Comparative corpus analysis of everyday spoken Czech and literary Czech language

Capa

Citar

Resumo

In this paper the lexis of everyday spoken Czech is compared with literary Czech lexis. The data is taken from the material which is a part of the Czech National Corpus of 1.3 billion contemporary written texts and identifies the most common words. A list of 165 pairs of everyday spoken Czech lexemes and literary Czech lexemes with the same lexical meaning has been established.

Sobre autores

A Izotov

Lomonosov Moscow State University

Email: a.i.izotov@mail.ru
Department of Slavic Philology Faculty of Philology

Bibliografia

  1. Белич Я., Гавранек Б., Едличка А., Травничек Ф. К вопросу об «обиходно-разговорном» чешском языке и его отношении к литературному чешскому языку // Вопросы языкознания. - 1961. - № 1. - С. 44-51.
  2. Изотов А.И. Опыт корпусного анализа функционально-семантической категории императивности в современном чешском языке // Вестник Московского университета. Серия 9: Филология. - 2007. - № 3. - С. 47-63.
  3. Изотов А.И. Чешский национальный корпус и аналитический императив: опыт корпусного анализа малоупотребительных и маргинальных языковых единиц // Вестник Оренбургского государственного университета. - 2007. - № 2. - С. 4-11.
  4. Изотов А.И. Императивность как прагмалингвистический феномен: на материале чешского языка. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2008.
  5. Изотов А.И. Опыт корпусного анализа чешских директивных и директивно-комиссивных перформативных глаголов // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Лингвистика». - 2012. - № 3. - С. 99-107.
  6. Изотов А.И. Корпусная революция: от «искусства» к «науке» // Филологические науки: Вопросы теории и практики. - 2013. - № 4-1. - С. 68-71.
  7. Изотов А.И. Чешское обиходно-разговорное койне vs русское просторечье // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Лингвистика». - 2013.- № 1. - С. 52-60.
  8. Изотов А.И. Обиходно-разговорный чешский язык - химера или реальность? // Альманах современной науки и образования. - 2013. - № 12. - С. 69-72.
  9. Сгалл П. Обиходно-разговорный чешский язык // Вопросы языкознания. - 1960. - № 2. - С. 11-20.
  10. Cvejnová J. Česky, prosím II. Učebnice češtiny pro cizince. - Praha: Karolinum, 2012.
  11. Hrdlička M. Kapitoly o češtině jako cizím jazyce. - Plzeň: Západočeská univerzita v Plzni, 2010.
  12. Mluvená čeština: hledání funkčního rozpětí / Eds. S. Čmejrková, J. Hoffmannová. - Praha: Academia, 2011.
  13. Sgall P., Hronek J. Čeština bez příkras. - Praha: H&H, 1992.
  14. URL: http://ucnk.ff.cuni.cz.
  15. URL: http://www.philol.msu.ru/~slavphil/books/jsk_index.html.

Arquivos suplementares

Arquivos suplementares
Ação
1. JATS XML

Declaração de direitos autorais © Izotov A.I., 2014

Creative Commons License
Este artigo é disponível sob a Licença Creative Commons Atribuição–NãoComercial 4.0 Internacional.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).