Кодификация топонимов на платформе «Национального словарного фонда»: проблемы и решения
- Авторы: Евтушенко О.В.1, Космарская И.В.1
-
Учреждения:
- Московский государственный лингвистический университет
- Выпуск: № 12(906) (2025)
- Страницы: 36-41
- Раздел: Языкознание
- URL: https://journal-vniispk.ru/2542-2197/article/view/364856
- ID: 364856
Цитировать
Полный текст
Аннотация
В статье обсуждаются вопросы кодификации топонимов, прежде не фиксировавшихся в словарях русского языка или накопивших варианты в процессе использования. Целью исследования стала выработка теоретических основ для решения актуальных задач построения топонимической системы с учетом лексикографической практики, объединяющей словари «Национального словарного фонда». Материалом для анализа послужили 11 436 географических названий, извлеченных из специальных словарей, «Большой российской энциклопедии», международной базы данных GeoNames, Роскадастра, географических карт. Для решения поставленных задач использовались сопоставительный и корпусный анализ географических названий и их вариантов, а также методы систематизации и обобщения. Результатом исследования стала выработка рекомендаций относительно новых и ранее не нашедших решения проблем, касающихся кодификации топонимов.
Об авторах
Ольга Валерьевна Евтушенко
Московский государственный лингвистический университет
Автор, ответственный за переписку.
Email: o.evtushenko@linguanet.ru
доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры русского языка и теории словесности
РоссияИскра Вадимовна Космарская
Московский государственный лингвистический университет
Email: kosmarsky@mail.ru
кандидат филологических наук, доцент, заведующий кафедрой русского языка и теории словесности
РоссияСписок литературы
- Каленчук М. Л. Национальный словарный фонд: новые возможности и перспективы // Русская речь. 2024. № 4. С. 34–41.
- Панов М. В. О литературном языке // Труды по общему языкознанию и русскому языку. М.: Языки славянской культуры, 2004. Т. 1. С. 88–102.
- Александрова Е. В. Специфика перевода русскоязычных топонимов на английский язык в сфере туризма (на примере топонимов Мурманской области) // Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. 2020. № 5. С. 181–186.
- Суперанская А. В. Теоретические основы практической транскрипции. М.: Ленанд, 2018.
- Чеснокова О. С., Мартыненко И. А. Языковые параметры национальной идентичности перуанцев через приз¬му топонимии Перу // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2024. Т. 15. № 3. С. 914–934. doi: 10.22363/2313-2299-2024-15-3-914-934.
- Беляев А. Н. Топонимы как источник историко-лингвистической и культурологической информации. М. ; Берлин: Директ-Медиа, 2018.
Дополнительные файлы



