The modern orthography through the prism of the Open corpus of Veps and Karelian languages (on the example of postpositional cases)
- Autores: Rodionova A.P.1, Boyko T.P.1, Pellinen N.A.1
-
Afiliações:
- Institute of Language, Literature and History, Karelian Research Centre of the Russian Academy of Sciences
- Edição: Volume 15, Nº 4 (2023)
- Páginas: 432-440
- Seção: Philology
- ##submission.dateSubmitted##: 15.12.2025
- ##submission.dateAccepted##: 15.12.2025
- ##submission.datePublished##: 22.12.2023
- URL: https://journal-vniispk.ru/2076-2577/article/view/358095
- DOI: https://doi.org/10.15507/2076-2577.015.2023.04.432-440
- ID: 358095
Citar
Texto integral
Resumo
Introduction. The proposed research is an analysis of materials of the Open corpus of Veps and Karelian languages, as well as an attempt to correct some of the spelling rules of the newly written variants of the Karelian language.
Materials and Methods. The study is based on the materials of the Open corpus of Veps and Karelian languages. In the work the authors used applied comparative and comparative-historical methods.
Results and Discussion. In the presented study, the authors turn to the problem of normalization in the field of grammar, since the spelling of the language depends on it. This article will discuss the use of the according to the authors of the article, the removal of so-called postpositional cases (approximative and terminative) from the system of Livvic nominal inflection is not entirely legitimate. The analysis of the language material using the tools of the Open corpus can be successfully used in the process of correcting some of the spelling rules of the newly written variants of the Karelian language. This is extremely important, first, for the Ludic dialect, since its unified literary form has not yet been fully formed, and there is practically no educational literature on it. After analyzing the frequency of use of certain categories, these data can be used to create a unified version of the written form of the Ludic dialect, acceptable to speakers of different dialects.
Conclusion. The collected material and the conducted research showed that the earlier decision to remove two cases from the system of Livvic nominal inflection is not entirely legitimate, and the existence of such postpositional cases as the terminative and approximative is justified. Moreover, there are all prerequisites and theoretical justifications for this selection. When developing a unified version of the written form of the Ludic dialect, it is also necessary to consider the inclusion of these cases in the grammar.
Texto integral
-
Sobre autores
Aleksandra Rodionova
Institute of Language, Literature and History, Karelian Research Centre of the Russian Academy of Sciences
Autor responsável pela correspondência
Email: sashenka22@yandex.ru
ORCID ID: 0000-0001-5645-9441
Сandidate Sc. {Philology}, Research Fellow, Department of Linguistics, Institute of Language, Literature and History
Rússia, PetrozavodskTatyana Boyko
Institute of Language, Literature and History, Karelian Research Centre of the Russian Academy of Sciences
Email: tatjanboiko@yandex.ru
ORCID ID: 0000-0001-5095-2921
Research Fellow, Department of Linguistics, Institute of Language, Literature
and History
Natalia Pellinen
Institute of Language, Literature and History, Karelian Research Centre of the Russian Academy of Sciences
Email: nataliapellinen@gmail.com
ORCID ID: 0000-0002-5648-6877
Сandidate Sc. {Philology}, Junior Research Fellow, Department of Linguistics, Institute of Language, Literature and History
Rússia, PetrozavodskBibliografia
- Dubrovina ZM. On the formation of secondary cases from postpositional constructions in the Baltic-Finnish languages. Vestnik Leningradskogo universiteta = Leningrad State University Journal. 1956;14:69–86. (In Russ.)
- Zaitseva MI. Grammar of the Veps language:(Phonetics and morphology). Leningrad;1981. (In Russ.)
- Zaitseva NG. Cases of postpositional formation in the Veps language. Voprosy finnougrovedeniia = Questions of Finno-Ugric studies. Saransk; 1975;6:56–63. (In Russ.)
- Zaitseva NG. Postpositional cases in the Veps language. Voprosy sovetskogo finno-ugrovedeniia.Iazykoznanie: tez. dokl. i soobshchenii na XIV Vsesoiuz. konf. po finno-ugrovedeniiu = Questions of Soviet Finno-Ugric studies.Linguistics. Abstracts of reports and communications at the XIV All-Union Conference on Finno-Ugric Studies. Saransk; 1972:61–63. (In Russ.)
- Kask AKh. Estonian language. Iazyki narodov SSSR = Languages of the peoples of the USSR. Moscow; 1966;3:35–61. (In Russ.)
- Kovaleva SV, Rodionova AP. Traditional and novation in the vocabulary and grammar of the Karelian language: (according to sociolinguistic research). Petrozavodsk; 2011. (In Russ.)
- Kokko O. Some date expressions in the modern Ingrian language. Iazyk i narod: Sotsiolingvist.situatsiia na Severo-Zapade Rossii = Language and people: Sociolinguistic situation in the North-West of Russia. Saint-Petersburg; 2003:47–55. (In Russ.)
- Krizhanovsky AA, Krizhanovskaya NB, Novak IP. Dialects in Open corpus of Veps and Karelian languages (VepKar). Korpusnaia lingvistika ‒ 2019: trudy mezhdunar. konf. =Corpus linguistics ‒ 2019. Proceedings of the international conference. Saint-Petersburg;2019:288–295. (In Russ.)
- Maitinskaia KE. Service words in the Finno-Ugric languages. Moscow; 1982. (In Russ.)
- Novak I, Penttonen M, Ruuskanen A,Siilin L. Karelian language in grammar: comparative research of phonetic and morphological systems. Petrozavodsk; 2019. (In Russ.)
- Rodionova AP. The newly written Karelian Language: Problems of the formation of spelling. Vestnik Pomorskogo universiteta. Ser.: Gumanitarnye i sotsial'nye nauki = Vestnik of Pomor State University.Series “Humanitarian and Social Sciences”.2007;5:137–140. (In Russ.)
- Rodionova AP. Semantics of Karelian grammar.Petrozavodsk; 2015. (In Russ.)
- Rodionova AP. Elgendät libo toimitat?:about the personal experience of the study of Ludians. Materialy XLII Mezhdunarodnoi fi lologicheskoi konferentsii. Uralistika = Proceedings of the XLII International philological conference. Uralistics. Saint-Petersburg;2013:93–97. (In Russ.)
- Saviiarvi IM. Ingermanland and Finnish and Ingermanland Finns. Past and present. Iazyk i narod: Sotsiolingvist. situatsiia na Severo-Zapade Rossii = Language and people: Sociolinguistic situation in the North-West of Russia. Saint-Petersburg; 2003:26–46. (In Russ.)
- Grünthal R. Finnic adpositions and cases in change. Helsinki; 2003;244.
- Krizhanovskaya N, Novak I, Krizhanovsky A, Pellinen N. Morphological infl ectional rules for Karelian Proper verbs. Eesti Ja Soome-Ugri Keeleteaduse Ajakiri. Journal of Estonian and Finno-Ugric Linguistics.2022;13;2:47–78. doi: 10.12697/jeful.2022.13.2.02.
- Mägiste J. Terminatiivipäätteiden ja-rakenteiden alalta. Verba Docent: Juhlakirja Lauri Hakulisen 60-vuotispäiväksi 6.10.1959. Helsinki;1959;263:114–134.
- Oinas FJ. The development of some postpositional cases in Balto-Finnic languages.Helsinki; 1961;123.
- Päiviö P. Suomen kielen asti ja saakka. Terminatiivisten partikkelien synonymia, merkitys,käyttö ja kehitys sekä asema kieliopissa.Turku; 2007;75.
- Tikka T. Vepsän suffi ksoituneet postpositiot:kieliopillisiin sijoihin liittyvä suffi ksoituminen.Uppsala; 1992;22.
- Viitso T.-R. Äänisvepsa murde väljendustasandi kirjeldus. Tartu; 1968;218.
Arquivos suplementares

