At the Сrossroads of Сultures: the Hybridity of Anna Nerkagi’s Texts
- Authors: Drozhashchikh N.1, Belyakova I.1
-
Affiliations:
- Tyumen State University
- Issue: No 1(895) (2025)
- Pages: 134-140
- Section: Cultural studies
- URL: https://journal-vniispk.ru/2542-2197/article/view/279201
- ID: 279201
Cite item
Full Text
Abstract
The article deals with hybridity of the Russian-speaking Nenets writer Anna Nerkagi’s texts. The purpose of the study is to identify the parameters of the author’s language hybridity applying the methods of computational / corpus linguistics. They incorporate semantic complexity of texts, folklore substrate of culture, cultural syncretism, and duality of perspective. The representation of parameters is carried out through the inclusion of foreign language vocabulary and the nomination of indigenous Nenets realia that form the ethnic dominant of Nenets culture semiotic space. Linguistic mechanisms of hybridization include reconceptualization / interference of linguistic items and creolization / deterritorialization of cultural codes of the text.
About the authors
Nataliia Drozhashchikh
Tyumen State University
Author for correspondence.
Email: n.v.drozhashhikh@utmn.ru
Russian Federation
Irina Belyakova
Tyumen State University
Email: i.e.belyakova@utmn.ru
Russian Federation
References
- Bakhtin, M. M. (1986). Estetika slovesnogo tvorchestva = Aesthetics of verbal creativity. 2nd ed. Moscow: Iskusstvo. (In Russ.)
- Ashcroft, B., Griffiths, G., Tiffin, H. (1989). The Empire Writes Back: Theory and Practice in Post-Colonial Literatures. London: Routledge.
- Brandt, Z. V. (2001). Etnotekst kak forma projavlenija jetnokul’turnoj pamjati (na russkom i francuzskom materiale) = Ethnotext as a form of manifestation of ethnocultural memory (on Russian and French material): abstract of PhD thesis in Culturology. Moscow. (In Russ.)
- Halturin, A. N. (2014). Etnokul’turnoe vzaimodejstvie: ponjatie, teorii, modeli = Ethno-cultural interaction: concept, theories, models. Vestnik of Northern (Arctic) Federal University. Series “Humanitarian and Social Sciences”, 4, 60–66. (In Russ.)
- Smola, K. (2017). Postkolonial’nye literatury Severa: avtojetnografija i jetnopojetika = Postcolonial Literatures of the North: Autoethnography and Ethnopoetics. Russian Studies in Literature, 2(144), 429–447. (In Russ.)
- Lagunova, O. K. (2008). Fenomen tvorchestva russkojazychnyh pisatelej nencev i hantov poslednej treti XX veka (E. Ajpin, Ju. Vella, A. Nerkagi) = The phenomenon of creativity of Russian-speaking Nenets and Khanty writers of the last third of the XX century (E. Aipin, Yu. Vella, A. Nerkagi): abstract of Senior Doctoral thesis in Philology. St.Petersburg. (In Russ.)
- Hazankovich, Ju. G. (2009). Fol’klorno-jepicheskie tradicii v proze malochislennyh narodov Rossii (na materiale mansijskoj, neneckoj, nivhskoj, hantyjskoj, chukotskoj i jevenkijskoj literatur) = Folklore and epic traditions in the prose of the indigenous peoples of Russia (based on the material of the Mansi, Nenets, Nivkh, Khanty, Chukchi and Evenk literatures): abstract of Senior Doctoral thesis in Philology. Moscow. (In Russ.)
- Pushkareva, E. T., Burykin, A. A. (2011). Fol’klor narodov Severa (kul’turno-antropologicheskie aspekty) = Folklore of the peoples of the North (cultural and anthropological aspects). St.Petersburg: Peterburgskoe Vostokovedenie. (In Russ.)
- Simon, S. (2001). Cultural and Textual Hybridity. Across Languages and Cultures, 2(2), 217–226.
- Razumovskaya, V. A. (2023). Jazyki korennyh narodov Sibiri kak ob”ekt jetnolingvistiki i jetnoperevodovedenija = The indigenous peoples’ of Siberia languages as an object of Ethnic Linguistics and Ethnic Translation Studies. International Journal of Language and Awareness, 2(1), 1–11. (In Russ.)
- Shaposhnikova, I. V. (2016). Istorija anglijskogo jazyka = The history of the English language. 3rd ed. Moscow: Flinta. (In Russ.)
- Solov’yova, A. N. (2011). “Jetnicheskaja subkul’tura” kak model’ lokalizacii globalizacionnyh potokov= “Ethnic subculture” as a model of localization of globalization flows. Vestnik of Northern (Arctic) Federal University. Series “Humanitarian and Social Sciences”, 1, 132–137. (In Russ.)
- Hershcovich, D., et al. (2022). Challenges and Strategies in Cross-Cultural NLP. In Proceedings of the 60th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 1, 6997–7013.
- Gorozhanov, A. I., Guseynova, I. A., Stepanova, D. V. (2024). Natural Language Processing and Fiction Text: Basis for Corpus Research. RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics, 15(1), 195–210.
- Valentinova, O. I., Rybakov, M. A. (2021). Logika determinantnogo analiza aggljutinativnyh i flektivnyh jazykov (chast’ vtoraja) = The logic of determinant analysis of agglutinative and inflectional languages (part two). Polylinguality & Transcultural Practices, 18(3), 234–244. (In Russ.)
- Pushkareva, E. T., Khomich, L. V. (Comp.). (2001). Fol’klor nencev = Nenets folklore. Novosibirsk: Nauka. (In Russ.)
Supplementary files
