Forming the Terminology of Russian Phonetics: Diftong ‘Diphthong’
- Авторлар: Ivanov A.V.1
-
Мекемелер:
- Linguistics University of Nizhny Novgorod
- Шығарылым: Том 15, № 4 (2024)
- Беттер: 1260-1282
- Бөлім: TERMINOLOGY. LEXICOGRAPHY
- URL: https://journal-vniispk.ru/2313-2299/article/view/323565
- DOI: https://doi.org/10.22363/2313-2299-2024-15-4-1260-1282
- EDN: https://elibrary.ru/SYSGSS
- ID: 323565
Дәйексөз келтіру
Толық мәтін
Аннотация
The aim of the article is to describe the history of the occurrence of the term diftong ‘diphthong’ and its synonymous nominations in the terminological system of Russian linguistics, to analyze linguists’ points of view on diphthong as a sound phenomenon in the period from the 14th century to the 18th century. Based on the analysis of scientific (grammars, grammatical works) and lexicographical (lexicons, dictionaries) sources, appeared in Russia in the 14th-18th centuries, the author traces the evolution of the phonetic status of diphthong, which in line with the traditions, laid down by the creators of Slavonic and Russian grammars, for a long time was treated in accordance with the Greek tradition, being transmitted in writing by one or two letters. Taking this approach into account, quasidiphthongal combinations, digraphs and even affricates, which were not peculiar to the Russian language, were treated as diphthongs. By the end of the 18th century, the scientific-linguistic paradigm in the sphere of sound system study underwent certain changes; many phonetic phenomena were reinterpreted, and simultaneously the approach to the evaluation of the linguistic status of diphthongs changed, though diphthongal sound-combinations were still considered to be a part of the Russian vocalizm. Diphthong is unambiguously described as a complex sound that consists of two vowel letters and forms one syllable. Throughout its existence this notion, along with the Greek etymon borrowed into Russian and gradually assimilated, received several synonymous nominations, which were structural-semantic loan translations of the borrowed word: dvoglasnaya (14th c.), dvoeslozhnaya (14th c.), dvoeglasnaya (1578), dvoslozhnaya (17th c.), dvuglasnaya (1739), polglasie (1769), slozhnaya (1779), slozhennaya (1788). Almost all of these names reflected the bivocalic nature of the diphthong as a phonetic phenomenon. The research employs methods of historical-linguistic, definitional and semantic analysis.
Авторлар туралы
Andrey Ivanov
Linguistics University of Nizhny Novgorod
Хат алмасуға жауапты Автор.
Email: holzmann2014@yandex.ru
ORCID iD: 0000-0003-0031-5769
SPIN-код: 1291-3219
ResearcherId: O-9274-2015
Ds.Sc. (Philology), Professor, Head and Leading Researcher of the Research Laboratory “Fundamental and Applied Linguistic Research”
31A Minin Str., Nizhny Novgorod, Russian Federation, 603155Әдебиет тізімі
- Yagich, Ignatii V. (1895). Izsledovaniya po russkomu yazyku. T.I. Razsuzhdeniya yuzhnoslavyanskoi i russkoi stariny o tserkovno-slavyanskom yazyke (Studies on Russian language. Vol. 1. Speculations on Church Slavonic from old South Slavonic and Russian manuscripts). Saint Petersburg: Imp. Akademiya Nauk. (In Russ.).
- Fedorov, Ivan. (1578). Azbuka (Alphabet). Ostrog: I. Fedorov. (In Russ.).
- Zizanii, Lavrentii I. (1596). Grammatika slovenska (Slavonic Grammar). Vil’no: V drukarni Bratskoi. (In Russ.).
- Gramatika po yazyku slovensku (Grammar on Slavonic language) (1622). In: Sbornik grammaticheskii. XVII v. Iz sobraniya Tikhonravova (№ 336). Otdel rukopisei RGB. Ll. 1–23 (Grammar collected papers. 17th c. From the collection of Tikhonravov (No. 336). Manuscripts department, Russian State Library of Russia. 1622. Sheets 1–23. (In Russ.).
- Kniga glagolemaya alfavit (The Book called Alphabet) Otdel rukopisei RGB. Fond No. 173.III. Ed. khr. № 118.1 (kon. 17 — nach. 18 vv.). (In Russ.).
- Grammatika (Grammar) (1621). Vil’no: Tip. L.K. Mamonicha. (In Russ.).
- Burtsov-Protopopov, Vasilii F. (1637). Azbuka (Alphabet). Moscow: No. 130. Po katal. Ar [khiepiskopa] An [toniya] No. 885, No. 274, Us. 2, Vl. 130. (In Russ.).
- Horbatsch, Olexa. (1977). Hrammatiki ili pismennica jazyka sloven’skaho. Kremjaneć, 1638. München: Kubon & Sagner. (In German).
- Smotritskii, Miletii. (1648). Grammatiki slavenskiya pravilnoe sѵntagma (Slavonic grammar). Moscow. (In Russ.).
- Kopiewitz, Elas F. 1700. Latina grammatica. Amstelodami: e typogr. auctoris. (In Latin).
- Barsov, Anton A., et al. (1784). Kratkiya pravila Rossiiskoi grammatiki (Short rules of Russian grammar). Moscow: V tip. N. Novikova. (In Russ.).].
- Fabian, Ivan. (1799). Novaya Nemetskaya grammatika (A new German grammar). Moscow: V tip. Ridigera i Klaudiya. (In German and Russ.).
- Kurganov, Nikolai G. (1769). Rossiiskaya universal’naya grammatika, ili Vseobshchee pismoslovie (Russian universal grammar, or universal writing). Saint Petersburg: Pri morskom Korpuse. (In Russ.).
- Adodurov, Vasilii E. (2014). “Anfangs-Gründe der Rußischen Sprache” ili “Pervye osnovaniya rossiiskogo yazyka” (“Anfangs-Gründe der Rußischen Sprache” or “The First Foundations of the Russian Language”). Saint-Petersburg: Nauka; Nestor-Istoriya. (In German and Russ.).
- Schwanwitz, Martin. (1745). Nemetskaya grammatika (German grammar). Saint Petersburg: Imp. Akademiya Nauk. (In German and Russ.)].
- Sokrashchenie grammatiki latinskoi (The abridged grammar of Latin) (1746). Saint Petersburg: Imp. Akademiya Nauk. (In Latin and Russ.).
- Lomonosov, M.V. (1755). Rossiiskaya Grammatika (Russian grammar). Saint Petersburg: Imp. Akademiya nauk. (In Russ.).
- Bulatnitskii, Egor (1759). Novaya Italianskaya grammatika (New Italian Grammar). Moscow: Pri Imp. Moskovskom universitete. (In Italian and Russ.).
- Kratkiya Právila Rossiiskoi Grammatiki (Brief Rules of Russian Grammar) (1780). Moscow: V tip. N. Novikova. (In Russ.).
- Gotshedova Nemetskaya grammatika (Gottsched’s German Grammar) (1769). Saint Petersburg: Pri morskom Korpuse. (In German and Russ.).
- Rantzow, Ludwig. (1769). Grammatika Frantsuzskaya s Rossiiskim perevodom (French Grammar with Russian translation). Moscow: Pri Imp. Moskovskom universitete. (In French and Russ.).
- Barsov, Anton A. (1773). Kratkiya pravila Rossiiskoi grammatiki (Short rules of Russian grammar). Moscow: Pri Imp. Moskovskom universitete. (In Russ.).
- Bantysh-Kamenskii, Nikolai N. (1779). Latinskaya Grammatika (Latin Grammar). Moscow: V tip. Imp. Moskovskago universiteta. (In Latin and Russ.).
- Agentov, Mikhail I. (1779). Kratkaya Nemetskaya grammatika (Concise German Grammar). Moscow: V Universitetskoi tip. (In German and Russ.).
- Peplier, Jean Robert. 1780. Frantsuskaya grammatika (French grammar). Moscow: V tip. N. Novikova. (In French and Russ.).
- Ieruzalemovo tvorenie o Nemetskom yazyke i uchenosti (Jerusalem’s work on the German language and scholarship). 1783. Saint Petersburg: V tip. I.K. Shnora. (In Russ.).].
- Uspenskii, Boris A. (ed.). (1981). Rossiiskaya grammatika Antona Alekseevicha Barsova (Russian Grammar by Anton Alekseyevich Barsov). Moscow: MGU publ. (In Russ.).
- Teplov, Vasilii E. (1787). Frantsuzskaya grammatika (French Grammar). Saint Petersburg: Imp. Akademiya Nauk. (In French and Russ.).
- Scheller, Johann I.G. (1787). Sokrashchennoe Latinskoe yazykouchenie ili Grammatika noveishaya (The abridged Latin linguistics or the newest grammar). Moscow: V tip. N. Novikova. (In Latin and Russ.).
- Pereverzev, Ivan A. (1787). Kratkiya Pravila Rossiiskago pravopisaniya (Brief rules of Russian orthography). Moscow: V tip. Kompanii Tipograficheskoi (In Russ.).
- Lyashchevskii, Varlaam (1788). Grecheskaya Grammatika (Greek grammar). Saint Petersburg: Imp. Akademiya nauk. (In Greek and Russ.).
- Protasov, Semen (1788). Grecheskaya grammatika (Greek grammar). Moscow: V tip. Ponomareva. (In Greek and Russ.)].
- Shall, Johann E.F. (1789). Novaya Nemetskaya grammatika (A new German grammar). Saint Petersburg: Pri Imp. Sukhoputnom Kadetskom Korpuse. (In German and Russ.).
- Filonov, Boris V. (1789). Kratkaya grammatika drevnyago Grecheskago yazyka (Concise grammar of ancient Greek). Saint Petersburg: Imp. Akademiya Nauk. (In Old Greek and Russ.).
- Svetov, Vasilii P. (1790). Kratkіya pravila ko izuchenіyu yazyka Rossіiskago (Short rules for studying Russian language). Saint Petersburg. (In Russ.).
- Hölterhof, Franz (1791). Nemetskaya grammatika (German Grammar). Moscow: V tip. V. Okorokova. (In German and Russ.).
- Karzhavin, Fedor V. (1794). Vozhak, pokazyvayushchii put’ k luchshemu vygovoru bukv i rechenii Frantsuzskikh (The Leader, showing the way to the better pronunciation of French letters and phrases). Saint Petersburg: V tip. I.K. Shnora. (In French and Russ.).
- Baibakov, Andrei D. (1794). Grammatika rukovodstvuyushchaya k poznaniyu slaveno-rossiiskago yazyka (Grammar guiding to the knowledge of the Slavonic-Russian language). Kiev: V tip. Kievopecherskiya lavry. (In Russ.).
- Kryazhev, Vasilii S. (1795). Aglinskaya grammatika (English Grammar). Moscow: V tip. Ridigera i Klaudiya. (In English and Russ.).
- Podshivalov, Vasilii S. (1796). Sokrashchennyi kurs Rossiiskago sloga (Abridged course of Russian spelling). Moscow: V tip. Ridigera i Klaudiya. (In Russ.).
- Maksimov, Fedor (1723). Grammatika slavenskaya (Slavonic Grammar). Saint Petersburg. (In Russ.).
- Trediakovskii, Vasilii K. (1963). Novyi i kratkii sposob k slozheniyu rossiiskikh stikhov s opredeleniyami do sego nadlezhashchikh zvanii (New and brief way to the addition of Russian verses with definitions of proper ranks). In: Izbrannye proizvedeniya. Moscow; Leningrad: Sovetskii pisatel’. pp. 365–420. (In Russ.).
- Trediakovskii, Vasilii K. (1849). Rasgovor mezhdu chuzhestrannym chelovekom i Rossiiskim (Conversation between a Foreign Man and a Russian Man). In: Sochineniya Tred’yakovskago. Vol. 3. Saint Petersburgm: Izd. A. Smirdina. (In Russ.).
- Vuyanovskii, Stefan (1772). Nemetskaya Grammatika (German Grammar). Vienna: Pri Iosife Kurtsbeke. (In German and Russ.).
- Lomonosov, M.V. (1847). Pis’mo o pravilakh Rossiiskago Stikhotvorstva (Letter on the rules of Russian poetry). In: Sochineniya Lomonosova. Vol. 1. Saint Petersburg: Izd. A. Smirdina. pp. 536–548. (In Russ.).
- Lomonosov, M.V. (1952.) Materialy k Rossiiskoi grammatike (Materials for Russian Grammar). In: Polnoye sobraniye sochinenii. Vol. 7.: Trudy po filologii 1739–1758 gg. Moscow; Leningrad: AN SSSR. pp. 595–760. (In Russ.).
- Trediakovskii, Vasilii K. (1849). O drevnem, srednem, i novom Stikhotvorenii Rossiiskom (On the ancient, middle and new Russian versification). In: Sochineniya Tred’yakovskago. Vol. 1. Saint Petersburg: Izd. A. Smirdina.. pp. 756–796. (In Russ.).
- Kratkaya Latinskaya Grammatika (A Concise Latin Grammar) (1762). Moscow: V Universitetskoi tip. (In Latin and Russ.).
- Sokolovskii, Martyn N. (1770). Sokrashchennaya Frantsuzskaya grammatika (Abridged French Grammar). Moscow: Pri Imp. Moskovskom universitete. (In French and Russ.).
- Sots, Ivan V. (1790). Novaya Frantsuzskaya grammatika (A new French grammar). Moscow: V tip. V. Okorokova. (In French and Russ.).
- Sokolov, Petr I. (1797). Nachal’nyya osnovaniya Rossiiskiya grammatiki (Primary Foundations of Russian grammar). Saint Petersburg: Imp. Akademiya Nauk. (In Russ.).
Қосымша файлдар
