Концептуальная метафора «эмоции - это температура» в древнеанглийском языке: культурная специфика и универсальный опыт

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В последние годы изучение метафорической и метонимической репрезентации эмоций расширило понимание того, как человек концептуализирует и вербализует эмоциональные переживания. Сферы-источники метафор, объективирующих эмоции, могут быть как культурно-специфичными, так и универсальными. Температура является потенциально универсальной сферой-источником, использующейся в разных лингвокультурах для образного представления положительных и отрицательных эмоций. Тем не менее, в научной литературе отсутствуют системные исследования этой концептуальной метафоры, и многие фундаментальные вопросы о связи между эмоциями и температурой остаются нерешенными. Цель статьи - установить, является ли взаимосвязь между сферой-мишенью «эмоции» и сферой-источником «температура» примером воплощенного познания и универсального опыта, либо, наоборот, результатом исторических и культурных вариаций. Источником материала послужил корпус древнеанглийских текстов (850-1100 гг.). Анализ метафорических способов выражения положительных эмоций сферы-источника высокая температура тела проводится с использованием когнитивно-семантической методологии. Рассматриваемый домен связан с негативным опытом и, как правило, изучается как сфера-источник отрицательных (и, как следствие, неприятных) эмоциональных переживаний. Однако, как показывают результаты проведенного исследования, наличие в древнеанглийском языке концептуальной метафоры положительная эмоция - это высокая температура тела опровергает прежнее представление о метафоре со сферой-источником температура как о продукте воплощенного познания и универсального опыта и является еще одним свидетельством культурной обусловленности метафор.

Об авторах

Хавьер Е. Диас-Вера

Университет Кастилья-Ла-Манча

Автор, ответственный за переписку.
Email: JavierEnrique.Diaz@uclm.es
ORCID iD: 0000-0001-7251-2839

профессор, преподает историческую лингвистику  (английский язык) и социолингвистику на факультете современных языков Университета Кастилья-Ла-Манча (Испания). В центре его внимания – изучение вариативности концептуальной метафоры и метонимии в русле диахронического, социолингвистического и диалектного подходов. Автор многочисленных публикаций  о мультимодальном выражении эмоций, когниции и чувственном восприятии  в исторических вариантах английского языка, в особенности в древнеанглийском языке. Его недавние исследования посвящены компаративному анализу языковых и визуальных репрезентаций эмоций в англосаксонских текстах и визуальных  нарративах.

Сьюдад-Реаль, Испания

Список литературы

  1. Bosworth, Joseph & Thomas N. Toller (eds.). 1972. An Anglo-Saxon Dictionary: Based on the Manuscript Collection of Joseph Bosworth. Oxford: Oxford University Press.
  2. Bradley, Sid A. J. (trans.). 1987. Anglo-Saxon Poetry. London: J. M. Dent and Sons.
  3. Charteris-Black, Jonathan. 2017. Fire Metaphors: Discourses of Awe and Authority. London: Bloomsbury.
  4. Díaz-Vera, Javier E. 2011. Reconstructing the Old English cultural model for fear. Atlantis 33 (1). 85-103.
  5. Díaz-Vera, Javier E. & Rosario Caballero. 2013. Exploring the feeling-emotions continuum across cultures: Jealousy in English and Spanish. Intercultural Pragmatics 10 (2). 265-294. https://doi.org/10.1515/ip-2013-0012
  6. Díaz-Vera, Javier E. 2014. From cognitive linguistics to historical sociolinguistics: The evolution of Old English expressions of shame and guilt. Cognitive Linguistic Studies 1 (1). 55-83. https://doi.org/10.1075/cogls.1.1.03dia
  7. Díaz-Vera, Javier E. & Teodoro Manrique-Antón. 2015. ‘Better shamed before one than shamed before all’: Shaping shame in Old English and Old Norse texts. In Javier E. Díaz-Vera (ed.), Metaphor and metonymy across time and cultures: Perspectives on the sociohistorical linguistics of figurative language, 225-265. Berlin: Mouton de Gruyter.
  8. Dumitrescu, Irina. 2018. The Experience of Education in Anglo-Saxon Literature. Cambridge: Cambridge University Press.
  9. Geeraerts, Dirk & Caroline Gevaert. 2008. Hearts and (angry) minds in Old English. In Farzad Sharifian, René Dirven & Ning Yu (eds.), Culture, body, and language: Conceptualizations of internal body organs across cultures and languages, 319-347. Berlin: Mouton de Gruyter.
  10. Goudsblom, Johan. 1994. Fire and Civilization. London: Penguin.
  11. Grondelaers, Stefan & Dirk Geeraerts. 2003. Towards a pragmatic model of cognitive onomasiology. In Hubert Cuyckens, René Dirven & John R. Taylor (eds.), Cognitive approaches to lexical semantics, 67-92. Berlin: Mouton de Gruyter.
  12. Hofstede, Gert. 1991. Cultures and Organizations: Software of the Mind. Maidenhead: McGraw-Hill.
  13. Ibarretxe-Antuñano, Iraide. 2013. The power of the senses and the role of culture in metaphor and language. In Rosario Caballero & Javier E. Díaz-Vera (eds.), Sensuous cognition. Explorations into human sentience: Imagination, (e)motion and perception, 109-133. Berlin: Mouton de Gruyter.
  14. Kövecses, Zoltan. 1988. The Language of Love: The Semantics of Passion in Conversational English. Lewisburg, PA: Bucknell University Press.
  15. Kövecses, Zoltan. 2000. Metaphor and Emotion. Cambridge: Cambridge University Press.
  16. Kövecses, Zoltan. 2007. Variation in metaphor. Ilha do Desterro 55. 13-39.
  17. Kövecses, Zoltan. 2015. Where Metaphors Come From: Reconsidering Context in Metaphor. Oxford: Oxford University Press.
  18. Koptjevskaja-Tamm, Maria (ed.). 2015. The Linguistics of Temperature. Amsterdam: John Benjamins.
  19. Lakoff, George & Michael Johnson. 1980. Metaphors We Live By. Chicago, IL: University of Chicago Press.
  20. Lockett, Leslie. 2011. Anglo-Saxon Psychologies in the Vernacular and Latin Traditions. Toronto: University of Toronto Press.
  21. Lomas, Tim. 2018. The flavours of love: A cross-cultural lexical analysis. Journal for the Theory of Social Behaviour 48 (1). 134-152. https://doi.org/10.1111/jtsb.12158
  22. Mize, Britt. 2006. The representation of the mind as an enclosure in Old English poetry. Anglo-Saxon England 35. 57-90. https://doi.org/10.1017/S0263675106000044
  23. Moray, Robert. 1996. Beowulf's androgynous heroism. The Journal of English and Germanic Philology 95 (4). 486-96.
  24. diPaolo Healey, Antonette, Joan Holland, Ian McDougall & Peter Mielke (eds.). 2000. The Dictionary of Old English Corpus in Electronic Form. Toronto: DOE Project.
  25. diPaolo Healey, Antonette, Joan Holland, Ian McDougall & Peter Mielke (eds.). 2018. The Dictionary of Old English A to I. Toronto: DOE Project.
  26. Roberts, Jane & Christian Kay (eds.) 1995. A Thesaurus of Old English. London: King’s College, CLAMS.
  27. Sacharin, Vera, Katja Schlegel & Klaus R. Scherer. 2012. Geneva Emotion Wheel Rating Study (Report). Geneva: University of Geneva, Swiss Center for Affective Sciences.
  28. Scherer, Klaus R. 2005. What are emotions? And how can they be measured? Social Science Information 44 (4). 695-729. https://doi.org/10.1177/0539018405058216
  29. Silvia, Paul J. 2008. Interest: The curious emotion. Current Directions in Psychological Science 17. 57-60.
  30. Simpson, John (ed.) 2000. Oxford English Dictionary (second edition on CD-ROM). Oxford: Oxford University Press.
  31. Stefanowitsch, Anatol. 2006. Words and their metaphors: A corpus-based approach. In Anatol Stefanowitsch & Stephan Th. Gries (eds.), Corpus-based approaches to metaphor and metonymy, 63-105. Berlin: Mouton de Gruyter.
  32. Uchida, Yukiko & Shinobu Kitayama. 2009. Happiness and unhappiness in East and West: Themes and variations. Emotion 9 (4). 441-456. https://doi.org/10.1037/a0015634

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Диас-Вера Х.Е., 2024

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».