Этнокультурное и языковое развитие миноритарной этнической группы в генетически родственной среде (материалы полевого исследования ойратов Монголии 2024 года)
- Авторы: Биткеева А.Н.1,2
-
Учреждения:
- Институт языкознания РАН
- Институт мировой литературы им. А. М. Горького РАН
- Выпуск: № 4 (2024)
- Страницы: 9-22
- Раздел: ЛИНГВИСТИКА
- URL: https://journal-vniispk.ru/2307-6119/article/view/272833
- DOI: https://doi.org/10.23951/2307-6119-2024-4-9-22
- ID: 272833
Цитировать
Полный текст
Аннотация
В статье рассматривается этнокультурная и языковая специфика развития миноритарной этнической группы в генетически родственной среде на примере ойратов Монголии, компактно проживающих на данной территории несколько столетий. Ойраты Монголии включают в свой состав следующие родо-племенные группы: дербеты, торгуты, захчины, мингаты, баиты, урянхайцы, элюты, хотогойты, хошуты, хойты и хотоны. Ойратский язык относится к западной ветви монгольских языков алтайской языковой семьи. Ойратское письмо «Тодо бичг» (Ясное письмо) было разработано в 1648 году ойратским просветителем Зая Пандитой. Цель статьи – проанализировать динамику развития ойратских идиомов в Монголии в условиях генетически родственной среды, определить их языковую витальность. Языковой ситуации в Монголии характерно софункционирование родственных языков относящихся к монгольской языковой семье. Языковые контакты близкородственных идиомов часто ведут к ассимиляции языка меньшего языкового сообщества, которое, как правило, становится диалектом языка доминирующего языкового сообщества. Быстрый темп ассимиляции может происходить по ряду причин. Во-первых, определяющим является психологический фактор, у носителей ассимилирующегося языка, как правило, отсутствуют психологические барьеры, находясь в культурной и языковой родственной среде, они не испытывают морального и психологического давления со стороны доминирующей группы, языковой сдвиг происходит почти незаметно. Во-вторых, по причине близости контактирующих идиомов, языки меньшинств, как правило, сокращают сферы функционирования, уступая место доминирующему языку, становятся менее престижными и социально востребованными. Данные языковые процессы четко прослеживаются в функциональном и структурном развитии языка ойратов Монголии. В статье в основе анализа языкового сдвига ойратов Монголии материалы полевого социолингвистического исследования, проведенного в 2024 г. среди ойратов Монголии.
Ключевые слова
Об авторах
Айса Николаевна Биткеева
Институт языкознания РАН; Институт мировой литературы им. А. М. Горького РАН
Автор, ответственный за переписку.
Email: aisa_bitkeeva@yahoo.com
доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник, руководитель научно-исследовательского центра по национально-языковым отношениям Москва, Российская Федерация
Список литературы
- Archive field materials gathered by A.N. Bitkeeva in May 2024 in Mongolia.
- Pavlov D. A. (1987) Stanovlenie i razvitie edinykh norm kalmytskogo literaturnogo yazyka [Formation and development of standard norms of the Kalmyk literary language]. In: Pavlov D. A., Esenova T. S., Ochirov U. U., Mushaev V. N. (eds) Issledovaniya po kalmytskomu yazykoznaniyu [Research on Kalmyk linguistics]. Elista: Respublikanskaya tipografiya Gosudarstvennogo komiteta po delam izdatel'stv Publ., 1987. pp. 91–113 (in Russian).
- Pallas P. S. Sammlungen historischen Nachrichten űber Mongolishen volkerschaften. St. Petersburg, 1776.
- Banzarov D. Ob oiratakh i uigurakh [About Oirats and Uighurs]. In: Biblioteka vostochnykh istorikov [Library of Eastern Historians]. Kazan: Kazan University Publ., 1849, vol. 1. 340 p. (in Russian)
- Sanzheev G. D. Mongolskie yazyki i dialekty [Mongolian languages and dialects]. Uchenye zapiski Instituta vostoko-vedeniya – Scientific notes of the Institute of Oriental Studies. 1952, vol. 4, pp. 30–125 (in Russian).
- Rashid-ad-din Sbornik letopisei [Collection of annals]. Moscow-Leningrad: Akademiya nauk SSSR Publ., 1952, vol. 1. 241 p. (in Russian)
- Pavlov D. A. Zaya-Pandita – sozdatel’ starokalmytskoi pismennosti i kalmytskogo literaturnogo yazyka [Zaya-Pandita – the creator of the Old Kalmyk script and the Kalmyk literary language]. Materialy nauchnoi sessii «320 let starokalmytskoi pismennosti» [Materials of the scientific session "320 years of old Kalmyk writing"]. Elista, 1970. pp. 40–79 (in Russian).
- Vladimirtsov B. Ya. Sravnitelnaya grammatika mongolskogo pismennogo yazyka i khalkhasskogo narechiya. Vvedenie i fonetika [Comparative grammar of the Mongolian written language and the Khalkha dialect. Introduction and phonetics]. Leningrad: Leningrad Oriental Institute Publ., 1929. 443 p. (in Russian)
- Sukhbaator N. (2008) Oiraty Mongolii i problemy izucheniya ikh istorii [Oirats of Mongolia and problems of their history study]. Oiraty i kalmyki v istorii Rossii, Mongolii i Kitaya. Materialy Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii [Oirats and Kalmyks in the History of Russia, Mongolia and China. Proceedings of the International Scientific Conference]. Part I. Elista. pp. 16–19 (in Russian).
- Stepanov G. V. K probleme yazykovogo varyirovaniya. Ispanskii yazyk Ispanii i Ameriki [To the problem of linguistic variation. Spanish of Spain and America]. Moscow: URSS Publ., 1979. 328 p. (in Russian)
- National report population and housing census of Mongolia, 2020. URL: https://www2.1212.mn/BookLibraryDownload. ashx?url=Census2020_Main_report_Eng.pdf&ln=En.
- Khuyn am, oron suutsny 2010 ony ulsyn toollogo. Yundsen yur dyun. Ulaanbaatar khot. 2011.
- Ekeev N. V. Oiraty i altaitsy: etnicheskie i etnokulturnye svyazi i paralleli [Oirats and Altaians: ethnic and ethnocultural interactions and parallels]. In: Kol’tsov P. M. (ed.) Problema etnogeneza etnicheskoy kultury tyurko-mongolskikh narodov [The problem of ethnogenesis and ethnic culture of the Turkic-Mongolian peoples]. Elista: Kalmyk State University Publ., 2008. Iss. 2, pp. 92–99 (in Russian).
- Khoyt S. K. Poslednie dannye po lokalizatsii i chislennosti oirat [The latest data on the localization and number of Oirats]. In: Kol’tsov P. M. (ed.) Problema etnogeneza etnicheskoy kultury tyurko-mongolskikh narodov [The problem of ethnogenesis and ethnic culture of the Turkic-Mongolian peoples]. Elista: Kalmyk State University Publ., 2008. Iss. 2, pp. 136–157 (in Russian).
- Ayizhy E. V. Tuvintsy Mongolii: traditsii i sovremennost’ (konets XIX–XX vv.) Diss. kand. ist. nauk [Tuvans of Mongolia: traditions and modernity (late 19th-20th centuries). History Cand. Diss.]. Moscow, 2002.
- Vladimirtsov B. Ya. (2002) Otchet o komandirovke k baitam Kobdoskogo okruga [Report on the trip to the Baits of Kobdosky region]. In: Vladimirtsov B. Ya. Raboty po istorii i etnografii mongolskikh narodov [Works on the history and ethnography of the Mongolian peoples]. Moscow: Vostochnaya literature Publ., 2002. Pp. 95–98 (in Russian).
- Nyamsambu Kh. Mongolyn ugsaatny zyui. Udirtgal. Surakh bichig. Ulan-Baator, 1992.
- Zhukovskaya N. L. Khoity [Khoyts]. In: Tishkov V. A. (ed.) Narody I religii mira. Entsiklopediya [Peoples and religions of the world. Encyclopedia]. Moscow: Bol'shaya Rossiyskaya Entsiklopediya Publ., 1998.
- Weinreich U. (1972) Odnoyazychie i mnogoyazychie [Monolingualism and multilingualism]. In: Rozentsweig V. Yu. (ed.) Novoye v lingvistike [New in linguistics]. Moscow: Progress Publ., 1972. Vol. 6.
- Vladimirtsov B. Ya. O dvukh smeshannykh yazykakh Zapadnoi Mongolii [About two mixed languages of Western Mongolia]. In: Vladimirtsov B. Ya. Raboty po mongolskomu yazykoznaniyu [Works on Mongolian linguistics]. Moscow: Vostochnaya literature Publ., 2005. Pp. 78-91 (in Russan).
- Darbeeva A. A. Vliyanie dvuyazychiya na razvitie izolirovannogo dialekta (na materiale mongolskikh yazykov) [The influence of bilingualism on the development of an isolated dialect (based on the Mongolian languages)]. Moscow: Nauka Publ., 1978. 210 p. (in Russian)
- Potanin G. N. Ocherki Severo-Zapadnoi Mongolii [Essays on Northwestern Mongolia]. Saint Petersburg, 1881. Vol. 2. 305 p. (in Russian).
Дополнительные файлы
