Abkhaz language Ethnocultural Features in the Conservation and Development Vector

Cover Page

Cite item

Full Text

Abstract

The article deals with the problem of preserving and developing the language as an object of small nations cultural heritage on the example of Abkhazia. The relevance of the work is due to the understanding of transculturalism and translinguism phenomenon as a resource for the possible salvation and development of an endangered language. The purpose of the article is to determine the vector of preservation and development of the Abkhaz language. The subject of the study is the ethno-cultural features of the Abkhaz language, as well as understanding the role and place of the phenomena of translinguism and transculturalism in its preservation and development. The methodological basis of the work is a cultural approach that requires the analysis of social phenomena through the prism of such categories as language, traditions, values. As a result, authors determined linguo- and ethno-cultural features of the Abkhaz language; indicated the vector of its preservation and development, which will determine the worthy place of the national language in the “mixed” socio-cultural discourse. In the conclusions, the authors conclude that the processes of translinguism and transculturalism play a significant role in the preservation of the Abkhaz language and ethnocultural heritage in the era of a clear contradiction between globalism and the desire to express local identity.

About the authors

Ekaterina E. Shishlova

Moscow State Institute of International Relations (University) of the Russian Federation Ministry of Foreign Affairs

Author for correspondence.
Email: Katerina.shishlova@mail.ru
ORCID iD: 0000-0002-3080-7003
SPIN-code: 1935-1381

Doctor of Pedagogical Sciences, Professor of the Department of Pedagogy and Psychology

76, Vernadsky Avenue, Moscow, 119454, Russian Federation

Liana R. Tvanba

Moscow State Institute of International Relations (University) of the Russian Federation Ministry of Foreign Affairs

Email: ltvanba2@mail.ru
ORCID iD: 0000-0002-2465-2578

Postgraduate student of the Department of Pedagogy and Psychology

76, Vernadsky Avenue, Moscow, 119454, Russian Federation

References

  1. Bolotina, T.S., Danilova O.A. 2020. “Rezul’taty oprosa shkol’nikov i studentov professional’nykh obrazovatel’nykh organizatsii o sostoyanii, sokhranenii i razvitii rodnykh yazykov narodov Rossii”. Polilingvial’nost’ i transkul’turnye praktiki 17 (4): 514–524. doi: 10.22363/2618-897X-2020-17-4-514-524. Print. (In Russ.).
  2. Muradyan, A.A. 2020. “Politicheskii diskurs skvoz’ prizmu literaturnykh tsitatsii”. Yazyk i tekst 7 (4): 99– 106. doi: 10.17759/langt.2020070408. — EDN ETPPNI. Print. (In Russ.).
  3. Tlostanova, M.V. 2004. Postsovetskaya literatura i estetika transkul’turatsii. Zhit’ nikogda, pisat’ niotkuda. M.: Editorial URSS. Print. (In Russ.).
  4. Proshina, Z.G. 2017. Translingvizm i ego prikladnoe znachenie. RUDN Journal of Language Education and Translingual Practices 14 (2): 155–170. Print. (In Russ.).
  5. Canagarajah, S. 2002. Multilingual writers and the academic community: towards a critical relationship. Journal of English for Academic Purposes 1: 29–44.
  6. Gurtskaya, V.B., Gurtskaya G.B. 2007. “Proza Fazilya Iskandera”. Vestnik Adygeiskogo gosudarstvennogo universiteta 2: 68–72. Print. (In Russ.).
  7. Gasanova, N.K. 2012. “Mul’tikul’tural’nost’ kak simbioz kul’tur”. Vestnik MGUKI 6 (50): 50–55. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/multikulturalnost-kak-simbioz-kultur (In Russ.).
  8. Khakuasheva, M.A., Kazieva A.M. 2019. Osobennosti sovremennogo bilingvizma i ego krizisa (na primere natsional’nykh yazykov KBR) // Polilingvial’nost’ i transkul’turnye praktiki 16 (3): 322–329. DOI: https://doi.org/10.22363/2618-897X-2019-16-3-322-329. (In Russ.).
  9. Chirikba, V.A. 2012. Razvitie abkhazskogo yazyka v usloviyakh polietnicheskogo obshchestva: vyzovy i perspektivy. Sukhum: Dom pechati publ. Print. (In Russ.).
  10. Machavariani, K.D. 1900. Sem’ dnei v gorakh Abkhazii. Batumi: Tipografiya N.P. Gurskoi. Print. (In Russ.).
  11. Chelebi, E. 1983. Kniga puteshestviya. (Izvlecheniya iz sochineniya turetskogo puteshestvennika KhVII veka). M.: Nauka. Print. (In Russ.).
  12. Gil’denshtedt, I.A. 2002. Puteshestvie po Kavkazu v 1770–1773 gg. SPb.: Peterburgskoe vostokovedenie. Print. (In Russ.).
  13. Rozen, G. 1946. Uchebnik osetinskogo yazyka vmeste so stat’ei o mingrel’skom, svanskom i abkhazskom yazykakh: uchebnoe posobie. Berlin. Print. (In Russ.).
  14. Alieva, A.I. 2022. Petr Karlovich Uslar — osnovopolozhnik kavkazskoĭ fol’kloristiki. Studia Litterarum 7 (1): 388–413. Print. (In Russ.).
  15. Dameniya, I.Kh. 1994. Rossiya. Abkhaziya. Iz istorii kul’turnykh vzaimootnoshenii v XIX — nachal XX vv.: monografiya. Sankt-Peterburg. Print. (In Russ.).
  16. Uslar, P.K. 1885. Abkhaziya i v nei Novo-Afonskii Simono-Kananitskii monastyr’. M.: Tipografiya V.F. Rikhter. Print. (In Russ.).
  17. Marr, N.Ya. 1938. O yazyke i istorii abkhazov. M., Leningrad: AN SSSR. Print. (In Russ.).
  18. Dzhonua, B.G. 2002. Zaimstvovannaya leksika abkhazskogo yazyka. Sukhum: Abkhazskii institut gumanitarnykh issledovanii im D.I. Guliya AN Abkhazii. Print. (In Russ.).
  19. Bgazhba, O.Kh., Lakoba S.Z. 2007. Istoriya Abkhazii s drevneishikh vremen do nashikh dnei. Sukhum. Print. (In Russ.).

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».