Российско-немецкий шансон как продукт эмиграции
- Авторы: Зейферт Е.И.1,2
-
Учреждения:
- Российский государственный гуманитарный университет
- Московский государственный лингвистический университет
- Выпуск: Том 19, № 1 (2022)
- Страницы: 50-65
- Раздел: Художественное измерение
- URL: https://journal-vniispk.ru/2618-897X/article/view/326779
- DOI: https://doi.org/10.22363/2618-897X-2022-19-1-50-65
- ID: 326779
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Теория шансона как творческого направления недостаточно разработана, хотя шансоноведение в последнее время, несомненно, укрепляет свои позиции. Исследователи воспринимают шансон расширительно (песни направленности городского песенного фольклора) и узко («блатная» лирика). Цель исследования - изучение российско-немецкого ш ансона, задачи - наблюдения над творчеством Вадима Куземы и Виктора Гагина, многоаспектный анализ лирического цикла Сони Янке «Из песенного блокнота». Правомерность выделения российско-немецкого шансона подтверждается попыткой «национально-географического деления» русскоязычного шансона, предложенной М. Дюковым. Российско-немецкий шансон - явление, сформировавшееся в период третьего этапа массового переселения, т.е. в полной мере учитывающее все генетические наслоения субкультурного этноса. С. Янке в своей стилизации под «блатную» шансонную песню касается различных сторон быта и бытия российских немцев в Германии. Автор статьи применяет структурно-описательный, историко-типологический и сравнительно-исторический методы исследования. Результаты исследования можно перенести на весь российско-немецкий шансон. Лирический герой страдает от маргинальности и стремится «врасти» в новое и пока чужое для него общество. Явное отличие российско-немецкого шансона от русского - в особом коллективном субъекте (типе российского немца), стремящемся породниться с отчуждающим его миром (в отличие от культивирующего мир изгоев героя русского «блатного» шансона). Асоциальность героя российско-немецкого шансона принципиально отличается от асоциальности героя русского шансона. Осмысление российско-немецкого шансона выявляет парадокс: обращение российских немцев к маргинальной «блатной» песне есть не что иное, как попытка освобождения от маргинальности своего этноса. Российско-немецкая стилизация под «блатную» песню не отличается романтикой: этнической картине российских немцев не свойственна типично русская оппозиция «высокого» и «низкого».
Ключевые слова
Об авторах
Елена Ивановна Зейферт
Российский государственный гуманитарный университет; Московский государственный лингвистический университет
Автор, ответственный за переписку.
Email: elena_seifert@list.ru
ORCID iD: 0000-0001-8117-7091
доктор филологических наук, профессор Российского государственного гуманитарного университета, ведущий научный сотрудник Московского государственного лингвистического университета.
Российская Федерация, Москва, 125993, ул., Миусская площадь, д. 6; Российская Федерация, Москва, 119034, Остоженка, 38, с. 1Список литературы
- Terts, A. 1979. “Otechestvo. Blatnaya pesnya”. In Sintaksis. N’yu-York. Print. (In Russ.)
- Dyukov, M. 2005. “Putevoditel’ po russkomu shansonu. Zhanr i struktura”. Shanson. Vol’naya pesnya 1: Moscow. Print. P. 126—130. (In Russ.)
- Nikitin, R. 2002. Legendy russkogo shansona. Illyustrirovannaya istoriya «russkogo shansona». Moscow: Nota-R publ. Print. (In Russ.)
- Blatnaya lira. Collection of Songs. 1981. Edited by Ya. Vayskopf, songs recording by V. Manevich. Iyerusalim. Print. (In Russ.)
- Pesni nevoli. Collection of songs. 1992. Composed by Yu.P. Dianov, A.D. Muchnik, T.N. Fabrikova. Vorkuta. Print. (In Russ.)
- Zhiganets, F. 2001. Blatnaya lirika. Collection of songs. Rostov-na-Donu: Feniks publ. Print. (In Russ.)
- Blatnaya pesnya. Collection of Songs. 2001. Edited by I. Toporkova. Moskow: EKSMO publ. Print. (In Russ.)
- Blatnyye pesni. Tsyplonok zharenyy. 2005. Moscow: EKSMO publ. Print. (In Russ.)
- Vladimirskiy tsentral. Pesennik. 2003. Edited by A.I. Denisenko. Novosibirsk: Mangazeya publ. Print. (In Russ.)
- Russkiy shanson. Pesni dlya dushi. 2005. Composed by N. Al’bemas. Moscow: Stalker publ. Print. (In Russ.)
- Akimova, T.M. 1964. Narodnyye udalyye pesni v ustnom bytovanii i khudozhestvennoy literature kontsa XVIII — pervoy poloviny XIX v. Thesis of Candidate Diss. On Philology. Leningrad. Print. (In Russ.)
- Shomina, V.G. 1966. Poeziya tyur’my, katorgi i ssylki (narodnyye pesni i stikhi vtoroy poloviny XIX — nachala XX vv.). Thesis of Candidate Diss. On Philology. Moscow. Print. (In Russ.)
- Ivanov, A., and V. Soldatov. 2006. “Zhanry, stili i shanson. O sovremennykh zhanrovo-stilevykh predpochteniyakh v pesennom iskusstve”. Shanson. Stil’nyye pesni 3: 2—16. Print. (In Russ.)
- Seifert, Ye.I. 2006. “Interv’yu s Viktorom Soldatovym: Istoki russkogo fol’klora v gorodskom pesennom fol’klore”. Shanson’yeR. Zhurnal o russkom shansone 1(3): 2—5. Print. (In Russ.)
- Sheleg, M. 2004. Arkadiy Severnyy. Grani zhizni. Moscow: EKSMO publ. (In Russ.)
- Bel’ger, G.K. 2004. “Gettoizirovannaya literatura obrechena”. Knigolyub. Knizhnoye obozreniye Kazakhstana 10 (77): 4. Print. P. 13—17. (In Russ.)
- Gostevaya kniga radio «Shanson». 2006. URL: http://gb.chanson.ru/gba_220.shtml. (In Russ.)
- Schastlivtseva, Ya. 2006. “Vadim Kuzema: ‘Mne pomogla donbasskaya zakalka’” // Vne zakona 42 (462): 20—21. Print. (In Russ.)
- Janke, S. 2004. Nayedine. Stikhi. Pesni. Memmingen. Print. (In Russ.)
- Vorivoda, I.P. Sbornik zhargonnykh slov i vyrazheniy, upotreblyayemykh v ustnoy i pis’mennoy rechi prestupnykh elementov. Alma-Ata. Print. (In Russ.)
- Abramkin, V.F., and V.F. Chesnokov. 1998. Tyuremnyy mir glazami zaklyuchonnykh. 1940—1980-ye gg. Moscow: Muravei publ. Print. (In Russ.)
- Jekobson, M., and L. Jekobson. 1998. Pesennyy fol’klor GULAGa kak istoricheskiy istochnik (1917—1939). Moscow: Sovremenniy Gumanitarniy Universitet publ. Print. (In Russ.)
- Jekobson, M., and L. Jekobson. 2001. Pesennyy fol’klor GULAGa kak istoricheskiy istochnik (1940—1991). Moscow: Sovremenniy Gumanitarniy Universitet publ. Print. (In Russ.)
- Zapreshchonnyye pesni. 2002. Composed by A.I. Zheleznyy, L.P. Shemeta, A.T. Shershunov. Edited by A.T. Shershunov. Moscow: Sovremennaya muzyka publ. Print. (In Russ.)
- Fol’klor i kul’turnaya sreda GULAGa. Collection of works. 2004. Composed by V.S. Bakhtin, B.N. Putilov. Saint Petersburg. Print. (In Russ.)
Дополнительные файлы
