Ценность как базовый концепт кросс-культурных исследований
- Авторы: Ратникова А.Г.1, Богуславская В.В.1
-
Учреждения:
- Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина
- Выпуск: Том 16, № 2 (2025): Актуальные проблемы психолингвистики, кросс-культурных исследований и поликанальной коммуникации
- Страницы: 514-527
- Раздел: ТЕОРИЯ ЯЗЫКА
- URL: https://journal-vniispk.ru/2313-2299/article/view/323527
- DOI: https://doi.org/10.22363/2313-2299-2025-16-2-514-527
- EDN: https://elibrary.ru/DUWXFL
- ID: 323527
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Цель исследования заключается в определении характеристик концепта «ценность» как ключевого в кросс-культурных научных исследованиях. Указанная цель достигается авторами в два этапа. На первом этапе представлен сравнительный анализ данных словарей национальных языков - русского, вьетнамского, датского и финского. Задача анализа - поиск и осмысление основных компонентов концепта «ценность», с которых начинается формирование языковой концептуализации русского слова «ценность», вьетнамского “giá trị”, датского “værdi” и финского “arvo”. На втором этапе анализируются речевые высказывания. Материалом послужили речевые высказывания носителей сопоставляемых лингвокультур, взятые с сайтов сети Интернет, на которых публикуются интернет-отзывы и/или комментарии. Основным методом на этом этапе был выбран интерпретационный анализ, предполагающий поиск, восприятие, осмысление и описание лингвокультурологических фактов с позиций задач исследования. Новизна и актуальность представляемого исследования связана с особенностью подхода к объекту рассмотрения: кросс-культурные исследования ценностей являются распространенным и устоявшимся способом познания для таких научных дисциплин, как в первую очередь лингвокультурология, межкультурная коммуникация, лингвоаксиология, в нашем же случае кросс-культурный анализ направлен на осмысление самого концепта «ценность», на поиск тех характеристик данного концепта, которые объясняют его ключевую роль в задаче изучения триединства языка, культуры и сознания. Авторы приходят к выводу о существовании особых параметров, характеризующих концепт «ценность»: 1) это над-концепт, который включает в образную составляющую все концепты; 2) это антиномичный концепт; 3) он обладает над-ценностным планом выражения, реализуемым через понятие бесценного. Кроме того, в исследовании было обнаружено наличие в содержании концепта «ценность» триединства категорий «не ценно» - «ценно» - «бесценно», которое подразумевает строгую иерархичность структуры, восходящую по вертикали от материального «нет стоимости/цены» к идеальному «то, что нельзя оценить/оценивать».
Ключевые слова
Об авторах
Альбертина Германовна Ратникова
Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина
Автор, ответственный за переписку.
Email: porijoki@nextmail.ru
ORCID iD: 0000-0003-3480-4798
SPIN-код: 8712-3304
кандидат педагогических наук, специалист лаборатории типологической и теоретической лингвистики
117485, Российская Федерация, г. Москва, ул. Академика Волгина, д. 6Вера Васильевна Богуславская
Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина
Email: boguslavskaya@gmail.com
ORCID iD: 0000-0003-4118-382X
SPIN-код: 6582-6230
доктор филологических наук, профессор кафедры русской словесности и межкультурной коммуникации
117485, Российская Федерация, г. Москва, ул. Академика Волгина, д. 6Список литературы
- Eremenko, A.V. (2012). Linguistic objectification of the value component of the Marriage concept in aphorisms of American and British authors: a comparative aspect [PhD thesis]. Vladivostok. (In Russ.). EDN: ZOLYPZ
- Maslova, V.A. (2015). The Wanderer in Russian Language and Culture: Value, Concept, Image. Russian Journal of Linguistics, 3, 23–31 (In Russ.). EDN: UIKAVP
- Mamontov, A.S., Boguslavskaya, V.V., Budnik, E.A., Ratnikova, A.G., Trinh Thi Kim Ngoc. (2021). Axiological Linguistics and Nationally Oriented Lexicography: Experience of Interaction (on the Material of Russian-Vietnamese Comparisons). Science Journal of Volgograd State University. Linguistics, 20(1), 101–113. (In Russ.). https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2021.1.8 EDN: RBTGLL
- Karasik, V.I. (2019). Language bridges of understanding. Moscow: Discourse. (In Russ.).
- Karasik, V.I. (1997). Language concepts as dimensions of culture (subcategory cluster of temporality). Concepts. Human ecology, 2(2), 156–158. (In Russ.).
- L’yuis, R.D. (2001). Business Cultures in International Business. From collision to mutual understanding. Moscow: Delo. (In Russ.).
- Sorokin, Yu.A. (1994). Ethnic conflictology (Theoretical and experimental fragments). Samara: Russkiy litsey. (In Russ.).
- Hofstede, G. (1980). Culture’s consequences: International differences in work-related values. Beverly Hills: Sage.
- Markelova, T.V., & Petrushina, M.V. (2019). Evaluative Statements in the Communicative Space of the Russian Language. Moscow: IMA. (In Russ.). EDN: ABNCEU
- Larina, T.V., & Ozumenko, V.I. (2016). Ethnic identity in language and communication. Cuadernos de Rusística Española, 12, 57–68. (In Russ.).
- Zhang, Ke, & Denisenko, V.N. (2024). Expression, Thinking, and Cognition: Origins of Differences between the Russian and Chinese Languages. RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics, 15(3), 841–855. (In Russ.). https://doi.org/10.22363/2313-2299-2024-15-3-841-855 EDN: HXKOXQ
- Helkama, K. (2015). Suomalaisten arvot: Mikä meille on oikeasti tärkeää? Helsinki: Suomalasen Kirjallisuuden Seura.
- Tadevosyan, Zhe.V. (1996). Dictionary and reference book on sociology and political science. Moscow: Znanie. (In Russ.).
- Stepanov, Ju.S. (2004). Constants: a dictionary of Russian culture. Research experience. Moscow: Akademicheskij proekt Publ. (In Russ.).
- Kononenko, B.I. (2003). Big explanatory dictionary of cultural studies. Moscow: Veche: AST. (In Russ.). EDN: QOCFON
- Fedyaeva, E.V. (2016). Mind Images as a Form of Reality Cognition. Tomsk State Pedagogical University Bulletin, (3), 73–77. (In Russ.). EDN: VNWJOP
- Boguslavskaya, V.V., Khuong Thi Thu Trang, & Ratnikova, A.G. (2023). Linguoculturological Characteristics of Economic Discourse about the Family in Russian, Vietnamese and Danish Media. Science Journal of Volgograd State University. Linguistics, 22(4), 167–179. (In Russ.). https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2023.4.13 EDN: HUCYLC
- Dem’yankov, V.Z. (1999). Interpretation as a tool and object of linguistics. Voprosy filologii, 2, 5–13. (In Russ.). EDN: SIJPOP
- Dem’yankov, V.Z. (1994). Morphological interpretation of the text and its modeling. Moscow. Moscow State University Publ. (In Russ.). EDN: RXTBVX
Дополнительные файлы
