Татарское литературное наследие в аспекте перевода

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье дан обзор татарской национальной литературы, систематизированы сведения о переводах произведений татарских писателей на русский и другие языки. Показано, что татарская литература имеет богатую историю первые (рукописные) произведения датируются Средними веками, а первые печатные издания появились в XVIII веке, так как татарский письменный язык, начиная со Средних веков, был дипломатическим языком общения между народами Востока и Запада. Расцветом татарской литературы считается период XIX- XX веков. В это же время появляется и русскоязычная татарская литература, то есть инонациональная, связанная с билингвизмом, который возник на территории Республики Татарстан по историческим причинам. В советское время произведения татарских писателей и поэтов активно переводятся на русский язык, который является языком-посредником в Российской Федерации. Современная татарская литература продолжает традиции татарской национальной литературы. После распада СССР и открытия границ значительно увеличилось количество переводов произведений татарских авторов на европейские и восточные языки, что позволяет мировой общественности знакомиться с татарской культурой и литературой.

Об авторах

Гульнара Мохтаровна Нуртдинова

Казанский федеральный университет

Автор, ответственный за переписку.
Email: gnurtdinva@bk.ru
ORCID iD: 0000-0002-0300-2947

старший преподаватель кафедры теории и практики перевода

Российская Федерация, 420008, Казань, ул. Кремлевская, 18

Светлана Салаватовна Тахтарова

Казанский федеральный университет

Email: SSTahtarova@kpfu.ru
ORCID iD: 0000-0002-9268-6892

доктор филологических наук

Российская Федерация, 420008, Казань, ул. Кремлевская, 18

Эльмира Камилевна Хабибуллина

Казанский федеральный университет

Email: minabova@mail.ru

кандидат филологических наук

Российская Федерация, 420008, Казань, ул. Кремлевская, 18

Список литературы

  1. Ibragimov, M.I. 2019. “Natsionalnye literatury v natsionalnom rossiyskom proyecte”. In Natsionalnye literatury na sovremennom etape: nauchnyje contseptsii i gipotezy. Round Table Proceedings. Kazan’, Sept. 11, 2019. Vol. 1. Ed. by A.F.Ganieyva, F.Kh. Minnullina, L.R. Nadyrshina. Kazan: IYALI publ. Pp. 88–96. Print. (In Russ)
  2. Zhindeyeva, E.A. 2019. “Russkoyazychnaya literature natsionalnogo regiona Rossii: nadnatsionalnaya identifikatsiya ili mezhliteraturniye vzaimodeystviya”. In Natsionalnye literatury na sovremennom etape: nauchnyje contseptsii i gipotezy. Round Table Proceedings. Kazan’, Sept. 11, 2019. Vol. 1. Ed. by A.F. Ganieyva, F.Kh. Minnullina, L.R. Nadyrshina. Kazan: IYALI publ. Pp. 63–71. Print. (In Russ)
  3. Idel. Web. Url: http://idel-tat.ru/news/literatura/kul-gali-skazanie-o-yusufe-kyssa-i-yusufizbrannye-strofy-perevod-snivanova/ Access date 07. 06. 2021. (In Russ)
  4. Friedrich, M. 1998. Ghabdulla Tuqaj (1886–1913) — Ein hochgelobter Poet im Dienst von tatarischer Nation und sowjetischem Sozialismus. Wiesbaden. Print. (In Ger.)
  5. Scholz, G. 2018. “Die Rolle der russischen Literatur bei der Entstehung der modernen tatarischen Literatur am Beispiel Ghabdulla Tuqajs“. In Slavische Literaturen der Gegenwart als Weltliteratur — Hybride Konstellationen. Diana Hitzke, Miriam Finkelstein (Hg.). Innsbruck university press. Рp. 93–116. Print. (In Ger.)
  6. Kazan’. Web. Url: https://kzn.ru/meriya/press-tsentr/novosti/6-interesnykh-faktov-iz-zhiznitukaya-detstvo-druzhba-puteshestviya-i-lyubov-poeta/?lang=ta/Access date 07. 06.2021. (In Tatar).

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).