Прием статей

Отправка статей

У Вас уже есть логин для журнала Словесность и история?
Авторизоваться

Нужен логин/пароль?
Зарегистрироваться

Если Вы зарегистрировались и вошли в свой аккаунт, Вы можете начать процесс отправки статьи. Для этого нужно выбрать роль Автора.

 

Правила для авторов

К рассмотрению принимаются статьи и публикации, подготовленные в соответствии с правилами, принятыми в журнале.

  1. Технические требования
    Все материалы (текст статьи, иллюстрации и дополнительные шрифты, если таковые использовались) предоставляются по электронной почте edit-sloves@yandex.ru в форматах, поддерживаемых MS Word, а также дополнительно в формате PDF, если текст содержит сложное форматирование и специальные шрифты. Поля электронного документа ― 2 см со всех сторон, основной шрифт статьи ― Times New Roman, кегль ― 12, межстрочный интервал ― 1,5, абзацный отступ ― 1,5, без переносов (для постраничных сносок: кегль — 12, межстрочный интервал — 1, абзацный отступ — 1,5). Иллюстрации прилагаются отдельными файлами, и отдельным файлом — подписи к ним.
  2. Структура документа
    Автор прилагает к статье основные сведения о себе: имя, отчество, фамилия (имя, инициал отчества, фамилия – также в латинской графике); ученая степень (если есть); звание (если есть); должность; полное название организации (также в переводе на английский язык); город; страна; e-mail.
    Заглавие документа приводится на русском и английском языках. Статьи, заметки и публикации предваряются ключевыми словами (не более 15) и резюме (120–150 слов) на русском и английском языках. В резюме (Abstract) должны быть кратко изложены задачи, методы и результаты исследования. Названия научных институтов и архивов даются в Abstract в полном виде (см. раздел V ниже).
    В конце статьи приводится список литературы (Литература) в алфавитном порядке, без нумерации (сначала русские источники, затем иностранные). Несколько работ одного автора в списке литературы располагаются в хронологическом порядке. Список литературы оформляется в соответствии с ГОСТом 7.1—84 (https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%93%D0%9E%D0%A1%D0%A2_7.1%E2%80%9484). Фамилия и инициалы авторов выделяются курсивом.
    Ссылки в тексте статьи включают в себя фамилию автора, год издания (если есть ссылки на несколько работ одного автора) и страницы публикации: [Лавров 2019, с. 143]. В случае если несколько книг одного автора опубликованы в одном году, вводятся обозначения латинскими буквами – a, b, c после года издания. Инициалы автора указываются, если среди цитированной литературы есть однофамильцы. Издания без указания на титульном листе авторов оформляются по названию с возможным его сокращением до 2–4 слов: [Рукописные книги собрания М. П. Погодина].
    Примечания оформляются в виде постраничных автоматических сносок. Цифра сноски в конце предложения ставится перед точкой. Ссылки на архивные материалы даются в виде постраничных автоматических сносок.
    После списка литературы приводится его транслитерация (References). Если у цитируемой статьи есть английское название, необходимо привести его в квадратных скобках после транслитерированного. Имя автора и английское название должны точно совпадать с теми, которые указаны в журнале, где была опубликована статья. Названия статей и книг, написанные на любом алфавите, кроме латинского, не имеющие английских эквивалентов в источнике, должны быть транслитерированы на латиницу.
    В журнале используется стандарт BSI. Для автоматической транслитерации по этому стандарту можно воспользоваться следующим сайтом: https://antropophob.ru/translit-bsi. Необходимо уточнить, как пишутся имена иностранных авторов в оригинале, поскольку они могут быть искажены в процессе транслитерации. Все транслитерированные названия научных журналов, сборников, издательств, мест издания и т. п. должны даваться полностью, без сокращений, даже если таковые приняты в соответствующих русскоязычных написаниях. Библиографическое описание сборника оформляется в алфавитном списке на фамилию редактора (с указанием ed. или eds., если редакторов несколько, после фамилии, инициалов и запятой).
    Список References располагается в порядке латинского алфавита, без дополнительной нумерации. Название монографии, сборника или журнала выделяется курсивом; название статьи в сборнике или журнале заключается в одинарные кавычки. После транслитерации информация об изданиях приводится в следующей последовательности (см. также примеры ниже):

Монографии: Фамилия, инициалы автора (год публикации). Название монографии. Место издания: Издатель. Количество страниц.
Статья в журнале: Фамилия, инициалы автора (год публикации). ‘Название статьи’, Название журнала, том, номера страниц (без указания “p.” или “pp.”)
Статья в сборнике: Фамилия, инициалы автора (год публикации). ‘Название статьи’, in: инициалы и фамилия редактора (редакторов), ed. (eds.), Название сборника. Место издания: Издатель, страницы (без указания “p.” или “pp.”).

  1. Примеры оформления библиографических ссылок в списке литературы
    Адрианова-Перетц — Адрианова-Перетц В. П. Очерки поэтического стиля Древней Руси. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1947. 188 с.
    Карбасова, 2005a — Карбасова Т. Б. Жития и Службы Зосиме и Савватию Соловецким как образец для памятников агиографии, посвященных Кириллу Новоезерскому // Международная научная конференция «Книжное наследие Соловецкого монастыря XV-XVII веков». 5-10 сентября 2005 г.: Тезисы докладов. Соловки, 2005. С. 30-32.
    Карбасова, 2005b — Карбасова Т. Б. История почитания преподобного Кирилла Новоезерского // Русская агиография: Исследования. Публикации. Полемика / Редкол.: Т. Р. Руди, С. А. Семячко. СПб.: Дмитрий Буланин, 2005. [Т. 1]. С. 504-526.
    Карбасова, 2008 — Карбасова Т. Б. Кирилл Белозерский и Кирилл Новоезерский // Книжные центры Древней Руси: Кирилло-Белозерский монастырь / Отв. ред. С. А. Семячко. СПб.: Дмитрий Буланин, 2008. С. 396-410.
    Лавров — Лавров А. В. «Французский проект» Валерия Брюсова // Русская литература. 2019. № 2. С. 143-158.
    Рыбальченко — Рыбальченко Н. Как рассеялся мираж // Вечерняя Москва. 1974. 23 октября.
    Смирнова — Смирнова А. Е. Творчество гимнографа XVI века Маркелла Безбородого: Автореф. дис. … канд. филол. наук. СПб., 2005. 25 с.
    Тайсон 1980 — Тайсон В. Прежде и теперь // Вера и жизнь. 1980. № 29. С. 25–26. URL: https://online.fliphtml5.com/bzklq/pefq/#p=29(дата обращения — 18 августа 2022 г.).
  2. Примеры оформления библиографических ссылок в References
    Antonov-Ovseenko, V. A. (1924–1933). Zapiski o Grazhdanskoi voine. Moscow, Leningrad: Gosudarstvennoe voennoe izdatel’stvo. Vols. 1–4. 271 + 298 + 350 + 343 p.
    Sgibnev, A. S. (1869). ‘Istoricheskii ocherk glavneishikh sobytii v Kamchatke’, Morskoi sbornik, 6, 37–69.
    Thyrêt, I. (2014). ‘One Town’s Saint is Another’s Worst Nightmare: Saints Cults and Regional Identity in Medieval and Early Modern Russia’s Upper Volga Region’, in: S. Kuzmová, A. Marinković, Trpimir Vedriš, eds., Cuius Patrocinio Tota Gaudet Regio. Saints’ Cults and the Dynamics of Regional Cohesion. Zagreb: Hagiotheca, 335–349.
    Taison, V. (1980). ‘Prezhde i teper’’, Vera i zhizn’, 29, 25–26, accessed August 18, 2022, https://online.fliphtml5.com/bzklq/pefq/#p=29.
  3. Английские названия российских научных организаций

БАН — Библиотека Российской академии наук (Санкт-Петербург) — (the) Library of the Russian Academy of Sciences

НИОР БАН — Научно-исследовательский отдел рукописей Библиотеки Российской академии наук — (the) Department of Manuscripts of the Library of the Russian Academy of Sciences

ГИМ — Государственный исторический музей (Москва) — (the) State Historical Museum

ИРЛИ РАН — Институт русской литературы Российской академии наук (Пушкинский Дом) — (the) Institute of Russian Literature (Pushkinskii Dom) of the Russian Academy of Sciences

Древлехранилище им. В. И. Малышева Института русской литературы Российской академии наук (Пушкинский Дом) — (the) Repository of Ancient Manuscripts (Drevlekhranilishche) of the Institute of Russian Literature (Pushkinskii Dom) in St. Petersburg

РГАДА — Российский государственный архив древних актов (Москва) — (the) Russian State Archive of Ancient Acts

РГАЛИ — Российский государственный архив литературы и искусства (Москва) — (the) Russian State Archive of Literature and Art

РГБ — Российская государственная библиотека (Москва) — (the) Russian State Library

РГИА — Российский государственный исторический архив (Санкт-Петербург) — (the) Russian State Historical Archive

МГУ — Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова (Московский государственный университет) — Lomonosov Moscow State University (Moscow State University)

РНБ — Российская национальная библиотека (Санкт-Петербург) — (the) National Library of Russia

ОР РНБ — Отдел рукописей Российской национальной библиотеки — (the) Department of Manuscripts of the National Library of Russia

СПбГУ — Санкт-Петербургский государственный университет — St. Petersburg State University

СПбИИ РАН — Санкт-Петербургский институт истории Российской академии наук — (the) Saint Petersburg Institute of History of the Russian Academy of Sciences

СГУ им. Питирима Сорокина — Сыктывкарский государственный университет им. Питирима Сорокина — Pitirim Sorokin Syktyvkar State University

Отдел редких книг и рукописей Научной библиотеки Сыктывкарского государственного университета им. Питирима Сорокина — (the) Department of Rare Books and Manuscripts of the Scientific Library of Pitirim Sorokin Syktyvkar State University

Список литературы оформляется в соответствии с ГОСТом 7.1—84 (https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%93%D0%9E%D0%A1%D0%A2_7.1%E2%80%9484). Фамилия и инициалы авторов выделяются курсивом.
Ссылки в тексте статьи включают в себя фамилию автора, год издания (если есть ссылки на несколько работ одного автора) и страницы публикации: [Лавров 2019, с. 143]. В случае если несколько книг одного автора опубликованы в одном году, вводятся обозначения латинскими буквами – a, b, c после года издания. Инициалы автора указываются, если среди цитированной литературы есть однофамильцы. Издания без указания на титульном листе авторов оформляются по названию с возможным его сокращением до 2–4 слов: [Рукописные книги собрания М. П. Погодина].
Примечания оформляются в виде постраничных автоматических сносок. Цифра сноски в конце предложения ставится перед точкой. Ссылки на архивные материалы даются в виде постраничных автоматических сносок.
После списка литературы приводится его транслитерация (References). Если у цитируемой статьи есть английское название, необходимо привести его в квадратных скобках после транслитерированного. Имя автора и английское название должны точно совпадать с теми, которые указаны в журнале, где была опубликована статья. Названия статей и книг, написанные на любом алфавите, кроме латинского, не имеющие английских эквивалентов в источнике, должны быть транслитерированы на латиницу.
В журнале используется стандарт BSI. Для автоматической транслитерации по этому стандарту можно воспользоваться следующим сайтом: https://antropophob.ru/translit-bsi. Необходимо уточнить, как пишутся имена иностранных авторов в оригинале, поскольку они могут быть искажены в процессе транслитерации. Все транслитерированные названия научных журналов, сборников, издательств, мест издания и т. п. должны даваться полностью, без сокращений, даже если таковые приняты в соответствующих русскоязычных написаниях. Библиографическое описание сборника оформляется в алфавитном списке на фамилию редактора (с указанием ed. или eds., если редакторов несколько, после фамилии, инициалов и запятой).
Список References располагается в порядке латинского алфавита, без дополнительной нумерации. Название монографии, сборника или журнала выделяется курсивом; название статьи в сборнике или журнале заключается в одинарные кавычки. После транслитерации информация об изданиях приводится в следующей последовательности (см. также примеры ниже):

Монографии: Фамилия, инициалы автора (год публикации). Название монографии. Место издания: Издатель. Количество страниц.
Статья в журнале: Фамилия, инициалы автора (год публикации). ‘Название статьи’, Название журнала, том, номера страниц (без указания “p.” или “pp.”)
Статья в сборнике: Фамилия, инициалы автора (год публикации). ‘Название статьи’, in: инициалы и фамилия редактора (редакторов), ed. (eds.), Название сборника. Место издания: Издатель, страницы (без указания “p.” или “pp.”).

  1. Примеры оформления библиографических ссылок в списке литературы
    Адрианова-Перетц — Адрианова-Перетц В. П. Очерки поэтического стиля Древней Руси. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1947. 188 с.
    Карбасова, 2005a — Карбасова Т. Б. Жития и Службы Зосиме и Савватию Соловецким как образец для памятников агиографии, посвященных Кириллу Новоезерскому // Международная научная конференция «Книжное наследие Соловецкого монастыря XV-XVII веков». 5-10 сентября 2005 г.: Тезисы докладов. Соловки, 2005. С. 30-32.
    Карбасова, 2005b — Карбасова Т. Б. История почитания преподобного Кирилла Новоезерского // Русская агиография: Исследования. Публикации. Полемика / Редкол.: Т. Р. Руди, С. А. Семячко. СПб.: Дмитрий Буланин, 2005. [Т. 1]. С. 504-526.
    Карбасова, 2008 — Карбасова Т. Б. Кирилл Белозерский и Кирилл Новоезерский // Книжные центры Древней Руси: Кирилло-Белозерский монастырь / Отв. ред. С. А. Семячко. СПб.: Дмитрий Буланин, 2008. С. 396-410.
    Лавров — Лавров А. В. «Французский проект» Валерия Брюсова // Русская литература. 2019. № 2. С. 143-158.
    Рыбальченко — Рыбальченко Н. Как рассеялся мираж // Вечерняя Москва. 1974. 23 октября.
    Смирнова — Смирнова А. Е. Творчество гимнографа XVI века Маркелла Безбородого: Автореф. дис. … канд. филол. наук. СПб., 2005. 25 с.
    Тайсон 1980 — Тайсон В. Прежде и теперь // Вера и жизнь. 1980. № 29. С. 25–26. URL: https://online.fliphtml5.com/bzklq/pefq/#p=29(дата обращения — 18 августа 2022 г.).

IV. Примеры оформления библиографических ссылок в References
Antonov-Ovseenko, V. A. (1924–1933). Zapiski o Grazhdanskoi voine. Moscow, Leningrad: Gosudarstvennoe voennoe izdatel’stvo. Vols. 1–4. 271 + 298 + 350 + 343 p.
Sgibnev, A. S. (1869). ‘Istoricheskii ocherk glavneishikh sobytii v Kamchatke’, Morskoi sbornik, 6, 37–69.
Thyrêt, I. (2014). ‘One Town’s Saint is Another’s Worst Nightmare: Saints Cults and Regional Identity in Medieval and Early Modern Russia’s Upper Volga Region’, in: S. Kuzmová, A. Marinković, Trpimir Vedriš, eds., Cuius Patrocinio Tota Gaudet Regio. Saints’ Cults and the Dynamics of Regional Cohesion. Zagreb: Hagiotheca, 335–349.
Taison, V. (1980). ‘Prezhde i teper’’, Vera i zhizn’, 29, 25–26, accessed August 18, 2022, https://online.fliphtml5.com/bzklq/pefq/#p=29.

 

Авторские права

Лицензионный договор № ____

о предоставлении права использования статьи в научном журнале «Словесность и история»

 

г. Санкт-Петербург                                                     "    " ______ 20___ г.

 

 

_______________________________________,

(ФИО)

именуемый в дальнейшем «Автор»[1], с одной стороны, и Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт русской литературы (Пушкинский Дом) Российской академии наук в лице директора Головина Валентина Вадимовича, именуемый в дальнейшем «Лицензиат», с другой стороны, вместе именуемые в дальнейшем также Стороны, заключили настоящий Договор (далее – Договор) о нижеследующем:

 

  1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

 

1.1. Автор предоставляет Лицензиату в предусмотренных настоящим Договором пределах право использования своей ранее не обнародованной научной статьи НАЗВАНИЕ СТАТЬИ (далее – «Статья»), в научном журнале «Словесность и история» (далее – «Журнал»).

1.2. Настоящий договор заключается с отлагательным условием в соответствии со статьей 157 Гражданского Кодекса Российской Федерации. Права и обязанности по настоящему Договору (за исключением обязанности Автора предоставить на материальном носителе оригинал научной статьи в соответствии с пунктом 2.2 Договора) возникают при условии принятия (утверждения) Статьи главным редактором (редколлегией) Журнала к опубликованию. В течение пяти рабочих дней со дня принятия решения автор извещается письменно или по электронной почте о принятии (утверждении) статьи к опубликованию или об отказе от опубликования Статьи.

1.3. Лицензиат может использовать Статью только в пределах тех прав и теми способами, которые предусмотрены Договором. Право на использование Статьи, прямо не указанное в Договоре, не считается предоставленным Лицензиату.

1.4. Автор предоставляет Лицензиату неисключительную лицензию на использование Статьи следующими способами:

- воспроизведение Статьи, а также метаданных Статьи в любой материальной форме, в том числе на бумажном и/или электронном носителе в виде отдельного произведения и/или в составе Журнала, и/или базах данных Лицензиата и/или иных лиц, по усмотрению Лицензиата (право на воспроизведение);

- распространение экземпляров Статьи, а также метаданных Статьи или иное отчуждение ее оригинала или экземпляров, в том числе на бумажном и/или электронном носителе в виде отдельного произведения и/или в составе Журнала, и/или базах данных Лицензиата и/или иных лиц, по усмотрению Лицензиата (право на распространение), в том числе распространение или иным способом использование Статьи или содержащихся в ней частей (фрагментов) для публикации в научных, учебных, технических или профессиональных журналах или других периодических изданиях и производных работах; в печатных и электронных версиях таких журналов, периодических изданий и производных работах во всех средствах и форматах, существующих на данный момент и которые могут возникнуть в будущем;

- доведение Статьи до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ к Статье из любого места и в любое время по собственному выбору (право на доведение до всеобщего сведения);

- переработка Статьи путем её перевода на иностранные языки по выбору Лицензиата, и использование переработанной (переведенной) Статьи вышеуказанными способами.

Автор разрешает использование Статьи Лицензиатом на территории всего мира.

Автор передает право по настоящему договору безвозмездно.

1.5. Договор действует в течение всего срока действия исключительного авторского права, предусмотренного действующим законодательством Российской Федерации.

 

  1. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

 

2.1. Лицензиат обязуется:

- в соответствии со статьей 1287 Гражданского Кодекса Российской Федерации начать использование Статьи в срок, обычный для данного вида произведений и способа их использования, исчисляемый после принятия решения главным редактором (редколлегией) Журнала о принятии Статьи к опубликованию. Срок начала использования Статьи путем ее воспроизведения определяется в соответствии с периодичностью выхода Журнала. Периодичность Журнала указывается в выходных данных издания каждого номера Журнала;

- не вносить без письменного согласия Автора изменения, сокращения и дополнения в Статью, в том числе в её название и в обозначение имени Автора, а также не снабжать Статью без согласия Автора иллюстрациями, предисловиями, послесловиями, комментариями и какими бы то ни было пояснениями;

- обеспечить отправку бесплатно на электронную почту Автора электронный экземпляр Статьи в формате PDF, при условии указания Автором адреса электронной почты в настоящем Договоре;

- обеспечить рецензирование Статьи, научное, литературное и художественно-техническое редактирование, изготовление и/или обработку иллюстративного материала, предоставленного Автором или Лицензиатом при наличии согласия Автора на его включение в Статью, изготовление электронного оригинал-макета, печать Статьи.

2.2. Автор обязуется:

- предоставить на материальном носителе (электронном носителе, электронной почтой) оригинал научной статьи на русском языке не позднее даты заключения Договора;

- в процессе подготовки Статьи к опубликованию вносить в текст Статьи исправление орфографических, синтаксических, стилистических, редакционных и фактологических ошибок, указанных редактором и корректором Лицензиата, указанные рецензентами и принятые редколлегией Журнала. Автор вправе не учитывать замечания, искажающие смысл Статьи и общий замысел Автора;

- читать корректуру Статьи в сроки, установленные в соответствии с периодичностью выхода Журнала. Периодичность Журнала указывается в выходных данных издания каждого номера Журнала;

- вносить в корректуру Статьи изменения, связанные с необходимостью исправления допущенных в оригинале Статьи ошибок и/или внесения фактологических и конъюнктурных правок.

2.3. Автор имеет право

- до фактического обнародования Статьи отказаться от ранее принятого решения о ее обнародовании (право на отзыв Статьи) с возмещением всех понесенных Лицензиатом убытков;

- распространять Статью на персональных страницах в сети Интернет, а также на страницах академических социальных сетей, в том числе на таких ресурсах, как Academia.edu, ResearchGate и пр. с указанием полных выходных сведений данной публикации.

 

 

  1. ГАРАНТИИ СТОРОН

 

3.1. Автор гарантирует, что:

- он является законным правообладателем Статьи;

- на момент вступления в силу настоящего Договора Автору ничего не известно о правах третьих лиц, которые могли быть нарушены предоставлением исключительной лицензии на использование Статьи по Договору;

- на момент заключения Договора исключительное право на Статью не заложено, не предоставлено по лицензионным договорам иным лицам;

- на момент заключения Договора права Автора на Статью не оспорены.

3.2. Лицензиат гарантирует соблюдение законных интересов и личных неимущественных прав Автора.

3.3. Автор гарантирует, что Статья не содержит материалы, не подлежащие опубликованию в открытой печати, в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации, публикация и распространение Статьи не приведет к разглашению секретной (конфиденциальной) информации, включая коммерческую или государственную тайну.

3.4. Автор гарантирует, что Статья содержит все предусмотренные действующим законодательством об авторском праве ссылки на цитируемых авторов и источники опубликования заимствованных материалов.

 

  1. УСЛОВИЕ ЗАКЛЮЧЕНИЯ ДОГОВОРА

 

4.1. В соответствии со ст. 428 Гражданского Кодекса Российской Федерации Договор является договором присоединения, условия которого определяются Лицензиатом, и может быть подписан Автором не иначе как путем присоединения к настоящему Договору в целом.

4.2. Подписанием договора Автор дает согласие на обработку и хранение персональных данных в соответствии с Федеральным законом №152-ФЗ от 27.07.2006 «О персональных данных».

Лицензиат обязан не раскрывать третьим лицам и не распространять персональные данные Автора, за исключением тех данных, которые используются в целях индивидуализации Автора при опубликовании Статьи, без согласия субъекта персональных данных, если иное не предусмотрено Федеральным законом №152-ФЗ от 27.07.2006 «О персональных данных».

 

  1. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ

 

5.1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть в ходе исполнения настоящего Договора, будут разрешаться в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

5.2. До предъявления иска одной Стороной обязательно предъявление претензии другой Стороне. Ответ на претензию должен быть направлен в течение 10 (десяти) рабочих дней.

 

  1. ДОСРОЧНОЕ ПРЕКРАЩЕНИЕ ДОГОВОРА

 

6.1. Договор прекращается досрочно в случае:

6.1.1 Принятия Автором решения об отзыве Статьи в силу п. 2.3 Договора.

6.1.2. Расторжения Договора по взаимному согласию Сторон, а в случае, предусмотренном законодательством Российской Федерации, по требованию одной из Сторон.

6.1.3. По решению суда.

 

 

 

  1. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

 

7.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по Договору Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

7.2. Все изменения и дополнения к Договору оформляются письменно и подписываются Сторонами. Надлежаще оформленные дополнения и изменения являются неотъемлемой частью Договора.

7.3. Во всем остальном, что не урегулировано настоящим Договором, стороны руководствуются действующим законодательством Российской Федерации.

7.4. Договор составлен в двух экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному для каждой из Сторон.

 

АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

 

[1] Выступая от имени группы авторов, необходимо иметь доверенности от всех соавторов. В противном случае в Договоре указываются и его подписывают все соавторы. Доверенность может быть оформлена в виде соглашения в соответствии с ч.3 ст. 1229 Гражданского кодекса.

 

Конфиденциальность

Редакционная коллегия журнала и администрация сайта журнала не передает персональную информацию, каким-либо образом указанную пользователями при работе с сайтом журнала, третьим лицам, за исключением тех случаев и в том объеме, который указан в условиях авторского договора.
Место работы и адрес электронной почты авторов рукописи, принятой к печати, их идентификаторы в наукометрических базах данных, будут опубликованы в разделе «Сведения об авторах» печатного варианта журнала и в разделе «Об авторах» на странице статьи на сайте журнала.
Номер телефона автора, ответственного за переписку, будет известен только секретариату редакционной коллегии и будет использован только в случае крайней необходимости.

 

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».