
补充文件



