Interlinguistic Interaction in the study of Russian as a Foreign Language in the Conditions of the Belarusian-Russian Linguistic and Cultural Environment

Cover Page

Cite item

Full Text

Abstract

This study is devoted to an urgent problem of teaching Russian as a foreign language in the Republic of Belarus - the problem of interlinguistic interaction in the conditions of Belarusian-Russian bilingualism. Closely related bilingualism gives a rich picture of the world, promotes the development of multicultural consciousness and increases the potential capabilities of the individual, since two national cultures - Russian and Belarusian are broadcasted at once through one language (Russian). Mastering the norms of intercultural communication is carried out in various fields: educational, social, cultural, scientific, professional. A teacher of Russian as a foreign language has a special task - to ensure a harmonious combination of the culture of the language being studied (Russian), the culture of the residence country (Belarus) and the national culture of the student studying. The result of interlinguistic interaction is the formation in his mind the so-called “mixed” interlingual zone, including the elements of different language systems, which are not identified by the speaker as belonging to separate languages, hence can enter different linguistic contexts. In the course of the analysis, we came to the conclusion that the main functions of communication are currently assigned to the Russian language, while the Belarusian language acts as a translator of the national ideology and cultural symbolism.

About the authors

Svetlana A. Grinberg

Vitebsk State Academy of Veterinary Medicine

Author for correspondence.
Email: s_grinberg@mail.ru
ORCID iD: 0000-0001-7584-9402

PhD in Philological Sciences, head of the Department of Foreign Languages, Associate Professor

7/11, Dovatora st., Vitebsk, 210026, Republic of Belarus

References

  1. Bakhtin, M.M. 1986. Estetika slovesnogo tvorchestva. Moscow: Iskusstvo publ. Print. (In Russ.)
  2. Shchukin, A.N. 2002. Metodika prepodavaniya russkogo yazyka kak inostrannogo. Moscow: Vysshaya shkola publ. Print. (In Russ.)
  3. Mechkovskaya, N.B. 1994. “Yazykovaya situatsiya v Belarusi. Eticheskiye kollizii dvuyazychiya”. Russian Linguistics 18(3): 299—322.
  4. Bakhtikireeva, U.М. 2014. “Teoriya bilingvizma v russkom yazykoznanii”. In Lingvistika XXI veka: Collection of Articles. Moscow: Flintа publ. Print. (In Russ.)
  5. Garbovsky, N.K. 2004. Teoriya perevoda. Moscow University publ. Print. (In Russ.)
  6. Akulenko, V.V. 1969. Anglo-russkiy i russko-angliyskiy slovar’ «lozhnykh druzey perevodchika». Moscow: Sovetskaya Encyclopedia publ. Print. (In Russ.)
  7. Kratkiy etimologicheskiy slovar’ russkogo yazyka. 1971. Edited by Shansky N.M., Ivanov V.V., Shanskaya T.V. Moscow: Prosveshcheniye publ. Print. (In Russ.)
  8. Bielaruskaja mifalohija. 2006. Minsk: Belarus publ. Print. (In Russ.)
  9. Vereshchagin, E.M., Kostomarov, V.N. 1983. Yаzyk i kul’tura: lingvostranovedeniye v prepodavanii russkogo yazyka kak inostrannogo. Moscow: Russkiy yazyk publ. Print. (In Russ.)
  10. Mechkovskaya, N.B. 1973. Sotsial’naya lingvistika. Moscow: Aspect Press publ. Print. (In Russ.)
  11. chweitzer, A.D. 1973. Perevod i lingvistika. Moscow: Voyenizdat publ. Print. (In Russ.)
  12. Komissarov, V.N. 1990. Teoriya perevoda. Moscow: Vysshaya shkola publ. Print. (In Russ.)
  13. Shkraba, I.R. 2008. Slownik belaruskaj biezekvivalientnaj leksiki. Minsk: Belarus. Еncyklapiedyja imja P. Browki publ. Print. (In Russ.)
  14. Etymalahichny slownik belaruskaj movy. 1985. Minsk : Navuka i tekhnika publ. Print.
  15. Mechkovskaya, N.B. 2004. Belorussko-russkoye dvuyazychiye i suverenitet Belarusi. In Materials of the international scientific conference “Kul’tura rechi v usloviyakh bilingvizma: sostoyaniye, perspektivy, innovatsionnyye tekhnologii”. Minsk. Print. (In Russ.)

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».