Сопоставительная характеристика предлогов «на» и «за» в болгарском и русском языках

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Типологически различные языки - русский и болгарский - в силу аналитизма и синтетизма демонстрируют различия в функциях предлогов при имени существительном, в предложно-падежных формах. Если в русском языке предлоги раскрывают многообразные значения падежа, инвариантное значение которого выражается флексией, то в болгарском языке именно предлоги играют главную роль в выражении падежного значения.

Об авторах

Нина Викторовна Щенникова

Российский университет дружбы народов

Email: word@list.ru <mailto:word@list.ru>
Кафедра русского языка и межкультурной коммуникацииФакультет гуманитарных и социальных наук; Российский университет дружбы народов

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).