[Review:] A Large Academic Dictionary of the Russian Language in the Mirror of Scientific and Methodological Literature and Criticism: Reference Materials (1938–1970). Ed. by R. I. Vorontsov. St. Petersburg: The Institute for Linguistic Studies of the Russian Academy of Sciences, 2023. 206 p. [In Russ.]
- Authors: Pestova A.R.1
-
Affiliations:
- V.V. Vinogradov Russian Language Institute of the Russian Academy of Sciences
- Issue: Vol 83, No 3 (2024)
- Pages: 126-130
- Section: Reviews
- URL: https://journal-vniispk.ru/1605-7880/article/view/267073
- DOI: https://doi.org/10.31857/S1605788024030133
- ID: 267073
Full Text
Full Text
Лексикографическую ситуацию последних десятилетий лингвисты характеризуют как «лексикографический бум» [1, с. 3] или, более эмоционально, – как «лексикографический невроз» [2, с. 163–177]. Резко возросло количество публикуемых словарей, появилось множество принципиально новых типов лексикографических изданий. Увы, среди новых «словарных продуктов» оказалось немало и неаутентичных, ненаучных, компилятивных подделок, преследующих исключительно коммерческие цели (например, разного рода «адаптированные», «детские», «иллюстрированные», «исправленные и дополненные» и т.п. словари известных лексикографов). Такой бурный процесс обусловлен самыми разными экстралингвистическими факторами, в том числе развитием компьютерных технологий: они, с одной стороны, упростили работу над словарями, с другой – поставили под вопрос необходимость традиционных бумажных словарей для рядовых пользователей, которые все чаще обращаются в лучшем случае к электронным онлайн-словарям, в худшем – к поисковым системам «Яндекс» и «Гугл». Академическая лексикография в своей традиционной форме постепенно уступает электронным ресурсам по ряду параметров, таких как скорость и простота поиска, доступность, отсутствие ограничения по объему словника и возможность постоянного обновления. Эпоха академических толковых словарей в печатной форме на наших глазах подходит к концу. Это можно подтвердить, в частности, данными опросов, которые провел в конце 2012 г. Б.Л. Иомдин [3, с. 115–116].
В описанных обстоятельствах перед академической лексикографией, несомненно, стоит задача встроиться в новые информационно-технологические условия (см., например, [3, с. 131]; [4, с. 135–137]). Учитывая важность этой задачи, вопрос о создании электронного лексикографического ресурса был поставлен уже на государственном уровне: так, в Федеральный закон «О государственном языке Российской Федерации» была добавлена статья под названием «Национальный словарный фонд», посвященная «государственной информационной системе, которая представляет собой совокупность информации о нормах современного русского литературного языка, зафиксированных в нормативных словарях, а также в словарях, содержащих сведения о развитии норм русского литературного языка» [5, с. 1–2].
Если говорить о современной толковой лексикографии, то, на наш взгляд, не менее актуальной (а возможно, даже первостепенной) ее задачей является осмысление богатого накопленного опыта предшественников. В конце XX – начале XXI в. издано огромное количество работ, в которых рассматриваются теоретические и практические аспекты словарного дела: сборники статей (напр., [6]–[9]), отдельные статьи (напр., [4]; [10]–[12]), монографии (напр., [1]; [13]; [14]). Эти труды затрагивают разные стороны лексикографической проблематики: от истории толковых словарей русского языка до общих теоретических вопросов, обсуждение которых демонстрирует тесное взаимодействие лексикографии с развитием науки о языке.
Именно названные задачи: аккумуляция, обоб щение и критический анализ накопленного опыта в свете необходимости перехода толкового словаря в электронную форму – побудили авторов «Большого академического словаря русского языка» (далее – БАС-3) [15] составить библиографический корпус научно-методологических материалов, отражающих историю создания 17-томного «Словаря современного русского литературного языка» (далее – БАС-1) [16] и относящуюся к нему научную рефлексию.
Сборник «Большой академический словарь русского языка в зеркале научно-методологической литературы и критики: Справочные материалы (1938–1970)» включает в себя аннотированную библиографию различных установочных документов (словарные проекты, инструкции, предисловия), материалов дискуссий (тезисы, стенограммы, отчеты о заседаниях), научных статей, посвященных проблематике БАС-1, изданных с 1938 по 1970 г. Кроме того, в сборнике опубликовано два малодоступных в настоящее время документа с примечаниями – стенограмма собрания Отделения литературы и языка АН СССР по обсуждению проекта и I тома «Словаря современного русского литературного языка» (26 мая 1939 г.) и тезисы докладов на совещании, посвященном итогам работы над «Словарем современного русского литературного языка» (1948–1965) и перспективам работы над словарями современного русского литературного языка (18–22 апреля 1966 г.). Издание снабжено указателями – алфавитным, тематическим и именным.
По сути, данный сборник является первой попыткой комплексно представить весь корпус исследований и мнений о методологических проблемах БАС-1 за определенный период (1938–1970 гг.) и сопроводить его тематическим, алфавитным и именным указателями для более легкой и удобной навигации.
Издание открывает информативное предисловие, кратко описывающее историю создания БАС-1, БАС-2 [17] и БАС-3, вписанную в более широкий лексикографический и лингвистический контекст с акцентом на генезисе концептуальных и методологических проблем: в частности, проблеме типа словаря, объекта словарного описания, источников, принципов формирования словника, порядка расположения слов, организации справочного отдела словарной статьи, принципов иллюстрирования и семантической разработки лексики.
В библиографическом разделе сборника представлено 78 публикаций: как широко известные, классические работы, посвященные общей теории лексикографии (напр., [18]; [19]), так и статьи, касающиеся проблем описания конкретных слов (напр., [20]; [21]). Каждая публикация сопровождается аннотацией – краткой или весьма развернутой, в зависимости от актуальности работы применительно к практике составления толкового словаря русского языка. При этом в библио графию включены не только работы, полностью посвященные БАС-1, но и лишь отчасти затрагивающие его проблемы. Составители сборника высвечивают в текстах аннотаций те содержательные аспекты, которые значимы именно для академического толкового словаря.
Все публикации пронумерованы, благодаря чему справочный аппарат издания лаконичен и прост. Каждой аннотации предшествует особый раздел, в котором перечисляются основные обсуждаемые в публикации аспекты и проблемы. Данный справочный раздел призван помочь пользователю библиографии ориентироваться в материале сборника и сократить время поиска литературы. Особую теоретическую и практическую ценность представляет тематический указатель, в котором систематизированы самые актуальные проблемы отечественной лексикографии. Разработанная авторами издания рубрикация важнейших вопросов, касающихся работы над академическим толковым словарем, не только упрощает навигацию по сборнику, но и является, по сути, списком тем для лексикографической дискуссии, необходимость в которой явно назрела, учитывая неизбежный переход словарей в электронный онлайн-формат. При каждом пункте тематического указателя перечислены номера посвященных данному вопросу работ, и это является наглядной иллюстрацией, с одной стороны, так называемых вечных вопросов лексикографии (напр., принципов формирования словника, нормативно-стилистической характеристики слова, проблемы взаимодействия лексических и грамматических значений); с другой стороны, наименее изученных проблем, которые еще ждут своего детального описания (таких как историко-культурные ремарки в толкованиях, показ в словаре употребительности слова).
Отдельный интерес представляет комментированная публикация двух важнейших документов, в которых отражено состояние лексикографической мысли в начале и в конце работы над БАС-1: 1) cтенограммы собрания Отделения литературы и языка АН СССР по обсуждению проекта и I тома Словаря современного русского литературного языка (26 мая 1939 г.) (далее – Стенограмма); 2) тезисов докладов на совещании, посвященном итогам работы над «Словарем современного русского литературного языка» (1948–1965) и перспективам работы над словарями современного русского литературного языка (18–22 апреля 1966 г.).
Стенограмма, имеющая огромное значение для современной академической толковой лексикографии, прежде не публиковалась в полном объеме. Ее машинописный текст хранится в Архиве Отдела лексикографии современного русского языка Института лингвистических исследований РАН. Благодаря составителям сборника в нашем распоряжении появился не только полный текст этого уникального исторического, культурного и научного документа, но и весьма ценные комментарии к нему, поясняющие контекст дискуссии. Все биографические примечания представляют собой не сухую общую энциклопедическую справку, а описание деятельности ученого через призму лексикографии.
Острая дискуссия 1939 г., в которой участвовали Л.В. Щерба, Д.Н. Ушаков, С.П. Обнорский и другие выдающиеся лингвисты, показывает: несмотря на то, что сейчас, спустя 85 лет, лексикография переживает переходный этап развития, тем не менее многие проблемы – как теоретического, так и практического характера – остаются неизменными. Так, материалы стенограммы показывают, что между языковедами прошлого не было единства в вопросах о том, каким должен быть словарь, каков его оптимальный объем, кто его потенциальный адресат, что подразумевает нормативная направленность словаря, как найти баланс в иллюстрировании значения слова между «гербаризацией» словарной статьи (то есть отсутствием иллюстративных примеров) и, напротив, избытком цитат и мн. др. Однозначных ответов на эти и другие вопросы нет и у современных составителей словарей (см., напр., [10]–[12]). Вступление лексикографии в цифровую эпоху не снимает всех этих вопросов, а, пожалуй, делает их еще более актуальными: в свете перехода на новый научный и технологический уровень особенно важно выработать непротиворечивую лексикографическую концепцию, учитывающую опыт предшественников.
Стенограмма 1939 г. имеет не только научно-практическое значение для развития лексикографии, но и неоспоримую культурно-историческую ценность. Яркая дискуссия выдающихся ученых Академии наук СССР, в которой затрагиваются и фундаментальные вопросы словарного дела, и судьба отдельных слов, и организационная сторона составления словарей (речь идет и о качествах, необходимых руководителю словарного проекта, и о финансовых затруднениях, и о мн. др.), и идеологические вопросы (политическая редактура, подбор цитат из идеологически значимых текстов и т.п.), – это увлекательное чтение, интересное, на наш взгляд, широкому читателю. Здесь хотелось бы высказать пожелание составителям сборника: было бы удобно, помимо указателей литературы и именного указателя, иметь еще и алфавитный указатель слов, которые обсуждаются на собрании Отделения литературы и языка АН СССР (напр., авторствовать, мазурик, мадам; феминитивы директорша, агрономша, авторша и др.).
В заключение хотелось бы отметить, что, несмотря на кажущийся небольшой объем, сборник оказался очень концентрированным благодаря продуманной структуре аннотирования. В нем собран разнородный и ранее разрозненный материал – критические и обзорные статьи, тезисы, стенограмма, словарные проекты и т.п. Опыт такого издания показывает необходимость продолжения данной работы по материалам последующих периодов истории БАС-1, БАС-2 и БАС-3.
About the authors
Anna R. Pestova
V.V. Vinogradov Russian Language Institute of the Russian Academy of Sciences
Author for correspondence.
Email: pestova2012@gmail.com
Cand. Sci. (Philol.), Researcher
Russian Federation, 18-2 Volkhonka Str., Moscow, 119019References
- Kozyrev, V.A., Chernyak, V.D. Leksikografiya russkogo yazyka: vek nyneshnii i vek minuvshiy [Lexicography of the Russian Language: The Current Century and the Past Century]. 2nd Ed. St. Petersburg: Herzen State Pedagogical University Publ., 2015. (In Russ.)
- Krongauz, M.A. Russkij yazyk na grani nervnogo sryva [The Russian Language on the Verge of a Nervous Breakdown]. Moscow: Yazyki slavyanskih kultur Publ., 2007. (In Russ.)
- Iomdin, B.L. Zagugli v Dale. Slovari v internet-dis cussiyakh [Google in the Dal’s Dictionary. Dictionaries in Internet Discussions]. Sovremennij russkij jazik v internete [Modern Russian Language in Internet]. Moscow: Yazyki slavyanskjoj kultury Publ., 2014, pp. 114–132. (In Russ.)
- Gerd, A.S. Akademicheskii slovar v svete sovremennykh sotsiolingvisticheskikh tendentsii [Academic Dictionary in the Light of Modern Sociolinguistic Trends]. Acta Linguistica Petropolitana. Trudy Instituta ling visti cheskikh issledovanii [Acta Linguistica Petro politana. Proceedings of the Institute for Linguistic Studies]. 2013, Vol. IX, p. 2, pp. 131–137. (In Russ.)
- Federalnyi zakon ot 22.04.2024 № 93-FZ “O vnesenii izmeneniya v Federal’nyi zakon ‘O gosudarstvennom yazyke Rossiiskoi Federatsii’” [Federal Law No. 93-FZ of 22.04.2024 “On Amendments to the Federal Law ‘On the State Language of the Russian Federation’”]. (In Russ.)
- Ocherednye zadachi russkoi akademicheskoi leksi kografii [Immediate Tasks of the Russian Academic Lexicography]. Sklyarevskaya, G.N (ed.). St. Peter sburg: ILI RAN Publ., 1995. (In Russ.)
- Lingvisticheskaya pragmatika v slovare [Linguistic Pragmatics in the Dictionary]. Sklyarevskaya, G.N (ed.). St. Petersburg: ILI RAN Publ., 1997. (In Russ.)
- Istoriya, teoriya i praktika akademicheskoi leksiko grafii [History, Theory and Practice of Academic Lexico graphy]. Priemysheva, M.N. (ed.). St. Petersburg: ILI RAN Publ., 2022. (In Russ.)
- Rossiiskaya akademicheskaya leksikografiya: sovre men noe sostoyanie i perspektivy razvitiya [Russian Academic Lexicography: Current State and Prospects of Deve lop ment]. Krylova, O.N., Myznikov, S.A., Prie my she va, M.N., Puritskaya, E.V. (eds.). St. Petersburg: Nestor-Istoriya Publ., 2018. (In Russ.)
- Krysin, L.P. Problema obnovleniya tolkovykh slovarei sovremennogo russkogo yazyka [The Problem of Up da ting the Dictionaries of the Modern Russian Lan guage]. Izvestiya Rossijskoj akademii nauk. Seriya lite ratury i yazyka [Bulletin of the Russian Academy of Sciences: Studies in Literature and Language]. 2011, Vol. 70, No. 1, pp. 3–9. (In Russ.)
- Vorontsov, R.I. Normativnost v sisteme fundamentalnyh kategorij tolkovoj leksikografii: k problem tipologii slovarej [Normativity Within the System of Fundamental Cate gories of Explanatory Lexicography: To the Problem of Dictionary Typology]. Izvestiya Rossijskoj akademii nauk. Seriya literatury i yazyka [Bulletin of the Russian Academy of Sciences: Studies in Literature and Language]. 2023, Vol. 82, No. 5, pp. 87–108. (In Russ.)
- Priemysheva, M.N. K soderzhaniyu ponyatiya “nor mativnyi slovar” v otechestvennoi tolkovoi leksikografii: normativno-stilisticheskaya vs ortologicheskaya traditsii [Toward the Content of the Concept of “Normative Dictionary” in Russian Explanatory Lexicography: Nor mative-stylistic vs Orthological Traditions]. Vop ro sy leksikografii [Russian Journal of Lexicography]. 2024, 33. (In Print) (In Russ.)
- Istoriya russkoi leksikografii [History of Russian Lexi co graphy]. Sorokoletov, F.P. (ed.). St. Petersburg: Nauka Publ., 1998. (In Russ.)
- Kruglov, V.M., Istratiy, V.V., Gamirova, D.R., Kap lan, Y.D. Normativno-stilisticheskie pomety v tolko vykh akademicheskikh slovaryakh russkogo yazyka [Norma tive-Stylistic Marks in Explanatory Academic Dictio naries of the Russian Language]. St. Petersburg: Nestor- Istoriya Publ., 2015. (In Russ.)
- Bolshoi akademicheskii skovar russkogo yazyka [The Great Academic Dictionary of the Russian Language]. Gorbachevich, K.S., Gerd, A.S. Vol. 1–27. Moscow, St. Petersburg, 2004–2021 (continued edition). (In Russ.)
- Slovar sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka [Dictionary of the Modern Russian Literary Language]. Chernyshev, V.I., et al. (eds.). Vol. 1–17. Moscow, Leningrad, 1948–1965. (In Russ.)
- Slovar sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka [Dictionary of the Modern Russian Literary Language]. Gorbachevich, K.S. (ed.). Vol. 1–6. Moscow, 1991–1994. (In Russ.)
- Shcherba, L.V. Opyt obshchey teorii leksikografii [An Experience of the General Theory of Lexicography]. Izvestiya Akademii Nauk SSSR. Otdelenie literatury i yazyka. [Izvestiya Akademiya Nauk SSSR. Department of Literature and Language]. 1940. Vol. 3, pp. 89–117. (In Russ.)
- Ozhegov, S.I. O trekh tipakh tolkovykh slovarei so vre mennogo russkogo yazyka [On Three Types of Ex planatory Dictionaries of the Modern Russian Lan guage]. Voprosy yazykoznaniya [Topics in the Study of Language]. 1952, Vol. 2, pp. 85–104. (In Russ.)
- Rogozhnikova, R.P. Narechnye i mezhdometnye znacheniya nekotorykh sushchestvitelnykh i pokaz ikh v slovare [Adverbial and Inter-Domantic Meanings of Some Nouns and Their Display in the Dictionary]. Leksikograficheskii sbornik [Lexicographical Com pendium]. Vol. 2. Moscow: Gos. izd-vo inostr. i nats. slovarei Publ., 1957, pp. 66–73. (In Russ.)
- Kuznetsova, O.D. O glagolakh, izmenyayushchikh znachenie v svyazi s peremenoi subjekta deistviya [On Verbs Changing Meaning in Connection with the Change of the Subject of Action]. Sovremennaya russkaya leksikologiya [Modern Russian Lexicology]. Barkhudarov, S.G. (ed.). Moscow: Nauka Publ., 1966, pp. 56–63. (In Russ.)
