Характеристика говорящего по параметрам звучащей речи (экспериментальное исследование)
- Авторы: Жеребцова В.А.1
-
Учреждения:
- Воронежский государственный университет
- Выпуск: Том 56, № 1 (2025)
- Страницы: 53-63
- Раздел: Статьи
- URL: https://journal-vniispk.ru/2219-8660/article/view/291118
- ID: 291118
Цитировать
Полный текст
Аннотация
В статье рассматриваются признаки речевого поведения, на основе которых складывается речевой портрет говорящего.
Представлена краткая история развития понятия «речевой портрет» и его отличия от смежных понятий: «языковая личность», «идиостиль», «речевая характеристика», «речевая личность», «коммуникативная личность» и др.
Используется характеристика типов высшей нервной деятельности по И.П Павлову, описание типов темперамента с помощью прилагательных, представленная Е.П. Ильиным, а также классификация базовых эмоций К. Изарда.
Для описания речевого портрета говорящего носителями языка и выявления признаков речевого поведения, на основе которых речевой портрет создаётся в восприятии слушающего, были применены такие методы, как: психолингвистический эксперимент, метод акустического анализа речи, метод математического подсчета. Описывается проведение психолингвистического эксперимента. Полученные результаты дают возможность описания речевого портрета говорящего и признаков речи, которые влияют на построение речевого портрета говорящего в сознании слушающего.
Полный текст
Введение
Первое упоминание термина «речевой портрет» встречается в научной литературе 60-х годов и связано с именем ученого-лингвиста М.В. Панова [Панов 1990]. Однако с начала изучения речевого портрета и до наших дней мы можем наблюдать некоторую терминологическую путаницу. Основными понятиями, которые у разных авторов рассматриваются как синонимы и которые включают в себя признаки речевого портрета и сами входят в это понятие, являются: «языковая личность» [Караулов 1989, Карасик 1994] и «идиостиль» [Виноградов 1980, Шустрова 2006], «речевая личность» [Прохоров 1999], «коммуникативная личность» [Красных 1998], «словарная личность» [Воркачев 2001], «речевой имидж» [Виноградов 1980, Караулов 1989, Шустрова 2006] и «речевое поведение» [Винокур 1993]. Чаще всего термин «речевой портрет» связывают с понятием языковой личности, однако они не тождественны друг другу. «Языковая личность» является более широким понятием и у ряда авторов включает в себя термин «речевой портрет». Д.С. Мухортов отмечает, что данные термины стоит отличать по продолжительности характеристики. Речевой портрет можно описывать как статическую величину, которая рассматривается в определенный отрезок времени и которая детерминируется условиями, задающимися особенностями жанра и регистра речи [Мухортов 2014]. Кроме того, языковой портрет изучается рядом авторов как коллективный феномен, другие ученые рассматривают непосредственно индивидуальный речевой портрет.
Ряд работ направлен на изучение речевого портрета политиков и/или выдающихся общественных деятелей, так как они обладают яркими, уникальными проявлениями индивидуальности. Однако с точки зрения психолингвистики, речевой портрет – это то, что присуще человеку как субъекту коммуникативного акта и в процессе общения слушающий в любом случае составляет для себя, осознанно или нет, речевой портрет говорящего.
Таким образом, речевой портрет может быть определен как образ, который формируется у слушающего о говорящем в момент речи. В лингвистике исследования речевого портрета проводятся на основе анализа лексики, грамматических конструкций, используемых определенной личностью. Для лингвистов интерес представляют языковые средства, используемые для выражения эмоций говорящего и для воздействия на эмоциональную сферу слушающего. При исследовании письменного текста и составления речевого портрета на его основе важнейшими из них традиционно считаются лексические единицы и синтаксические структуры. При исследовании звучащей речи на междисциплинарном уровне становится ясно, что средства звучащей речи несут на себе важнейшую функцию передачи информации, необходимой для описания речевого портрета говорящего.
Актуальность данной темы обусловлена тем, что подавляющее число работ по исследованию речевого портрета было написано в рамках лингвистического подхода, при котором описываются лексические и синтаксические особенности речи. Наша работа в рамках психолингвистики, прежде всего, базируется на восприятии говорящего и использовании речевых параметров говорящего.
Цель – описание речевого портрета говорящего носителями языка и выявление признаков речевого поведения, на основе которых речевой портрет создаётся в восприятии слушающего.
Объектом является речь говорящего.
Предметом исследования являются признаки речевого поведения, на основе которых складывается речевой портрет говорящего.
В качестве звучащего материала для нашего исследования был использован эпизод из интервью на русском языке (психолог Лариса Суркова, в передаче «ОК на связи!») в видеозаписи. Время звучания – 4 мин. Исследование было проведено с людьми в возрасте от 18 до 35 лет. Всего в эксперименте приняли участие 50 человек, для которых русский язык является родным. Испытуемым, участвовавшим в эксперименте очно, был предоставлен бланк ответов. Для испытуемых, которые участвовали онлайн, бланк ответов был выслан в электронном виде. Участникам необходимо было просмотреть видео и заполнить бланк, включающий в себя 6 вопросов, первые 3 были с вариантами ответа, где испытуемым необходимо было выделить вариант ответа, который они считали верным. Вопросы 4-6 предполагали ответ в свободной форме. Испытуемым были поставлены следующие вопросы:
Вопрос 1. Каким Вам представляется этот человек?
- Чувствительный, беспокойный, возбудимый и импульсивный –
- Общительный, контактный, непринужденный и склонный к лидерству – 29.
- Рассудительный, спокойный, уравновешенный – 16.
- Тревожный, сдержанный, тихий, легко расстраивающийся – 1.
*числа рядом с вариантами ответов указывают на количество испытуемых, которые выбрали данный вариант ответа.
Задавая данный вопрос, мы имели в виду типы высшей нервной деятельности (ВНД) и соответствующие им типы темперамента, но, несмотря на то, что такие названия как «холерик», «сангвиник», «флегматик» и «меланхолик» уже давно вошли в массовую культуру и используются наивными носителями языка, не связанными с психологией, мы пришли к выводу, что такая формулировка нецелесообразна, потому что носители языка преимущественно не оперируют данными терминами при оценке личности. Поэтому мы использовали описание типов в виде прилагательных [Ильин 2011]. Эта шкала образно-описательно характеризует 4 типа:
холерик – чувствительный, беспокойный, возбудимый и импульсивный;
сангвиник – общительный, контактный, непринужденный и склонный к лидерству;
флегматик – рассудительный, спокойный, уравновешенный;
меланхолик – тревожный, сдержанный, тихий, легко расстраивающийся.
Таким образом, носители языка выбирали среди принятых в повседневной речи характеристик человека. На основании этой характеристики мы получили оценку говорящего следующего типа. Самым частым (29) ответом среди испытуемых стал «общительный, контактный, непринужденный и склонный к лидерству», что соответствует типу темперамента сангвиник. Вторым по частоте ответов является флегматик («рассудительный, спокойный, уравновешенный»), так ответили 16 опрошенных, описание холерика и меланхолика выбрали лишь 6 и 1 человек соответственно. Два испытуемых не смогли выбрать единственный вариант и ответили «холерик» и «сангвиник».
Согласно вербальным и невербальным признакам речи, которые мы можем наблюдать в интервью, Л. Суркова – сангвиник. Можно сказать, что определение темперамента не составило труда для испытуемых, большинство определило тип темперамента правильно, второй по популярности ответ (флегматик) располагается рядом с сангвиником на шкале типов темперамента и, согласно И.П. Павлову, оба эти типа являются сильными и подвижными [Павлов 1973] (см. Рис. 1).
Рис. 1
Таким образом, вполне закономерно, что некоторые из участников назвали именно эти два наиболее схожие типы темперамента. Кроме того, холерик и меланхолик являются крайними проявлениями трех основных компонентов (сила, уравновешенность, подвижность), лежащих в основе классификации И.П. Павлова, соответственно, их признаки проявляются наиболее ярко, что помогает в распознавании. Сангвиники и флегматики более эмоционально стабильны, выраженность их эмоциональных реакций не настолько импульсивна, поэтому закономерно, что эти 2 типа темперамента, которые граничат друг с другом, могут взаимозаменяться испытуемыми.
Вопрос 2. Каким Вам кажется его темп речи?
- Быстрый – 20
- Средний – 30
- Медленный – 0
Классификация типов темперамента основана на классификации типов высшей нервной деятельности, что дает возможность сделать вывод, что для разных типов темперамента будет характерен разный темп речи, так как на него, среди прочего, также влияет скорость протекания психических процессов. Кроме того, каждый из типов темперамента имеет большую склонность к тем или иным эмоциям и яркости их проявления.
Сангвиник характеризуется «быстротой и живостью движений, разнообразием и богатством мимики, быстрым темпом речи» [Головин 1978]. Субъективная оценка темпа речи как быстрого или среднего, предположительно, зависит от типа темперамента испытуемых. В своей работе «Субъективный и объективный метод в фонетике» Л.В. Щерба пишет: «… даже изощренное ухо слышит не то, что есть, а то, что оно привыкло слышать применительно к ассоциациям собственного мышления» [Щерба 1974: 138].
В ряде работ Р.К. Потаповой говорится о том, что при восприятии речи слушатель опирается на свои собственные речевые навыки, не говоря уже о том, что восприятие, являясь активным процессом, настроено целиком на вычленение смыслового содержания. «Все эксперименты указывают на то, что восприятие звуков является сложным процессом, при котором происходит одновременно актуальная обработка сигнала и сличение его с индивидуально отработанным эталоном. Последние основаны на индивидуальном развитии, в ходе которого приобретаются как речевые, так и слуховые навыки» [Потапова, Линднер 1991: 73].
Таким образом, мы можем сделать вывод о том, что действительно назвать темп речи сангвиника медленным крайне сложно (в данном отрывке темп речи интервьюируемого – 372 слога/мин.), но его оценка как быстрого или среднего будет, скорее, зависеть от индивидуальных характеристик слушающего и его собственного темпа речи как эталона.
Вопрос 3. Какие эмоции испытывает говорящий, на Ваш взгляд?
Первой группе испытуемых (15 человек) была предложена форма опроса, где ответ на вопрос об эмоциях говорящего был открытым, никаких вариантов мы не предоставляли. Оказалось, что только 3 человека из 15 написали именно эмоции, в остальных случаях испытуемые пытались описать весь монолог, скорость речи, свое впечатление и т.д. Кроме того, испытуемые отвечали одними и теми же словами или высказывали одну и ту же мысль, как бы продолжая ее при ответе на вопросы №3, 5 и 6 (3. Какие эмоции испытывает говорящий, на Ваш взгляд? 5. Какое впечатление производит речь этого человека на Вас? 6. Как вы могли бы описать этого человека?). Это подтверждает тезис о том, что слушающий воспринимает речь говорящего в целом. Эмоциональное состояние говорящего, его мимика, жесты, скорость и громкость голоса, все это создает единый образ, портрет, который воспринимает слушающий.
Некоторые испытуемые (5) отмечали также общее возбужденное эмоциональное состояние, но не могли определить конкретную эмоцию либо отвечали, что отдельной эмоции просто нет. Также при ответе на данный вопрос несколько раз (6) подчеркивалась уверенность говорящего. Другими вариантами ответов были: «увлеченность», «спокойствие», «смелость», «умение владеть собой», «веселье», «говорящий возбужден, тема разговора для него знакома и понятна», «легкое воодушевление».
Второй группе испытуемых был предложен список эмоций, из которых необходимо было выбрать. Была предложена классификация К. Изарда, состоящая из 11 базовых эмоций [Изард 2007]. Мы получили следующие результаты:
Интерес – 34, Радость – 11, Презрение – 7, Удивление – 5, Отвращение – 3, Злость – 2, Смущение – 1, Страх – 1, Грусть – 0, Вина – 0, Стыд – 0.
Наиболее частым ответом для второй группы стал «интерес», второй по популярности ответ – «радость», далее следуют «презрение», «отвращение», «злость», «удивление» и «смущение». Интересно, что почти все названные эмоции – это эмоции сильного спектра; эмоции, для которых необходима энергия. Этот выбор может быть связан с громкостью голоса и/или темпом речи.
Вопрос 4. Можете ли вы отметить какие-либо особенности речи говорящего (например, жесты, мимика, громкость и скорость речи)? Если да, то какие.
Жестикуляция – 34.
Высокая громкость голоса/изменение громкости голоса в процессе речи – 24.
Высокая скорость речи/изменение темпа в процессе речи – 15.
Мимика – 7.
Зрительный контакт со слушающим – 4.
Отметим, что 1 испытуемый ответил, что никаких особенностей речи говорящего нет. Часть испытуемых ответили, что в речи говорящего не наблюдается особенная мимика, но речь кажется яркой благодаря темпу и громкости. Также отмечались тревожность, дрожь в голосе и беспокойство.
Жестикуляция, высокая громкость или акцентирование отдельных смысловых моментов с помощью изменения громкости голоса, а также высокий темп речи и/или его подвижность, которые отметили слушающие, присущи для людей с сильным типом нервной системы, в особенности для сангвиников и холериков. Многие авторы отмечают, что речь таких людей живая, яркая.
Чаще всего опрошенные указывали именно те особенности речи, которые были даны как примеры, что может говорить о том, что мы воспринимаем говорящего полностью, для наивного носителя языка сложно выделить отдельные особенности речи, легче описать, какое впечатление произвела на него речь говорящего в целом.
Вопрос 5. Какое впечатление производит речь этого человека на Вас?
Ответ на данный вопрос был открытым, без вариантов ответа. Мы получили большое количество полярных ответов. Можно предположить, что так же, как и с темпом речи, оценка зависит от типа темперамента говорящего, от того, насколько ему субъективно близок такой стиль речи.
Также заметно, что для наивного носителя языка сложно разграничить характеристики человека в целом и его речи. Многие пытались с помощью речи описать характер человека.
Если мы разделим варианты ответов на три группы, то получим следующую таблицу:
Таблица 1
Положительные черты | Отрицательные черты | Без определенной оценки |
Речь компетентного человека | Высокомерная речь | Убедительная речь |
Грамотная речь | Вспыльчивая речь | Лаконичная речь |
Речь образованного человека | Речь, на которой сложно сосредоточиться | Спокойная речь |
Уверенная речь | Агрессивная речь | Увлеченная речь |
Речь вызывает доверие | Утомительная речь | Торопливая речь |
Приятная речь | Грубая речь |
|
Рассудительная речь | Безэмоциональная речь |
|
Речь вызывает интерес |
|
|
Поставленная речь |
|
|
Мы видим, что в большинстве случаев речь оратора оценивалась положительно, но не всеми слушающими. Можно предположить, что это также зависит от особенностей личности слушающего, от его типа ВНД. Так как давно отмечено, что людям, принадлежащих к полярным типам темперамента (например, холерикам и меланхоликам) сложнее общаться и понимать друг друга, чем людям, типы темперамента которых не так сильно различаются. Возможно, эти различия между слушающим и говорящим также влияют на оценку речи последнего.
Вопрос 6. Как вы могли бы описать этого человека?
Представим полученные данные в виде таблицы:
Таблица 2
Положительная оценка | Отрицательная оценка | Без определенной оценки |
Уверенный | Импульсивный | Напористый |
Компетентный | Не идущий на контакт | Спокойный |
Коммуникабельный | Вспыльчивый | Активный |
Умный |
| Сдержанный |
Умеет грамотно выражать свои мысли |
| Независимый |
Лидер |
| Строгий |
Образованный |
| Эмоциональный |
Открытый |
| Она психолог или психотерапевт |
Волевой |
| Холерик |
Добрый |
| Прямолинейный |
Амбициозный |
| Громкий |
Эмпатичный |
|
|
Рассудительный |
|
|
Уравновешенный |
|
|
Приятный |
|
|
Любознательный |
|
|
Справедливый |
|
|
Успешный |
|
|
Ответственный |
|
|
Как бы продолжая свою мысль, испытуемые, которые положительно оценили речь говорящего в вопросе №5, также дали позитивную оценку интервьюируемому как человеку. Те, для кого речь говорящего была неприятна, описывали человека с помощью нейтральных терминов или негативно.
Заключение
Проанализировав ответы, полученные в ходе эксперимента, мы можем констатировать, что восприятие одного и того же человека разными людьми может существенно отличаться, мы получили два портрета говорящего. В первом случае испытуемые описывают говорящего как «уверенного, компетентного, коммуникабельного, умного, образованного, доброго, эмпатичного», т.е. они видят и всячески подчеркивают положительные качества человека, речь этого человека для них приятна, темп кажется средним, если подчеркивается жестикуляция или иные особенности речи, то мы тоже видим положительную оценку, «жесты как бы подчеркивают основные моменты, на которые нужно обратить внимание».
Для других испытуемых речь говорящего была менее приятна, у них сложился скорее негативный портрет говорящего. При описании речи говорилось, что речь высокомерная, «ощущение, что она давит на собеседника», темп казался слишком быстрым, жестикуляция и громкость речи раздражающей.
В данном случае мы имеем дело с человеком, который профессионально связан с речью, и оценка носителями языка должна иметь значение не только для исследователей, но и с профессиональной точки зрения говорящего. Нам представляется существенным, что группа испытуемых разделилась на 2 части, один и тот же фрагмент был оценен с разных точек зрения. Дальнейшие выводы могут быть получены с расширением материала, на основе полученных данных можно будет проследить динамику.
Таким образом, можно сделать вывод о том, что речевой портрет одного говорящего может иметь разные характеристики в восприятии разных людей, при этом оценка говорящего слушающим будет зависеть не только от объективных характеристик речи говорящего, но и от индивидуальных черт личности слушающего.
Об авторах
В. А. Жеребцова
Воронежский государственный университет
Автор, ответственный за переписку.
Email: valeriialyamzina@gmail.com
Аспирант кафедры немецкой филологии
Россия, г. ВоронежСписок литературы
- Виноградов В.В. О художественной прозе (глава «Язык литературно- художественного произведения») // Виноградов В.В. Избранные труды. Т. 5. О языке художественной прозы. М.: Наука, 1980. С. 57-97.
- Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения. М.: Наука, 1993. 171 с.
- Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки, 2001. № 1. С. 64-72.
- Головин С.Ю. Словарь практического психолога. М.: АСТ, Харвест. 1998. 799 с.
- Изард К.Э. Психология эмоций. СПб.: Питер, 2007. 464 c.
- Ильин Е.П. Психология индивидуальных различий: учебное пособие для студентов высших учебных заведений. СПб.: Питер, 2011. 700 с.
- Караулов Ю.Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения // Язык и личность. М.: Наука, 1989. 264 с.
- Карасик В.И. Языковая личность и категории языка // Языковая личность: проблемы значения и смысла. Волгоград: Перемена, 1994. С. 25-35.
- Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек, сознание, коммуникация). М.: Диалог-МГУ, 1998. 352 с.
- Мухортов Д.С. Об общем и частном в понятиях «языковая личность», «речевой портрет», «идиостиль» и «идиолект» (на примере вербального поведения современных политических деятелей) // Политическая коммуникация: перспективы развития научного направления: мат-лы Междунар. науч. конф. (Екатеринбург, 26–28.08.2014) / гл. ред. А.П. Чудинов. Екатеринбург, 2014. С. 167–172.
- Павлов И.П. Двадцатилетний опыт объективного изучения высшей деятельности (поведения) животных. М.: Наука, 1973. 667 с.
- Панов М.В. История русского литературного произношения VIII–XIX вв. М.: Наука, 1990. 453 с.
- Потапова Р.К. Линднер Г. Особенности немецкого произношения: учебное пособие для вузов. М.: Высшая школа, 1991. 320 с.
- Прохоров Ю.Е. Коммуникативное пространство речевой личности // Виноградовские чтения: когнитивные и культурологические подходы к языковой семантике. М.: 1999. C. 40-45.
- Шустрова Е.В. Сфера-источник «Человек» в идиостиле Р. Эллисона // Лингвистика: бюллетень Уральского лингвистического общества. Урал. гос. пед. ун-т. Екатеринбург, 2006. С. 289-302.
- Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. 428 с.
Дополнительные файлы
