Reception of V.M. Shukshin’s creative work in China: problems of study and influence
- Authors: Shao S.1
-
Affiliations:
- Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba
- Issue: Vol 11, No 2 (2025)
- Pages: 452-464
- Section: IDEAS OF YOUNG SCIENTISTS
- URL: https://journal-vniispk.ru/2587-6953/article/view/297446
- DOI: https://doi.org/10.20310/2587-6953-2025-11-2-452-464
- ID: 297446
Cite item
Full Text
Abstract
INTRODUCTION. The research is devoted to the study of the Vasily Shukshin’s creative works reception in the Chinese literary process, which has not found sufficient coverage in the scientific literature. The history of reading and studying the works of V. Shukshin in China goes back more than fifty years. Today, the analysis of how the works of V.M. Shukshin are perceived and interpreted in the Chinese context is necessary. The purpose of the study is to conduct a comprehensive analysis of the research activities of Chinese scientists and literary scholars studying aspects of V.M. Shukshin’s creative work.
MATERIALS AND METHODS. The material for the study are the publications of Chinese scientists and writers, reflecting the desire to understand the versatility of the talent of the creative heritage and the artistic world of Shukshin, as well as Chinese dissertations and monographs on V. Shukshin’s creative work. The sociological, cultural and historical methods are used, receptive criticism strategies and comparative analysis are applied. RESULTS AND DISCUSSION. The analysis of the study of the V.M. Shukshin’s creative heritage by Chinese literary scholars demonstrates the scientific achievements of Chinese Shukshin studies as a result of its previous development.
CONCLUSION. The main themes in Shukshin’s works and approaches to studying his work used by Chinese researchers influenced by the multifaceted talent of the Altai writer are revealed. Chinese Shukshin studies are on a new upswing, which is expressed in the constant appeal of Chinese writers to comprehend all of Shukshin’s creative work as a part of world culture. The prospect of studying Shukshin’s creative work in China is seen in a deeper consideration of the reception of Russian literature in China.
About the authors
Sijia Shao
Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba
Author for correspondence.
Email: 1042205287@pfur.ru
ORCID iD: 0000-0003-4453-7355
Sijia Shao, Post-Graduate Student, Russian and Foreign Literature Department6 Miklukho-Maklaya St., Moscow, 117198
Russian Federation, 6 Miklukho-Maklaya St., Moscow, 117198, Russian FederationReferences
- Belova L., Fulan. On the creation of M. Shukshin. Film Art Translation Series, 1980, no. 5, pp. 146-166. (In Chinese)
- Freirich S., Zhang Kai. M. Shukshin’s creative style. World Cinema, 1986, no. 6, pp. 69-87. (In Chinese)
- Zhou Rongguang. M. Shukshin: writer, actor and director. Cultural Translation Series, 1987, no. 4, pp. 21-22. (In Chinese)
- Sergei Izgarshev, Zhou Minquan. M. Shukshin – a man with clenched fists. Russian Literature and Art, 2004, no. 4, pp. 53-54. (In Chinese) http://doi.org/10.16238/j.cnki.rla.2004.04.014
- Lu Xingju. A brief discussion on Shukshin’s short stories. Journal of Jishou University (Social Sciences), 1985, no. 3, pp. 60-65. (In Chinese) http://doi.org/10.13438/j.cnki.jdxb.1985.03.011
- Qi Guangchun. On the artistic charm of Shukshin’s works. Journal of Qiqihar Normal University (Philosophy and Social Science), 1990, no. 3, pp. 57-61. (In Chinese) http://doi.org/10.13971/j.cnki.cn23-1435/c.1990.03.014
- Wang Hongqi. He cultivates at the intersection of urban and rural areas: the aesthetic orientation of Shukshin’s novels. Journal of PLA Foreign Chinese University, 1999, no. 1, pp. 120-123. (In Chinese)
- He Yunbo. The Literature of the countryman and the Countryman: Gossip on Three Soviet Writers. Journal of Changsha Railway Institute, 1993, no. S1, pp. 66-73. (In Chinese) http://doi.org/10.19713/j.cnki.43-1423/u.1993.s1.011
- Jin Tiefeng. A literary genius who came out of the black earth: an interpretation of the short stories of the con-temporary Russian writer Shukshin. Journal of Shenyang Normal University (Social Sciences), 2004, no. 1, pp. 20-23. (In Chinese) http://doi.org/10.19496/j.cnki.ssxb.2004.01.004
- Zhang Kun, Luo Xihong. Leaving the land, don’t lose your nature – M. Shukshin’s thoughts on the fate of peas-ants. Young Writers, 2016, no. 30, pp. 102-103+105. (In Chinese)
- Chen Xihan. Youth morality themes in Soviet literature in the 1970s. Journal of Yangzhou Normal University (Social Sciences), 1988, no. 1, pp. 65-70. (In Chinese) http://doi.org/10.19411/j.cnki.1007-7030.1988.01.012
- He Yunbo, Zhang Tiefu. Searching for roots. Return to man himself: Reflections on the “root-seeking fever” of contemporary Soviet literature. Foreign Literature Research, 1989, no. 3, pp. 51-57. (In Chinese) http://doi.org/10.19915/j.cnki.fls.1989.03.010
- SunTing. The heterogeneous space of Siberia in Soviet rural fiction: a case study of Astafyev, Rasputin and Shukshin. Russian Literature and Art, 2019, no. 1, pp. 24-34. (In Chinese) http://doi.org/10.16238/j.cnki.rla.2019.01.005
- Bi Xinyu. The theme of the prodigal son’s return to the back of M. Shukshin. New Documentary, 2022, no. 6, pp. 52-55. (In Chinese)
- He Yunbo. Literature: People and land – a cultural investigation of local consciousness in the literature of the former Soviet Union. Foreign Literature Review, 1993, no. 1, pp. 86-93. (In Chinese)
- Yang Shen, Zhao Shizhang. Contemporary Soviet writers: Shukshin’s writers. Foreign Issues, 1982, no. 3, pp. 87-92. (In Chinese)
- Shao Sijia, Yao Jing. M. Shukshin’s “weirdo” image and its creative characteristics. Masterpiece Appreciation, 2018, no. 36, pp. 58-60. (In Chinese)
- Zhang Jianhua. Talking about the “weirdos” and “outsiders” in Shukshin’s works. Soviet Literature, 1983, no. 2, pp. 87-92. (In Chinese) http://doi.org/10.16238/j.cnki.rla.1983.02.012
- Zhang Jianhua. The transmutation of tragic consciousness in contemporary Soviet novels. Soviet Literature, 1988, no. 2, pp. 87-94+84. (In Chinese) http://doi.org/10.16238/j.cnki.rla.1988.02.013
- Zhu Shiyan. On Shukshin’s image of the “weirdo” of the holy fool. Russian Literature and Art, 2003, no. 6, pp. 52-54. (In Chinese) http://doi.org/10.16238/j.cnki.rla.2003.06.016
- Shi Guoxiong. The master of tracing the mind: V.A. Shukshin’s short story. Russian Literature and Art, 1994, no. 3, pp. 43-47. (In Chinese) http://doi.org/10.16238/j.cnki.rla.1994.03.005
- Chen Huimin. Shukshin and the “rural people” he created. Journal of Shenyang Institute of Education, 1999, no. 4, pp. 35-37. (In Chinese)
- Yang Yubo. Shukshin’s image of small people and Russian traditional culture. Frontier Economy and Culture, 2020, no. 4, pp. 85-86. (In Chinese)
- Zou Liquan. M. Shukshin’s short story writing skills and language style. Journal of Foreign Languages, 1984, no. 3, pp. 63-67. (In Chinese)
- Bai Yunchao. A brief analysis of the language style of M. Shukshin’s short stories. Foreign Language Studies, 1988, no. 3, pp. 52-57+11. (In Chinese)
- Chen Huimin. Artistic style in the creation of Shukshin’s stories. Journal of Liaoning Institute of Educational Administration, 2004, no. 11, pp. 112-113. (In Chinese) http://doi.org/10.13972/j.cnki.cn21-1500/g4.2004.11.057
- Shi Hongsheng. Narrative features of Shukshin’s short story “The Master”. Russian Literature and Art, 2006, no. 4, pp. 8-12. (In Chinese) http://doi.org/10.16238/j.cnki.rla.2006.04.002
- Li Ping, Jin Xiaoman. The discourse cohesion of W. Shukshin’s short story “Out of the West”. China Today Forum, 2013, no. 13, pp. 154+162. (In Chinese)
- Qiao Shuangxin. Dialogues of characters in Shukshin’s stories. Journal of PLA University of Foreign Lan-guages, 1991, no. 4, pp. 74-80. (In Chinese)
- Dai Shan. Characteristics of the combination of rhetorical resources in Shukshin’s short stories. Chinese Russian Language Teaching, 1995, no. 2, pp. 37-40. (In Chinese)
- Zhao Shiling. A brief discussion on the use of idioms in Shukshin’s Literary Works. Journal of Philology, 2014, no. 17, pp. 84-85. (In Chinese)
- Yan Jiqing. Seeing the true beauty in the plain – M. Shukshin’s “Sun, Old Man, Girl” appreciation. Russian Lit-erature and Art, 2002, no. 5, pp. 62-64. (In Chinese) http://doi.org/10.16238/j.cnki.rla.2002.05.015
- Peng Kexun. Fyodor Dostoevsky and the modern novel art school. Foreign Literature, 1986, no. Z1, pp. 6-24. (In Chinese) http://doi.org/10.16345/j.cnki.cn11-1562/i.1986.z1.001
- Li Jian. Uncovering the mystery of the depths of the soul: a comparison of the short stories of Shukshin and Tolstoy. Journal of Zhangye Teachers College (Comprehensive Edition), 1989, no. 2, pp. 59-64. (In Chinese)
- Shi Hongsheng. Chekhov and Shukshin. Abstracts of the First Cross-Strait Symposium on Russian Language Teaching and Research in China. Chinese Association for Russian Language Teaching, Shanghai Foreign Lan-guage Education Press, School of Foreign Languages, Xiamen University, Department of Russian, School of Foreign Languages, Anhui University, 2005, no. 1. (In Chinese)
- Li Yuhan. Exploring the bright minds of “weirdos” and “madmen” under the dust of the world: Interpreting Shukshin’s “Weirdos” and Gogol’s Diary of a Madman. Russian Language Learning, 2016, no. 6, pp. 60-62. (In Chinese)
- Sun Qingqing. A study on the intertextuality between “The Foreign Minister” and “The Government Inspector”. Young Writers, 2016, no. 8, pp. 92. (In Chinese)
- Zhang Yue. Shukshin, Rasputin and their creations. Journal of Suihua Teacher, 1995, no. 3, pp. 48-52. (In Chi-nese)
- Wang Yueping. A comparison of the works of the Russian rural prose school and the creation of vernacular novels of the Chinese Beijing school. Wide Angle Publication, 2018, no. 8, pp. 81-83. (In Chinese) http://doi.org/10.16491/j.cnki.cn45-1216/g2.2018.08.025
- Xiong Xiuyu. On the influence of Russian and Soviet literature on Wang Zengqi’s creation. Russian Literature and Art, 2024, no. 2, pp. 109-122. (In Chinese) http://doi.org/10.16238/j.cnki.rla.2024.02.004
- He Hongying. A moral quest beyond the times: M. Shukshin’s filmmaking. Journal of Beijing Film Academy, 1997, no. 2, pp. 155-156. (In Chinese)
Supplementary files
