Методическая модель обучения ординаторов иноязычной профессиональной коммуникации на основе интегрированного подхода

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Актуальность. Широкое распространение иноязычного образования в неязыковых вузах обусловлено рядом факторов, определяющих развитие профессиональной деятельности в различных отраслях. Медицина и здравоохранение являются одними из ключевых сфер деятельности человека, требующих регулярного обновления знаний и совершенствования профессиональных навыков специалиста в условиях научно-технического прогресса. Медицинские работники обязаны быть в курсе последних достижений науки и техники, изучать новые методы диагностики, лечения и профилактики заболеваний с целью оказания пациентам более качественной медицинской помощи. На примере пандемии COVID-19 мировая общественность осознала, что появление подобных угроз требует быстрого реагирования и кооперации между различными странами и организациями. Только благодаря опыту взаимодействия ученых и медицинских работников из разных стран удалось совместно нормализировать эпидемиологическую обстановку во всем мире. Всемирная организация здравоохранения сыграла ключевую роль в координации международных усилий по борьбе с коронавирусной инфекцией, предоставляя всю необходимую информацию на иностранных языках, преимущественно на английском и французском. Ввиду этого на рынке труда наблюдается повышенный социальный спрос на медицинских работников, владеющих в совершенстве английским языком, а в высших учебных заведениях – спрос на языковые курсы у обучающихся ординатуры. Главной целью исследования выступает разработка методической модели обучения ординаторов иноязычной профессиональной коммуникации на основе интегрированного подхода.Методы исследования. Для достижения основной цели были применены теоретические и эмпирические методы исследования, которые позволили изучить и провести анализ существующих теорий и концепций на тему разработки методической модели обучения ординаторов иноязычной профессиональной коммуникации на основе интегрированного подхода. На основе анализа научной литературы по теме исследования были выявлены закономерности построения методической модели, ее функции и компонентный состав. Моделирование учебного процесса позволило создать эффективную методическую модель обучения ординаторов иноязычной профессиональной коммуникации на основе интегрированного подхода.Результаты исследования. Проведенное исследование позволило выявить дидактические функции методической модели обучения: 1) ориентирующую; 2) регулятивную; 3) форм ирующую; 4) контролирующую. С опорой на выявленные дидактические функции была разработана методическая модель обучения ординаторов иноязычной профессиональной коммуникации на основе интегрированного подхода, которая в структурном плане представлена в виде пяти последовательных блоков: 1) предпосылки; 2) блок целеполагания; 3) содержательный блок; 4) операционно-деятельностный блок; 5) оценочно-результативный блок.Выводы. Разработанная методическая модель обучения ординаторов иноязычной профессиональной коммуникации на основе интегрированного подхода позволяет создать симуляцию учебного процесса с целью выявления сильных и слабых сторон предлагаемой методики обучения. Полученные результаты исследования предполагается использовать в методике обучения иностранному языку в медицинских вузах при подготовке ординаторов.

Об авторах

А. А. Беляев

ФГБОУ ВО «Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина»

Автор, ответственный за переписку.
Email: aragon_rw@mail.ru
ORCID iD: 0000-0002-1936-044X

старший преподаватель кафедры лингвистики и лингводидактики, старший преподаватель кафедры медицинской биологии

392000, Российская Федерация, г. Тамбов, ул. Интернациональная, 33

Список литературы

  1. Завьялов В.В. Модели обучения иностранному языку для профессиональных целей студентов нелингвистических направлений подготовки // Державинский форум. 2018. Т. 2. № 6. С. 175-184. https://elibrary.ru/xqdumh
  2. Байдикова Т.В. Методическая модель обучения иноязычному профессиональному общению студентов направления подготовки «Агроинженерия» на основе интегрированного предметно-языкового обучения // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2019. Т. 24. № 181. С. 55-67. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2019-24-181-55-67, https://elibrary.ru/fypxev
  3. Токмакова Ю.В. Методическая модель обучения иноязычному профессиональному общению студентов направления подготовки «Технология производства и переработки сельскохозяйственной продукции» на основе интегрированного предметно-языкового обучения // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2020. Т. 25. № 186. С. 53-63. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2020-25-186-53-63, https://elibrary.ru/xdnrys
  4. Белоусов А.С. Модель предметно-языкового интегрированного обучения как средства профессиональной ориентации учащихся старших классов гуманитарного профиля обучения // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2022. Т. 27. № 2. С. 420-431. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2022-27-2-420-431, https://elibrary.ru/iaiucd
  5. Осипова С.И., Соловьева Т.В. Методическая система обучения и ее развитие в личностноориентированном образовании // Сибирский педагогический журнал. 2010. № 11. С. 46-57. https://elibrary.ru/peursf
  6. Саранцев Г.И. Методическая система обучения предмету как объект исследования // Педагогика. 2005. № 2. С. 30-36. https://elibrary.ru/ncktkf
  7. Шелехова Л.В. К вопросу о методической системе обучения // Вестник Адыгейского государственного университета. 2005. № 3. С. 151-155. https://elibrary.ru/jxzeif
  8. Готская И.Б. Маркетинговое проектирование методической системы обучения информатике студентов педвузов. СПб.: Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена, 1999. 113 с. https://elibrary.ru/skehrd
  9. Дудин А.А. Методическая система развития межкультурных умений у студентов на основе коммуникативно-этнографического подхода // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2015. Т. 20. Вып. 12 (152). С. 30-40. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2015-20-12(152)-30-40, https://elibrary.ru/vhlsrz
  10. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: лингводидактика и методика. М.: Академия, 2004. 335 с. https://elibrary.ru/qtlymr
  11. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: теория и практика. М.: Филоматис, 2007. 480 с. https://elibrary.ru/vdgcfm
  12. Marsh D. Bilingual Education & Content and Language Integrated Learning. P.: University of Sorbonne, 1994.
  13. Сысоев П.В. Дискуссионные вопросы внедрения предметно-языкового интегрированного обучения студентов профессиональному общению в России // Язык и культура. 2019. № 48. С. 349 -371. https://doi.org/10.17223/19996195/48/22, https://elibrary.ru/yjnxlx
  14. Завьялов В.В. Особенности отбора предметной стороны содержания обучения английскому языку студентов направления подготовки «Юриспруденция» // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2018. Т. 23. № 177. С. 30-38. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2018-23-177-30-38, https://elibrary.ru/yorlid
  15. Халяпина Л.П. Междисциплинарная координация в системе профессионально ориентированного обучения иностранным языкам в вузе // Вестник Пермского национального исследовательского политехнического университета. Проблемы языкознания и педагогики. 2017. № 2. С. 149-157. https://doi.org/10.15593/2224-9389/2017.2.15, https://elibrary.ru/zaetht
  16. Хмаренко Н.И. Генезис, сущность и компонентный состав педагогической технологии «Обучение в сотрудничестве» // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2021. Т. 26. № 193. С. 38-46. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2021-26-193-38-46, https://elibrary.ru/lalgnf
  17. Алмазова Н.И., Баранова Т.А., Халяпина Л.П. Педагогические подходы и модели интегрированного обучения иностранным языкам и профессиональным дисциплинам в зарубежной и российской лингводидактике // Язык и культура. 2017. № 39. С. 116-134. https://doi.org/10.17223/19996195/39/8, https://elibrary.ru/zxrjcd
  18. Сластенин В.А., Исаев И.Ф., Шиянов Е.Н. Общая педагогика: в 2 ч. / под ред. В.А. Сластенина. М.: Гуманитар. изд. центр ВЛАДОС, 2003. Ч. 1. 288 с.
  19. Зимняя И.А. Компетенция и компетентность в контексте компетентностного подхода в образовании // Ученые записки Национального общества прикладной лингвистики. 2013. № 4 (4). С. 16-31. https://elibrary.ru/qjqkqk
  20. Хуторской А.В. Методологические основания применения компетентностного подхода к проектированию образования // Высшее образование в России. 2017. № 12. С. 85-91. https://elibrary.ru/zxjghj
  21. Вербицкий А.А. Компетентностный подход: проблемы и условия реализации // Инновационные проекты и программы в образовании. 2009. № 2. С. 103-111. https://elibrary.ru/kvtukj
  22. Кривых С.В., Лапонова Г.В. Компетентностный подход в основе федеральных государственных образовательных стандартов // Академия профессионального образования. 2012. № 1-2. С. 10-19. https://elibrary.ru/uafkoz
  23. Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Коммуникативная компетенция как готовность учащихся к общению на иностранном языке // Язык и культура. 2017. № 38. С. 250-268. https://doi.org/10.17223/19996195/38/17, https://elibrary.ru/zhufgb
  24. Колесников А.А. Реализация компетентностной парадигмы при обучении иностранным языкам в профильной школе // Иностранные языки в школе. 2011. № 10. С. 11-18. https://elibrary.ru/oprcdx
  25. Savignon S.J. Communicative Competence: Theory and Classroom Practice. N. Y.: McGraw-Hill, 1997. 288 p.
  26. Бим И.Л. Модернизация структуры и содержания школьного языкового образования // Иностранные языки в школе. 2005. № 8. С. 2-6. https://elibrary.ru/jwbckz
  27. Щепилова А.В. Коммуникативно-когнитивный подход к обучению французскому языку как второму иностранному. М., 2003. 486 с.
  28. Шамов А.Н. Коммуникативно-когнитивный подход в обучении лексической стороне речи на уроках немецкого языка // Иностранные языки в школе. 2008. № 4. С. 21-28. https://elibrary.ru/jxtnmn
  29. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. М.: Рус. яз., 1989. 276 с. https://elibrary.ru/shdewv
  30. Зимняя И.А. Личностно-деятельностный подход как основа организации образовательного процесса // Общая стратегия воспитания в образовательной системе России (к постановке проблемы): в 2 кн. / под общ. ред. И.А. Зимней. М., 2001. Кн. 1. С. 244-252.
  31. Сысоев П.В. Пересматривая конструкт межкультурной компетенции: обучение межкультурному взаимодействию в условиях «диалога культур» и «не-диалога культур» // Язык и культура. 2018. № 43. С. 261-281. https://doi.org/10.17223/19996195/43/16, https://elibrary.ru/ytuqmp
  32. Апальков В.Г., Сысоев П.В. Компонентный состав межкультурной компетенции // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2008. Вып. 8 (64). С. 89-93. https://elibrary.ru/jvrtbh
  33. Canale M., Swain М. Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing // Applied Linguistics. 1980. Vol. 1. Issue 1. P. 1-47. http://dx.doi.org/10.1093/applin/I.1.1
  34. Скалкин В.Л. Ситуация, тема и текст в лингвометодическом аспекте // Русский язык за рубежом. 1983. № 3. С. 52-58.
  35. Носонович Е.В., Мильруд Р.П. Критерии содержательной аутентичности учебного текста // Иностранные языки в школе. 1999. № 2. С. 6-12.
  36. Крылов Э.Г. Речемыслительная контекстно обусловленная деятельность как основа предметно-языкового обучения в неязыковом вузе // Иностранные языки в школе. 2021. № 5. С. 20-29. https://elibrary.ru/vgqqjr
  37. Сысоев П.В., Завьялов В.В. Методические принципы предметно-языкового интегрированного обучения // Иностранные языки в школе. 2021. № 5. С. 30-39. https://elibrary.ru/cfuofx
  38. Сысоев П.В. Подготовка педагогических кадров к реализации предметно-языкового интегрированного обучения в вузе // Высшее образование в России. 2021. Т. 30. № 5. С. 21-31. https://doi.org/10.31992/0869-3617-2021-30-5-21-31, https://elibrary.ru/ujvtqz

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».