Migration strategies and adaptation practices of Russians in Armenia after 2022 (based on in-depth interviews conducted in 2024)
- Authors: Chelpanova D.D.1
-
Affiliations:
- Southern Scientific Center of the Russian Academy of Sciences Russia
- Issue: № 4
- Pages: 521-530
- Section: Social processes in the Caucasus
- Submitted: 12.01.2026
- Published: 31.12.2025
- URL: https://journal-vniispk.ru/2542-212X/article/view/364893
- DOI: https://doi.org/10.31143/2542-212X-2025-4-521-530
- ID: 364893
Cite item
Full Text
Abstract
The article is devoted to the analysis of migration processes of Russian citizens to Armenia after the start of the Special Military Operation in Ukraine in 2022. Armenia, thanks to the visa-free regime, geographical and cultural proximity, has become one of the key destinations for migrants. The purpose of the work is to study the motives of relocation, adaptation strategies and further migration prospects of Russians. The empirical basis of the study was 20 in-depth interviews with migrants living in Yerevan conducted in July 2024.
An analysis of in-depth interviews shows that the key reasons for moving are: personal disagreement with the political situation in Russia; fear of persecution for associating with individuals whose activities are known to be directed against Russia's security or who have been designated as foreign agents; and for men of military age, fear of mobilization.
It has been established that the adaptation of relocants in Armenia is characterized by some contradictions. On the one hand, some of them highly appreciate the hospitality of the local residents and note the ease of initial integration due to the widespread use of the Russian language. On the other hand, they face rising rental prices, language barriers when seeking employment in local companies, and instances of economic discrimination. A significant number of migrants, particularly in the IT sector, continue to work remotely, while others are forced to engage in low-skilled labor in the service industry. An important feature is the weak integration into Armenian society: migrants form their own communities and Russian-language infrastructure (cafes, schools, and kindergartens).
The study shows that most respondents view Armenia as a transit country for subsequent relocation to Europe, Asia, or Kazakhstan. The decision to stay in Armenia in the long term is associated with successful legalization, business stability, and the overall geopolitical situation in the region, particularly relations with Azerbaijan. For many of the surveyed relocators, returning to Russia is not an option, even if the foreign policy situation changes.
Keywords
Full Text
Введение
После начала Специальной военной операции на Украине в 2022 г. значительное число российских граждан приняло решение о переезде в другие страны, включая Армению, которая приняла по заявлению ее министра экономики страны порядка 108–110 тыс. чел. в 2022 г. [Армянский министр… 2023]. Армения, благодаря безвизовому режиму, географической близости и культурной схожести, стала одним из популярных направлений для временного или постоянного проживания российских релокантов. Первоначально феврале-марте 2024 г. был проведен пилотный социологический опрос российских представителей последней эмиграционной волны, покинувших родину после 2022 г. [Челпанова 2024]. Полученные результаты опроса в июле 2024 г. были дополнены серией глубинных интервью с российскими релокантами из Армении. На основе полученных интервью целью данной работы является изучить мотивы переезда, стратегии адаптации и перспективы дальнейшей миграции российских граждан.
Методология
Основу исследования составили материалы проекта «OUTRUSH» [Исследовательский проект «OUTRUSH»], «Russian Field» [Исследовательский проект «Russian Field», выпуска «СоциоДиггер» (ВЦИОМ) [СоциоДиггер 2023], который был посвящен российской эмиграции 2022 г. За последние годы в научной литературе появилось множество публикаций, посвященных анализу мер поддержки «обратным» российским релокантам, занятых в IT-индустрии [Катульский, Иванов 2023], изучению трансформации образа русского мигранта в грузинских СМИ [Пустарнакова, Ситникова, Трибунская 2023], практик адаптации российских релокантов в Тбилиси в качестве туристов, цифровых номадов и мигрантов [Чернышова 2023], исследованию роли социальных медиа в формировании социальной солидарности и самоорганизации на примере ситуации сложившейся на российско-грузинской границе в сентябре 2022 г. [Хапсаева 2023], идеологических противоречий миграционных потоков в контексте СВО [Климов, Сетин 2024], анализу реэмиграционных практик [Королькова 2023], миграционных практик «цифровых кочевников» [Рязанцев, Рязанцев 2024], анализу образа российских релокантов Монголии через призму российских и монгольских медиа [Ардальянова 2023: 9–16], социальному портрету и моделям поведения IT-релоканта [Лебедева 2023]. Отдельные работы касаются анализу восприятий российских релокантов местной молодежью Армении [Атанесян 2023], государственной политики Казахстана в отношении российских релокантов [Ногмов, Ивочкина 2023], социальной адаптации релокантов в зарубежных странах [Лакомова 2025].
Анализу процесса релокации россиян в Армению, посвящены работы [Евстратов 2022; Евстратов 2024; Авакян 2025; Melkumyan, Melkumyan 2025], основанные на материалах СМИ, глубинных интервью, проведенных в 2022 г. Наше исследование базируется на эмпирических материалах 20 интервью с российскими мигрантами, переехавшими в Армению после начала Специальной военной операции в период с 2022 по 2024 гг. Интервью проводились в июле 2024 г. в Ереване и охватывали различные аспекты жизни мигрантов: профессиональную деятельность, материальное положение, взаимодействие с местным населением, языковые практики и планы на будущее. Выборка проводилась методом «снежного кома», поскольку релоканты относятся к социальной группе, доступ к которой затруднен для исследователя. Среди респондентов были 13 мужчин и 7 женщин от 22 до 45 лет, в основном с высшим образованием, проживающих до переезда в российских городах-миллионниках. О репрезентативности выборки респондентов утверждать сложно, поскольку отсутствуют точные официальные данные о количественных и качественных характеристиках релокантов, проживающих в Армении в период 2022–2024 гг. В исследовании использовались методы качественной социологии, включая тематическое кодирование и контекстуальный анализ. Представленные результаты дают возможность проследить изменилась ли жизнь россиян в Армении с 2022 г.
Результаты
- Мотивы переезда
Анализ глубинных интервью показывает, что ключевыми мотивами переезда являются: личное несогласие с политической ситуацией в России; опасение преследований за связь с лицами, деятельность которых заведомо направлена против безопасности России или признанных в установленном порядке иностранными агентами; а для мужчин призывного возраста – страх мобилизации.
Одной из основных причин переезда в Армению у большинства опрошенных в ходе исследования российских релокантов является личное несогласие с внешнеполитическим курсом России. Особенно данное мнение было широко распространено среди активистов и IT-специалистов. «Причина, из-за которой пришлось уехать из России – это прежде всего политическая ситуация в стране» (мужчина, 27 лет, из Ростова-на-Дону). Некоторые семейные мигранты считали, что в России сложно обеспечить достойное будущее для своих детей (женщина, 39 лет, из Новосибирска).
Некоторые респонденты приняли решение о переезде в Армению из-за опасений преследования за связь с лицами, деятельность которых заведомо направлена против безопасности России, или признанными в установленном порядке иностранными агентами (мужчина, 27 лет, из Ростова-на-Дону).
Другие информанты – мужчины призывного возраста, покидали Россию из-за страха быть мобилизованными. «Мысль о переезде из России возникла в феврале 2022 года после объявления СВО, а окончательное решение о переезде принял в сентябре 2022 года после объявления частичной мобилизации, когда уехал из России в Армению» (мужчина, 25 лет, из Орловской области).
- Адаптация
Первые впечатления от жизни в Армении у большинства релокантов положительные. Они отмечают простоту адаптации благодаря тому, что многие армяне говорят по-русски или по-английски. «В Армении достаточно просто проходит адаптация, поскольку все говорят по-русски, и если не говорят по-русски, то говорят по-английски» (женщина, 38 лет, из Москвы). Большинство релокантов не знают армянского языка, некоторые по приезду стали изучать его для общения по бытовым вопросам. «Здесь все более чем на русском говорят, понимают. Армянский психологически сложно подойти к его обучению, нет особой нужды на данный момент. Больше есть желание английский и испанский подтягивать» (мужчина, 35 лет, из Таганрога, Ростовская область). Я понимаю армянский язык. Когда переехал в Армению начал изучать армянский язык и сейчас могу общаться с армянами на бытовые темы (мужчина, 29 лет, из Санкт-Петербурга).
Многие мигранты, деятельность которых связана с IT-сферой, легче адаптируются к жизни в Армении, так как им легче найти работу удаленно, и они не испытывают серьезных финансовых трудностей. Респонденты отмечали, что нашли работу в местных или международных компаниях. «Я нашла здесь работу в компании, в которой давно хотела [прим. ред. работать] […] Я работаю в IT, но в медицинской компании» (женщина, 38 лет, из Москвы); «В Армении работаю бухгалтером в международной IT компании» (женщина, 33 лет, из Санкт-Петербурга). У других мигрантов ситуация с трудоустройством иная: работают в сфере обслуживания, обучения, продаж, не работают (уборка мусора в Ереване). «В Армении работаю официантом в кафе» (мужчина, 25 лет, из Орловской области); «В Армении не стал работать врачом из-за низкого уровня зарплаты. Открыл свое дело – кафе «Релокант» (мужчина, 35 лет, из Краснодарского края); «Здесь (прим. ред. в Армении) работаю тоже, можно сказать, в продажах (женщина, 25 лет, из Санкт-Петербурга); «Я работаю в Ереване в детском развивающем центре. Я педагог постановщик-хореограф (женщина, 45+ лет, из Тюмени); «Временно безработный» (мужчина, 27 лет, из Ростова-на-Дону).
Большинство мигрантов проживают в Ереване на съемных квартирах, арендуя их совместно с друзьями, семьей или самостоятельно. «Снимаю квартиру с женой» (мужчина, 30 лет, из Москвы); «В Армении снимаю квартиру совместно с друзьями» (мужчина, 27 лет, из Новочеркасска, Ростовской области); «Первоначально приехал в маленький город под Ереваном, там снимал квартиру, потом нашел друга через чат в телеграмм. Затем, спустя время, переехал в Ереван, проживал с друзьями, которые тоже из России, вместе с ними снимал жилье. В Ереване можно выделить районы, где проживают русские – район Арабкир – здесь проживают преимущественно небогатые русские. В центре Еревана проживают богатые русские» (мужчина, 25 лет, из Орловской области). Одна респондентка из Новосибирска рассказала, что в России была продана квартира, а в Ереване в настоящее время ведется строительство частного домовладения, таким образом рассматривая Армению как страну для долгосрочного места жительства. «Мы продали квартиру свою в Новосибирске. И здесь [Ереване – прим. ред.] строим дом» (женщина, 39 лет, из Новосибирска).
Многие информанты указывают на доброжелательность, гостеприимство и готовность помочь местных жителей. «В Армении нравится гостеприимство» (мужчина, 35 лет, из Краснодарского края). «Большое количество людей здесь говорят на русском языке и здорово, что они настолько позитивно принимают несмотря на то, что люди приехали из чужой страны, но с первых дней всегда я чувствовала [поддержку со стороны местных жителей – прим. ред.]. Я иду с телефоном, допустим, я не могу сориентироваться в городе, смотрю, что там такое есть приложение карт, а люди подходят [и спрашивают – прим. ред.], что случилось, вы потерялись, давайте поможем (женщина, 32 года, из Ростова-на-Дону).
Среди основных проблем адаптации российских релокантов можно отметить рост цен на аренду недвижимости, языковой барьер, ограниченное взаимодействие с местным населением. Один их информантов рассказал, что сталкивался с фактами экономической дискриминации: «цены на аренду квартир выросли, когда приехали русские. В спортивном зале тоже самое – для местного населения цена за посещение спортзала ниже, чем для русских» (мужчина, 25 лет, из Орловской области).
Некоторые респонденты отмечают, что языковой барьер ограничивает возможности трудоустройства в местных компаниях. «Здесь [в Армении – прим. ред.], естественно, [существует – прим. ред.] языковой барьер, поэтому в местные компании, ну в зависимости от сферы, бывает, конечно, очень сложно попасть (женщина, 32 года, из Ростова-на-Дону).
Об отсутствии сложностей в адаптации и о некоторых культурных различиях отмечают респонденты. «В принципе, на самом деле, в Армении достаточно просто проходит адаптация, поскольку все говорят по-русски, и если не говорят по-русски, то говорят по-английски. Это наш язык, на котором мы работаем (в IT сфере – прим. ред.). Однако существуют какие-то особенности местных (которые заключаются – прим. ред.) в том, что, что-нибудь тебе пообещают, а потом ты понимаешь, что тебе просто побоялись отказать (женщина, 38 лет, из Москвы).
Российские релоканты не стремятся интегрироваться в армянское общество и создают в Ереване свои социально-культурные сообщества (в Ереване существуют кафе, в которых собираются российские граждане и проводят совместный досуг), развивают собственную русскоязычную инфраструктуру (русскоязычные частные школы, детские сады). Один из информантов (мужчина, 35 лет, из Краснодарского края) рассказал, что в Ереване существуют русскоязычные частные детские сады и школы, в которых образование идет на русском языке, а армянский язык преподают как иностранный (например, «Свободная школа»).
Российские релоканты используют две основные миграционные стратегии: большинство мигрантов рассматривает Армению как транзитную страну для переезда в другие страны. В последующие годы респонденты высказались о возможной миграции в Европу, Азию (Вьетнам, Индонезия, Бали), Казахстан, США или Грузию либо возвращение в Россию при изменении внешнеполитической ситуации (многие исключают этот вариант даже в долгосрочной перспективе, в основном в Россию приезжают, чтобы уладить какие-то дела). «[…] (Дальнейшие перспективы – прим. ред.) зависят от (моей – прим. ред.) работы, потому что есть вероятность, что не факт, что очень долгое время смогу здесь оставаться в плане работы. И, возможно, придется куда-то еще думать, какие-то варианты еще смотреть. Смотрю, как варианты бывшие (страны – прим. ред.) СНГ – Казахстан, Беларусь. В Беларусь в меньшей степени, наверное, хотелось бы (переехать – прим. ред.) скорее всего Казахстан. Если решусь и все нормально будет, может быть кардинально (переехать – прим. ред.) Азия, Индонезия, Бали, Вьетнам, куда-нибудь туда. (мужчина, 35 лет, из Таганрога, Ростовская область). Некоторые релоканты планируют в ближайшее время остаться в Армении, особенно те, кто смог легализоваться и найти стабильную работу. «В планах остаться жить в Армении, но все зависит от успехов и расширения в бизнесе» (мужчина, 35 лет, из Краснодарского края). Некоторые информанты думают о закреплении в Армении в зависимости от стабилизации политической ситуации. Одна респондентка (женщина, 32 года, из Ростова-на-Дону) заявила, что если начнется война с Азербайджаном, то придется уехать из Армении.
Заключение
Анализ проведенных в 2024 г. глубинных интервью показывает, что миграция российских граждан в Армению после 2022 г. носит разнообразный характер: от временного убежища до долгосрочного переезда. Ключевыми факторами успешной адаптации стали профессиональные навыки, социальные сети и гибкость в восприятии культурных различий. Однако политическая нестабильность в регионе и языковой барьер остаются значительными вызовами для интеграции.
Основными мотивами переезда российских релокантов в Армению стали личное несогласие с политической ситуацией в России; опасение преследований за связь с лицами, деятельность которых направлена против безопасности России или признанных иностранными агентами; страх мобилизации.
Процесс адаптации характеризуется противоречивыми тенденциями. С одной стороны, отмечается относительная легкость первичной адаптации благодаря распространенности русского языка, гостеприимству местных жителей и развитой IT-инфраструктуре. С другой стороны, релоканты сталкиваются с такими проблемами, как рост цен на аренду жилья, языковой барьер при трудоустройстве в местные компании и случаи экономической дискриминации.
Значительной особенностью является слабая интеграция российских мигрантов в армянское общество. Они создают собственные социально-культурные сообщества и русскоязычную инфраструктуру, включая кафе, бары, школы и детские сады.
Что касается миграционных стратегий, большинство опрошенных релокантов рассматривают Армению как транзитную страну для дальнейшего переезда в другие государства, в то время как меньшая часть планирует остаться в стране при условии стабилизации политической обстановки и успешного развития своего бизнеса или карьеры.
About the authors
Diana D. Chelpanova
Southern Scientific Center of the Russian Academy of Sciences Russia
Author for correspondence.
Email: chelpanchic@gmail.com
Candidate of Sociology, Senior Researcher at the Sociology Laboratory Russian Federation
References
Supplementary files


