To the problem of the pragmatic equivalence in translation

Capa

Citar

Resumo

The article is dedicated to the investigation of the influence of the language units pragmatic potential on the process of taking translation decisions. The most part of attention is focused on the notion of the pragmatic equivalence, on the translation difficulties of the lingual pragmatic categories components, as well as on the specifics of the pragmatic relations in the process of bilingual communication.

Sobre autores

N Karpovskaya

The South Federal University

Email: nkarpovskaya@sfedu.ru <mailto:nkarpovskaya@sfedu.ru>
Кафедра романо-германской филологииФакультет филологии и журналистики; Южный федеральный университет; The South Federal University

Bibliografia

  1. Балли Ш. Французская стилистика. - М., 1961.
  2. Гейм М. О переводе дословном и вольном. Прагматический подход к теории перевода // Альманах переводчика. - М.: РГГУ, 2001.
  3. Иовенко В.А. Теоретический курс перевода. Испанский язык. - М.: ЧеРо, 2005.
  4. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. - М.: Наука, 1984.
  5. Фененко Н.А. Язык реалий и реалии языка. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 2001.
  6. Фуко М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук. - М., 1977.
  7. Юнг К.Г. Либидо, его метаморфозы и символы. - СПб., 1994.
  8. Nida E.A., Taber C. The Theory and Practice of Translation. - Leiden: Brill, 1969.
  9. Santoyo J.C. Traducción de cultura, traducción de civilización // Estudis sobre la Traduccio. - Amparo Hurtado: Universitat Jaume I, 1994.
  10. Alarcón P.A. El sombrero de tres picos. - La Habana, 1975.
  11. Аларкон П.А. Треугольная шляпа / Пер. Томашевского. - М., 1976.
  12. Delibes M. Cinco horas con Mario. - Barcelona, 1992.
  13. Делибес М. Пять часов с Марио / Пер. Е. Любимовой. - М., 1975.
  14. Galdós B.P. Doña Perfecta. - La Habana, 1974.
  15. Гальдос Б.П. Донья Перфекта / Пер. С. Вафа, А. Старостина. - М., 1976.
  16. Тургенев И.С. Дым. - М., 1973.
  17. Turgeniev I.S. Humo / Пер. Ф. Алтед Фонсека. - Madrid, 1971.

Arquivos suplementares

Arquivos suplementares
Ação
1. JATS XML

Declaração de direitos autorais © Karpovskaya N.V., 2011

Creative Commons License
Este artigo é disponível sob a Licença Creative Commons Atribuição–NãoComercial 4.0 Internacional.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).