Изучение транслингвального художественного текста в поликультурной аудитории
- Авторы: Кулиева Ш.А.1
-
Учреждения:
- Российский университет дружбы народов
- Выпуск: Том 16, № 4 (2019)
- Страницы: 637-643
- Раздел: Билингвальное образование
- URL: https://journal-vniispk.ru/2618-897X/article/view/329691
- DOI: https://doi.org/10.22363/2618-897X-2019-16-4-637-643
- ID: 329691
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Настоящая статья предлагает методику работы с транслингвальным художественным текстом в многоязычной аудитории. Объект анализа - русофонный текст - рассматривается как место встречи языков и культур, элементы которых могут быть эксплицированы при наличии необходимых фоновых знаний. Автор приводит в качестве примера совместное со студентами прочтение романного цикла известного казахстанского писателя А. Жаксылыкова - многоуровневое по проблематике и центральном конфликте художественное целое, которое может быть дешифровано адекватно лишь в рамках транслингвального подхода. Цель статьи - помочь специалистам подобрать такую методику интерпретации текста, при которой анализ смог бы стать продуктивным.
Об авторах
Шекер Авдыевна Кулиева
Российский университет дружбы народов
Автор, ответственный за переписку.
Email: shekkul@mail.ru
кандидат исторических наук, доцент кафедры иностранных языков факультета гуманитарных и социальных наук
Российская Федерация, 117198, Москва, ул. Миклухо-Маклая, д. 6Список литературы
- Bakhtikireeva, U.M. 2015. “Russkoyazychie kak aktual’naya mezhdistsiplinarnaya problema’. Sotsial’nye i gumanitarnye nauki na Dal’nem Vostoke 1 (45): 94–99. Print. (In Russ.)
- Kellman, S.G. 2003. Switching languages: translingual authors reflect on their craft. Lincoln and London: University of Nebraska Press. 339 p.
- Abisheva, O.K. Opustevshie nebesa, ili meditatsii nad bezdnoi. Roman-tetralogiya A. Zhaksylykova «Sny okayannykh». Tamyr. Iskusstvo, kul’tura, filosofiya. Web.http://tamyr.org/?p=1467
- Sartr, Zh.P. 2019. Toshnota. Moscow: AST. 317 p.
- Zhaksylykov, A.Zh. 2013. Trud pisatelya i tvorcheskii protsess: sbornik izbrannykh lektsii. Almaty: Қazaқ universitetі. 234 p. Print. (In Russ.)
- Valentinova, O.I., Denisenko V.I., Preobrazhenskii S.Yu., Rybakov M.A. 2016. Sistemnyi vzglyad kak osnova filologicheskoi mysli. Moscow: Izdatel’skii dom YaSK, 2016. 440 p. Print. (In Russ.)
- Valikova, O.A., Bakhtikireeva U.M., Sinyachkin V.P. “Mezhkul’turnaya kommunikatsiya v khudozhestvennom izmerenii” in Tekst kul’tury i kul’tura teksta: Materialy IV Mezhdunarodnogo pedagogicheskogo foruma (Sochi, 16–17 oktyabrya 2017 goda) [Elektronnyi resurs] / Red. kol.: L. A. Verbitskaya, S. I. Bogdanov, O. E. Drozdova i dr. SPb.: ROPRYaL, 2017. 1 elektron. opt. disk (CD-R)
Дополнительные файлы

