Virtual-creative interethnic dialogue (A. Gide – F. Nietzsche – F. Dostoevsky) in French and Russian literary criticism

Cover Page

Cite item

Full Text

Abstract

The review of literature on the problem of “Dialogue of cultures in A. Gide’s works” establish extensive contact and typological convergence, a rollcall of images and ideas, reveal new interpretation of the story. All this became the basis of intertextual analysis, which allows us to understand more deeply the intention of the artists of the word, especially F.M. Dostoevsky, with whom A. Gide enters into a virtual dialogue. The work purpose is to address the ethical and philosophical ideas of F. Nietzsche and F.M. Dostoevsky in the context of A. Gide’s works, which turns out to be the most important moment and the basis for understanding the essence of the work of prominent French writer. The system of analysis includes a peculiar dialogue between  F. Nietzsche, A. Gide and F.M. Dostoevsky – artists belonging to different nationalities and cultures, who did not coincide in time, did not know each other personally, which turned out to be evidence of their inextricable cultural connection. We determine the study degree and A. Gide’s artistic world originality on the basis of the rich factual material contained in the studies of the creative heritage of the French writer, which allows us to trace the evolution of A. Gide’s work from the beginning of the 20th to the beginning of the 21st century, to determine the literary significance of the problems posed in his work. The methodology of the work includes an overview of what has already been done in French and Russian literary studies on this issue in the context of the embodiment of national ideas in their work, which is the novelty and relevance of this study. Conclusions: for A. Gide, an appeal to F.M. Dostoevsky was immersed in his literary texts in order to understand the Russian mentality in comparison with the Western European system of values. The French writer emphasized that in the Russian environment, depicted by F.M. Dostoevsky, love prevails, which is “inclusive”, so the writer called it “world responsiveness”. People go to such love through compassion, sacrifice, meekness and deep faith in the Savior and the Mother of God. Realizing their messianic role in the world, the Russian people, represented by  F.M. Dostoevsky, according to A. Gide, in the future will renew the Catholic Church, which distorted Christianity and brought strife in the world community. The dialogical perspective requires a deeper study, because French, German and Russian writers-thinkers turn their gaze not only to the interpretative part, not only to the interpretation, interpretation of the works of F.M. Dostoevsky, but also scattered in the works of A. Gide rolls with his thoughts, disputes with his heroes, allusions to his plots, to playing out individual episodes, which did not find a detailed study and justification in this interesting virtual dialogue. 

About the authors

M. M. Glazkova

Tambov State Technical University

Email: rusfilol37@mail.ru
ORCID iD: 0000-0003-0518-9896

Candidate of Philology, Associate Professor, Associate Professor of Russian Philology Department

106 Sovetskaya St., Tambov 392000, Russian Federation

Ya. V. Ikonnikova

Tambov State Technical University

Author for correspondence.
Email: janakareva@yandex.ru
ORCID iD: 0000-0001-9170-8546

Candidate of Philology, Senior Lecturer of Russian Philology Department

106 Sovetskaya St., Tambov 392000, Russian Federation

References

  1. Sineokaya Y.V. Filosofiya Nitsshe i dukhovnyy opyt Rossii (konets XIX – nachalo XXI v.): dis. … d-ra filosof. nauk [Philosophy of Nietzsche and the Spiritual Experience of Russia (late 19th – early 21st centuries). Dr. phil. sci. diss.]. Moscow, 2003, 426 p. (In Russian).
  2. Lalou R. André Gide. Strasbourg, 1928, 126 p. (In French).
  3. Fernandez R. André Gide. Paris, 1931, 265 p. (In French).
  4. Drain H. Nietzsche et Gide. Essai. Paris, 1932, 256 p. (In French).
  5. Pierre-Quint L. André Gide sa vie, son oeuvre. Paris, Librairie Stock Publ., 1932, 346 p. (In French).
  6. Barjon L. Gide et Saint-Exupéry. Paris, 1952, 31 p. (In French).
  7. Beigbeder M. Fenêtre sur l’homme Gide. Paris, 1954, 135 p. (In French).
  8. Delay J. La jeunesse d’ André Gide. Paris, 1957, vol. 2, 684 p. (In French).
  9. Нytier J. André Gide. Paris, 1945, 327 p. (In French).
  10. Berger M. Style au microscope. Paris, 1949, vol. 1, 241 p. (In French).
  11. Moutote D. André Gide et Paul Valery. Nouvelles recherches. Paris, 1998, 358 p. (In French).
  12. Olivye S. Polemika mezhdu Polem Klodelem i Andre Zhidom po povodu obraza Iisusa Khrista v tvorchestve Dostoyevskogo [Dispute between Paul Claudel and André Gide about the image of Jesus Christ in Fyodor Dos-toevsky’s works]. Problemy istoricheskoy poetiki – The problems of historical poetics, Petrozavodsk, 1994, no. 3, pp. 210-221. (In Russian).
  13. Aude N. L’impossible confession de Fédor Dostoïevski écrite par André Gide. Séminaire «Genèse et autobiographie». ITEM Publ., 2014, 8 February. (In French).
  14. Rayfield D. A Virgil to his Dante: Gide’s Reception of Dostoevsky. Forum for Modern Languages. St. Andrews, 2000, October, vol. 36, no. 4, pp. 340-356.
  15. Muresan M. Les chambres vides d’André Gide. Littérature histoire théorie, 2008, no. 4. (In French). Available at: http://www.fabula.org/lht/4/muresan.html (accessed 15.09.2020)
  16. Tsvetayeva M. Andre Zhidu. Naslediye Mariny Tsvetayevoy: sayt o velikom russkom poete XX veka [The Legacy of Marina Tsvetaeva: a Site about the Great Russian Poet of the 20th century]. (In Russian). Available at: http://www.tsvetayeva.com/letters/let_zidu (accessed 02.09.2020)
  17. Rykova N.Y. Predisloviye [Introduction]. In: Zhid A. Sobraniye sochineniy [Collected Works]. Vol. 2. Leningrad, 1935, pp. 329-333. (In Russian).
  18. Zhid A. Dostoyevskiy [Dostoevsky]. In: Zhid A. Sobraniye sochineniy: v 7 t. [Collected Works: in 7 vols.]. Vol. 6. Moscow, TERRA – Book Club Publ., 2002, 464 p. (In Russian).
  19. De Vogüé M. Roman russe. Paris, Librairie Plon Publ., 1892, 352 р. (In French).
  20. Suarès A. Trois hommes. Paris, 1913, 280 p. (In French).

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».