«Что значит имя?» (по следам романа Дж. Керуака «Сатори в Париже»)
- Авторы: Толкачев С.П.1
-
Учреждения:
- Московский государственный лингвистический университет
- Выпуск: № 13(868) (2022)
- Страницы: 141-147
- Раздел: Литературоведение
- URL: https://journal-vniispk.ru/2542-2197/article/view/356938
- ID: 356938
Цитировать
Полный текст
Аннотация
В статье идет речь об одном из последних романов американского писателя-битника Джека Керуака «Сатори в Париже» как о произведении, в котором прозаик превращает свою поездку во Францию с целью найти истоки своей родословной корней в экзистенциальное приключение. Попытка обрести идентичность для писателя становится как поводом для творчества, так и «сказавшимся» произведением (А. П. Бондарев), которое непредсказуемым образом превращается в одну из ярких страниц его биографии и судьбы.
Ключевые слова
Об авторах
Сергей Петрович Толкачев
Московский государственный лингвистический университет
Автор, ответственный за переписку.
Email: stolkachov@yandex.ru
доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры отечественной и зарубежной литературы
РоссияСписок литературы
- Бондарев А. П. «Дядя Ваня» – сказавшаяся пьеса А. П. Чехова // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Серия: Гуманитарные науки, 2020. Вып. 9 (838). С. 243–257.
- Trudeau J. Jack Kerouac’s spontaneous prose: a performance genealogy of the fiction: dissertation. Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College, 2006.
- Kerouac J. Big Sur. New York: Bantam Book, 1962.
- Weinreich R. The Spontaneous Poetics of Jack Kerouac: A Study of the Fiction. Southern Illinois University, 1987.
Дополнительные файлы



