Стирание лингвокультурных различий в институциональном дискурсе (на материале российского и вьетнамского парламентского дискурса)
- Авторы: Нгуен Т.1, Германова Н.Н.1
-
Учреждения:
- Московский государственный лингвистический университет
- Выпуск: № 3(897) (2025)
- Страницы: 25-32
- Раздел: Языкознание
- URL: https://journal-vniispk.ru/2542-2197/article/view/286467
- ID: 286467
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Цель исследования – выявить характер влияния институционального дискурса на проявление лингвокультурных особенностей коммуникативного поведения политиков. Материалом исследования служит российский и вьетнамский парламентский дискурс. При его анализе были применены сопоставительный, описательный, классификационный, квантитативный и функционально-прагматический методы. Были изучены стратегии и тактики вербального выражения отрицательной оценки, применяемые российскими и вьетнамскими парламентариями. Результаты исследования показали, что, несмотря на лингвокультурные различия России и Вьетнама, способы выражения отрицательной оценки в российском и вьетнамском парламентском дискурсе обнаруживают значительное сходство. Оно свидетельствует о сглаживании лингвокультурных различий в институциональном дискурсе.
Об авторах
Тхи Минь Нгует Нгуен
Московский государственный лингвистический университет
Автор, ответственный за переписку.
Email: minhnguyetbel@yandex.com
преподаватель кафедры восточных языков переводческого факультета
РоссияНаталия Николаевна Германова
Московский государственный лингвистический университет
Email: nata-germanova@yandex.ru
доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры общего и сравнительного языкознания
РоссияСписок литературы
- Vu T. T. H. Politeness in modern Vietnamese. A sociolinguistic study of a Hanoi speech community: PhD thesis. Toronto, 1997.
- Pham T. H. Vietnamese politeness in Vietnamese-Anglo cultural interactions: A Confucian perspective: PhD thesis. Queensland, 2008.
- Le P. T. Variation in linguistic politeness in Vietnamese: a study of transnational context: PhD thesis. Canberra, 2013.
- Нгуен Тхи Минь Нгует. Концепт «вежливость» во вьетнамской культуре // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2022a. Вып. 2 (857). С. 110–116. doi: 10.52070/2542-2197_2022_2_857_110.
- Стефаненко Т. Г., Донцов А. И., Родионова Д. М. Индивидуализм и коллективизм как параметры коллективной памяти российского народа // Вестник Тверского государственного университета. Серия: Педагогика и психология. 2017. № 4. С. 43–52.
- Войтенко В. П., Соколов В. А., Лубский Р. А. Коллективизм и индивидуализм в России как предмет теоретической рефлексии // Философия права. 2019. № 3 (90). С. 71–77.
- Ларина Т. В. Коммуникативный этностиль как способ систематизации этнокультурных особенностей поведения // Cuadernos de Rusistica Espaniola. 2013. № 9. С. 193–204. doi: 10.30827/cre.v9i0.1393
- Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса. Волгоград: Перемена, 2000.
- Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002.
- Нгуен Тхи Минь Нгует. Концепт ЛИЦО во вьетнамской культуре // Этнопсихолингвистика. 2022b. Вып. 4 (11). С. 53–62. doi: 10.31249/epl/2022.04.04.
Дополнительные файлы
