Этноязыковая идентичность современных потомков аляскинских креолов
- Авторы: Раскладкина М.К.1
-
Учреждения:
- Инженерно-технологический центр «СКАНЭКС»
- Выпуск: № 3(122) (2025)
- Страницы: 133-147
- Раздел: ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ЯЗЫКОВ В ПОЛИЛИНГВАЛЬНОЙ СРЕДЕ
- URL: https://journal-vniispk.ru/2587-6090/article/view/316139
- DOI: https://doi.org/10.22204/2587-8956-2025-122-03-133-147
- ID: 316139
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Русская речь зазвучала на североамериканском континенте с середины XVIII в., когда Россия начала активную торгово- промысловую деятельность, постепенно продвигаясь на восток по островам Алеутской гряды до полуострова Аляска. Первое время российские вояжи за морским и пушным зверем были не системными, главная идея промышленников состояла в обогащении за счёт ресурсов новой земли. Их обращение с коренными жителями было достаточно суровым, направленным на эксплуатацию их охотничьих и рыболовецких умений и навыков. Должны были пройти десятилетия, прежде чем наиболее идейным и дальновидным россиянам пришла мысль, что на новой территории можно быть не гостями, а хозяевами. Объединившись, они создали в 1799 г. Российско- американскую компанию (РАК), единоначально управлявшую Аляской до уступки её Соединённым Штатам Америки. Покинув в 1867 г. свою единственную заморскую колонию, Россия оставила там главное: русский язык, который в результате контактов с языками коренных народов сформировал особый местный извод, сохранившийся до нашего времени, и русскую православную традицию, которой и поныне привержены жители многих территорий Аляски. Исследование посвящено сохранению этноязыковой идентичности потомков русских колонистов. Оно базируется на корпусе социолингвистических и этнографических интервью (1980-е – 2020-е гг.) с жителями мест интенсивного русского присутствия, подкреплено архивными материалами. Придерживаясь подходов лингвистической и исторической антропологии, автор использует как универсальные научные методы, так и специальные методы исторического исследования, определяемые спецификой поставленной проблемы, а именно: проблемно- хронологический метод, метод сравнительного анализа, системный метод, а также метод контент- анализа.
Ключевые слова
Об авторах
М. К. Раскладкина
Инженерно-технологический центр «СКАНЭКС»
Автор, ответственный за переписку.
Email: marina.raskladkina@gmail.com
кандидат политических наук, ведущий специалист
Россия, МоскваСписок литературы
- Фёдорова С.Г. Русская Америка: от первых поселений до продажи Аляски. Конец XVIII века –
- 1867 год. М.: ЛомоносовЪ, 2015.
- Питерская Е.С. Креолы Аляски в свете процессов межкультурного взаимодействия // Этнографическое обозрение. 2007. № 6. С. 94–104.
- Black L. Russians in Alaska (1732–1867). USA, AK, Fairbanks: University of Alaska Press, 2004.
- Mishler C. Black Ducks, Salmon Bellies: An ethnography of Old Harbor and Ouzinkie. Alaska, USA, AK, Department of Fish and Games, 2003.
- Arndt K. «Released to Reside Forever in the Colonies»: Founding of a Russian Amer-ican Company Retirement Settlement at Ninilchik, Alaska // Adventures through Time: Read-ings in the Anthropology of Cook Inlet, Alaska / Proceedings of a Symposium. Compiled and Edited by N.Y. Davis and W.E. Davis. Cook Inlet Historical Society. 1996.
- Orthodox Church in America / Diocese of Alaska — URL: https://www.oca.org/parishes/diocese/AK (дата обращения: 11.09.2023).
- Ratburn R. The Russian Orthodox Church as a Native Institution among the Koniag Eskimo of Kodiak Island, Alaska // Arctic Anthropology. 1981. Vol. 18. № 1. Pp. 12–22.
- Znamenski A. Dena'ina Orthodox Chapels as a Native Institution (1871–1917) // Acta Americana. 2000. № 2. Pp. 5–22.
- Бергельсон М.Б., Кибрик А.А. Русский язык на берегах залива Кука: самоидентификация культуры в условиях изоляции // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2018. № 54. С. 29–41.
- Головко Е.В. Русский язык на Аляске (по материалам экспедиций 2008 и 2009 гг.) // Труды объединённого научного совета по гуманитарным проблемам и историко-культурному наследию. 2010. С. 73–81.
- Раскладкина М.К., Бергельсон М.Б., Кибрик А.А. Аляскинский русский язык: история экспедиций в бывшую заморскую колонию России // Языки и фольклор коренных народов Сибири. 2024. № 1 (Вып. 49). С. 138‒152. doi: 10.25205/2312-6337-2023-4-138-152.
- Корсун С.А. Русское наследие на Аляске // Кунсткамера. Этнографические тет-ради: Журнал. 2003. Вып. 13. СПб., 2003. С. 57.
- The Rich History of Ninilchik Alaska / Ninilchik History Timeline. URL: https://ninilchikcnc.com/ninilchik-history-timeline/ (access date: 07.07.2025).
- Раскладкина М.К., Бергельсон М.Б. «Chainik keepeet…» («The tea kettle is boil-ing»). История жизни русского сообщества на Аляске // Медиачтения СКФУ: Сборник статей по итогам Международной научно-практической конференции (Ставрополь, 27 октября 2017 г.), Ставрополь: Сервисшкола, 2017. С. 68–93.
- The Native Village of Afognak: Afognak Village Timeline. URL: https://www.afognak.org/data-recovery/afognak-village-timeline/). (access date: 07.07.2025).
- Бергельсон М.Б., Кибрик А.А. Аляскинский русский как письменный // Слово и человек: к 100-летию со дня рождения академика Никиты Ильича Толстого / Отв. ред. С.М. Толстая. М.: Индрик, С. 32–48.
- Huggins E. Kodiak and Afognak life, 1868–1870. Canada, Kingston, Ontario: The Limestone Press, 1981.
- Daly C. Russian Language Death in an Alaskan village // Text of paper read to Uni-versity of California Berkeley Linguistic Colloquium, Oct. 31, 1985 (a copy stored at Alaska Native Language Archive, University of Alaska Fairbanks).
- Bates C., Oleksa M. Conflicting landscapes: American Schooling & Alaska Natives. Anchorage, Alaska, 2008.
- Daly C. Russian Language fieldwork on Kodiak Island. Unpublished manuscript. Oct. 1985. (a copy stored at Alaska Native Language Archive, University of Alaska Fairbanks).
- Krauss M. The Russian language in Alaska and in Alaskan native languages // Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific. Asia, and the Americas / Eds.: S.A. Wurm, P. Mülhäusler, D.Т. Tryon. Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 1996. P. 1209–1212.
- Kibrik A. Upper Kuskokwim Athabaskan: A case of resistance to language contact / Text of paper read to Conference «Language variation: conditions, mechanisms, results». Perm, October 30, 2021).
Дополнительные файлы
