A Corpus-Based Comparative Study of Animal Idioms Applied in Contemporary Journalistic Texts
- 作者: Lacková M.1
-
隶属关系:
- University of Žilina
- 期: 卷 16, 编号 1 (2025)
- 页面: 148-165
- 栏目: FUNCTIONAL SEMANTICS
- URL: https://journal-vniispk.ru/2313-2299/article/view/323542
- DOI: https://doi.org/10.22363/2313-2299-2025-16-1-148-165
- EDN: https://elibrary.ru/EZRZXY
- ID: 323542
如何引用文章
全文:
详细
The present paper deals with lexical and semantic features of selected animal idioms as reflected in the actual use in the journalistic style. They are investigated within the textual corpora English Web 2020 (enTenTen20) and Russian Web 2011 (ruTenTen11) with the help of the search tool Sketch Engine. The analysis of the semantic properties of the animal idioms demonstrates that they contain both positive and negative elements of meaning related to pragmatic tools of influence and persuasion, which are actually influential on the receiver´s understanding of the surrounding reality; the contexts where they appear are divided into several categories for each studied language showing their positive/negative connotations. The outcomes demonstrate that their contemporary extent includes not only their definitions from dictionaries of idioms; it is broadened and subsequently reflected in the modification in the receiver´s mental picture of the world. Moreover, the evaluative function of idioms together with their discourse roles are described in terms of strong adjectives, possessive pronouns, modal verbs, and imperatives utilization.
关键词
作者简介
Marta Lacková
University of Žilina
编辑信件的主要联系方式.
Email: marta.lackova@fhv.uniza.sk
ORCID iD: 0000-0002-5784-7523
Scopus 作者 ID: 36508726100
PhD in Philology, Senior Lecturer Department of English Language and Literature, Faculty of Humanities
8215/1, Univerzitna str., Zilina, Slovak Republic, 01001参考
- McEnery, T., & Hardie, A. (2012). Corpus Linguistics: Method, Theory and Practice. Cambridge: Cambridge University Press.
- Safiullina, G.R., Davitova, N.R., & Lelakova, E. (2019). Sketch Engine in Building a Lexical Minimum for Children. International Journal of Innovative Technology and Exploring Engineering, 9(1), 5105––5108. https://doi.org/10.35940/ijitee.A9206.119119
- Krylova-Grek, Y. (2018). Psycholinguistic Aspects of the Semantic Field of the Concept “War” in Modern Media Space. Psycholinguistics, 23(1), 175––188. https://doi.org/10.5281/zenodo.1211561
- Findra, J. (2013). Štylistika súčasnej slovenčiny (Stylistics of Contemporary Slovak). Martin: Osveta.
- Coulmas, F. (1979). On the Sociolinguistic Relevance of Routine Formulae. Journal of Pragmatics, (3), 239––266.
- Pawley, A., & Syder, H.F. (1983). Two puzzles for linguistic theory: nativelike selection and nativelike fluency. In: Richards, J. & Schmidt, R. (eds.) Language and Communication. New York: Longman.
- Nattinger, R.J., & DeCarrico, S.J. (1992). Lexical Phrases and Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.
- Schnitt, N. (2004). Formulaic Sequences. Amsterdam: John Benjamins.
- Kvetko, P. (2009). English Lexicology in Theory and Practice. Trnava: Univerzita sv. Cyrila a Metoda.
- O´Keeffe, A., McCarthy, M., & Carter, R. (2007). From Corpus to Classroom. Cambridge: Cambridge University Press.
- Drew, P. & Holt, E. (1998). Figured of Speech: Figurative Expressions and the Management of Topic Transition in Conversation. Language in Society, (27), 495––522.
- McCarthy, M. (1998). Spoken Language and Applied Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
- Allami, H., Karlsson, M., & Shahroosvand, R.H. (2022). Conventional and Nonconventional Use of Idioms in General vs. Academic Corpora of English as a Lingua Franca. Journal of Research in Applied Linguistics, 13(1), 44––57. https://doi.org/10.22055/RALS.2022.17424
- Stathi, K. (2007). A corpus-based analysis of adjectival modification in German idioms. In: Idioms and collocations: Corpus-based linguistic and lexicographic studies, Fellbaum, Ch. (Ed.). London: Continuum, pp. 81––108.
- Hümmer, Ch. (2007). Meaning and Use: a corpus-based case study of dioamtic MWUs. In: Idioms and collocations: Corpus-based linguistic and lexicographic studies, Fellbaum, Ch. (ed.) (pp. 138––151). London: Continuum.
- Gehweiler, E., Höser, I., & Kramer, U. (2007). Types of changes in idoms — some surprising results of corpus research. In: Idioms and collocations: Corpus-based linguistic and lexicographic studies, Fellbaum, Ch. (ed.), (pp. 109––137). London: Continuum.
- Fellbaum, Ch. (ed.) (2007) Idioms and collocations: Corpus-based linguistic and lexicographic studies. London: Continuum. https://doi.org/10.1515/9783110222623.3.183
- Firenze, A. (2007). You fool her doesn’t mean (that) you conduct her behind the light: (Dis) agglutination of the determiner in German idioms. In: Idioms and collocations: Corpus-based linguistic and lexicographic studies, Fellbaum, Ch. (ed.). (рр. 152—163). London : Continuum.
- Aharodnik, K., Feldman, A. & Peng, J. (2018). Designing a Russian Idiom-Annotated Corpus. In: LREC 2018. Proceedings of the 11th International Conference on Language Resources and Evaluation (pp. 2533––2538). Japan: European Language Resources Association.
- Pastor, G.C. (2021). Constructional Idioms of “Insanity” in English and Spanish: A Corpus-Based Study. Lingua, 254(3). https://doi.org/10.1016/j.lingua.2020.103013
- Gizativa, G. (2018). A Corpus-Based approach to Lexicography: A New English-Russian Phraseological Dictionary. International Journal of English Linguistics, 9(3), 357––363. https://doi.org/10.5539/ijel.v8n3p357
- Blanco, M.C. (2019). Constructional Idioms in German and Spanish from a Contrastive Point of View: A Corpus-based Approach by Means of Ironic Comparisons. Yearbook of Phraseology, 10(1), 65––88. https://doi.org/10.1515/phras-2019-0005
- Zemtsova, V. (2018). Semantics of Animal Idioms in English. In: Proceedings of the All-Ukrainian scientific and practical conference Innovative Trends of Training Specialists in the Conditions of a Polycultural and Multilingual Globalized World (pp. 420––422). Kiev: Kyiv National University of Technologies and Design.
- Ngoc, T.H., & Vũ, T.H.H. (2019). An Analysis of Animal Idioms in English for Translation in the Light of Cognitive Linguistics. International Journal of Science and Research, 8(5), 1128––1134.
- Dobrovolskij, D.O. (2020). Corpus-based Approach to Phraseology Research: New Evidence from Parallel Corpora. Vestnik of Saint Petersburg University. Language and Literature, 17(3), 398––411. (In Russ.). https://doi.org/10.21638/spbu09.2020.303 EDN: QZIAAB
- Balonkina, O.V. (2019). Functioning of Idioms with the Component Air in Different Types of Discourse. Tomsk State University Journal, (440), 5––17. (In Russ.). https://doi.org/10.17223/15617793/440/1 EDN: SYJTYB
- Martins, S., & Lopes da Silva, M.F. (2018). Idioms of the Headlines of the Meia hora de Noticias Newspaper: A Study in Light of the Construction Grammar. Antares-letras e Humanidates, 10(20), 140––153. https://doi.org/10.18226/19844921.v10.n20.09
- Mukhametzyanova, F.G., Fakhrutdinova, A.V., Vasilyeva, A.A., et. al (2018). Comparative Analysis of English Idioms Translation into Russian in Mass Media. Modern Journal of Language Teaching Methods, 8(11), 334––339.
- Zelentsova, M.G. (2018). Discursive-Cognitive Features of the English-speaking Economic Discourse. In: WUT 2018: Proceedings of the IX International Conference Word, Utterance, Test: Cognitive, Pragmatic and Cultural Aspects (pp. 776––782). Chelyabinsk: Chelyabinsk State University. https://doi.org/10.15405/epsbs.2018.04.02.111
- Chernikov, M., Perevozchikova, L., & Avdeenko, E. (2020). Manipulation Discourse: Principles of Organization and Functioning. In: INTCESS 2020: Proceedings of the 7th International Conference on Education and Social Sciences (pp. 75––80). Dubai: International Organization Center of Academic Research. EDN: JPZBZN
- Hundarenko, O., & Paštrnáková, J. (2021). Cultural peculiarities of public speeches of WWII period. In: Vysšeje gumanitarnoje obrazovanije XXI veka: problemy i perspektivy: Proceedings of the 5th International Conference. Samara: Samarskij gosudarstvennyj sociaľno-pedagogičeskij universitet. (In Russ.). EDN: KZYKPW
- Galperin, I.R. (1981). Stylistics. Moscow: Vysshaya shkola publ.
补充文件
